Lyrics and German translation Rew - Oversharing - demo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oversharing - demo
Zu viel teilen - Demo
I
have
no
self
love
Ich
habe
keine
Selbstliebe
Is
it
cause
I
feel
like
I'm
not
there
Liegt
es
daran,
dass
ich
mich
fühle,
als
wäre
ich
nicht
da?
I'm
taking
another
pill
Ich
nehme
noch
eine
Pille
What's
the
point
of
waking
up
Was
bringt
es,
aufzuwachen?
I
guess
it's
cause
you're
still
here
Ich
schätze,
es
liegt
daran,
dass
du
noch
hier
bist
I'm
gonna
drink
enough
for
both
of
us
Ich
werde
genug
für
uns
beide
trinken
I'm
swimming
around
my
head
Ich
schwimme
in
meinem
Kopf
herum
I
think
that
I'm
giving
up
Ich
glaube,
ich
gebe
auf
This
time
for
real
Diesmal
wirklich
I
want
to
stay
awake
for
days
Ich
will
tagelang
wach
bleiben
And
watch
my
nightmares
crawl
to
me
Und
zusehen,
wie
meine
Albträume
zu
mir
kriechen
Thought
I
was
better
Ich
dachte,
ich
wäre
besser
Now
I'm
just
clipping
my
wings
Jetzt
stutze
ich
mir
nur
die
Flügel
Turn
off
the
lights
Mach
die
Lichter
aus
Let
the
chaos
bring
me
in
Lass
das
Chaos
mich
hereinholen
Now
my
starry
eyes
won't
shine
Jetzt
werden
meine
Sternenaugen
nicht
mehr
leuchten
Cover
those
windows
up
Verhülle
diese
Fenster
Cause
I'm
paranoid
this
time
Weil
ich
diesmal
paranoid
bin
Haven't
we
been
over
this
before
Hatten
wir
das
nicht
schon
mal?
No
one's
coming
in,
knocking
at
my
door
Niemand
kommt
rein
und
klopft
an
meine
Tür
Did
you
think
it
suddenly
would
change
Hast
du
gedacht,
es
würde
sich
plötzlich
ändern?
I
only
have
myself
to
hate
Ich
habe
nur
mich
selbst
zu
hassen
I
want
to
stay
awake
for
days
Ich
will
tagelang
wach
bleiben
And
watch
my
nightmares
crawl
to
me
Und
zusehen,
wie
meine
Albträume
zu
mir
kriechen
Thought
I
was
better
Ich
dachte,
ich
wäre
besser
Turns
out
I'm
clipping
my
wings
Es
stellt
sich
heraus,
dass
ich
mir
meine
Flügel
stutze
I'm
gonna
over
share
with
you
Ich
werde
zu
viel
mit
dir
teilen
Talk
until
my
face
turns
blue
Reden,
bis
mein
Gesicht
blau
anläuft
Thought
I
was
better
Ich
dachte,
ich
wäre
besser
Turns
out
I'm
clipping
my
wings
Es
stellt
sich
heraus,
dass
ich
mir
meine
Flügel
stutze
Maybe
I'm
getting
over
it
Vielleicht
komme
ich
darüber
hinweg
But
I
still
doubt
it
all
the
time
Aber
ich
zweifle
immer
noch
die
ganze
Zeit
daran
Haven't
we
been
over
this
before
Hatten
wir
das
nicht
schon
mal?
No
one's
coming
in,
knocking
at
my
door
Niemand
kommt
rein
und
klopft
an
meine
Tür
Did
you
think
it
suddenly
would
change
Hast
du
gedacht,
es
würde
sich
plötzlich
ändern,
mein
Schatz?
I
only
have
myself
to
hate
Ich
habe
nur
mich
selbst
zu
hassen
I'm
over
sharing
again
Ich
teile
schon
wieder
zu
viel
I'm
over
sharing
again
Ich
teile
schon
wieder
zu
viel
I'm
over
sharing
again
Ich
teile
schon
wieder
zu
viel
I'm
over
sharing
Ich
teile
zu
viel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Fusca
Attention! Feel free to leave feedback.