Lyrics and translation Rexx Life Raj - Stimulus Check
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stimulus Check
Чек на стимуляцию
Ayy,
look,
look
at
him
shining
in
places
he
shouldn′t
be
Эй,
смотри,
смотри,
как
он
сияет
там,
где
не
должен
The
most
high
has
really
been
good
to
me
Всевышний
был
очень
добр
ко
мне,
детка
Slowed
down
on
questioning
God,
cause
God
damn
Перестал
вопрошать
Бога,
ведь,
чёрт
возьми,
Look
where
he
puttin'
me
Посмотри,
куда
он
меня
привёл
I
still
gotta
wonder
in
all
fairness
cause
I
got
homies
Я
всё
ещё
задаюсь
вопросом,
справедливости
ради,
ведь
у
меня
есть
кореша,
That
I
only
see
when
I
pull
up
and
we
all
be
pall
bearers
Которых
я
вижу,
только
когда
приезжаю,
и
мы
все
— носильщики
гроба
Gimme
the
sign,
I′m
all
ears
Дай
мне
знак,
я
весь
во
внимании
Off
of
the
xanny,
a
pain
gotta
pop
an
addy
turn
into
a
wave
starter
Слезаю
с
ксанакса,
боль
заставляет
глотать
аддералл
и
становиться
заводилой
Wipe
yo
feet
off
if
you
come
in
this
house
Вытри
ноги,
если
заходишь
в
этот
дом,
крошка
Saw
that
blood
in
the
gutter
like
rainwater
(woo)
Видел
эту
кровь
в
канаве,
как
дождевую
воду
(у-у)
Let
it
rain
down,
I
be
the
light
in
the
rain
cloud
Пусть
льётся
дождь,
я
буду
светом
в
дождевой
туче
Feeling
like
Benjamin
Button
how
I
grew
up
and
turned
into
the
brainchild
(yeah)
Чувствую
себя,
как
Бенджамин
Баттон,
вырос
и
стал
идейным
вдохновителем
(да)
Off
a
government
dividend,
juggling,
flipping
it,
doubling
Получил
государственные
дивиденды,
жонглирую,
переворачиваю,
удваиваю
Triple
it
(yeah)
Утраиваю
(да)
The
humblest
nigga,
a
couple
of
businesses,
I'm
not
a
idiot
(yeah)
Самый
скромный
парень,
пара
бизнесов,
я
не
идиот
(да)
I
know
we
both
niggas
but
nigga
I
Я
знаю,
мы
оба
чёрные,
но,
братан,
я
Really
don't
see
the
resemblance
(yeah)
Действительно
не
вижу
сходства
(да)
I′m
finna
stimulate
the
bluest
stimulus
check
on
a
stimulus
(yeah)
Я
собираюсь
стимулировать
самый
синий
чек
на
стимуляцию
(да)
Privilege,
yeah
yeah
Привилегия,
ага
Fuck
we
′posed
to
do
with
a
12
hundred,
cop
a
half
of
the
gas
Что,
чёрт
возьми,
мы
должны
сделать
с
1200,
купить
полбака
бензина
And
sell
some
И
продать
немного
Invalid
tracking
number
on
them
Недействительный
номер
отслеживания
на
этих
Packages
got
me
tweaking
when
I
mail
sum'n
Посылках
заставляет
меня
нервничать,
когда
я
что-то
отправляю
My
brother
put
it
in
his
carry
on,
I
disagreed
with
him,
he
carried
on
Мой
брат
положил
это
в
ручную
кладь,
я
с
ним
не
согласился,
он
настоял
The
icy-est
nigga
somewhere
in
the
middle
Самый
крутой
парень
где-то
посередине
Seat
wearing
a
couple
of
Herringbones
(ouhh)
В
кресле,
в
паре
туфель
Herringbone
(оу)
(Yeah)
He
grew
up
in
a
scary
home
(Да)
Он
вырос
в
страшном
доме
Grew
up
in
a
jungle
where
all
the
hyenas
can
Вырос
в
джунглях,
где
все
гиены
могут
Sniff
out
the
bitch
in
your
pheromones
(huh)
Учуять
сучку
в
твоих
феромонах
(ха)
(Yeah)
can′t
tell
him
nothing
a
nigga
grown
(Да)
не
могу
ему
ничего
сказать,
парень
взрослый
Now
he
got
it
in
your
city
for
the
loooow,
like
a
baritone
(huh)
Теперь
он
в
твоём
городе
по
дешёвке,
как
баритон
(ха)
Off
a
government
dividend,
juggling,
flipping
it,
doubling
Получил
государственные
дивиденды,
жонглирую,
переворачиваю,
удваиваю
Triple
it,
I
got
on
top
of
the
game
when
I
finally
Утраиваю,
я
вышел
на
вершину
игры,
когда
наконец
Cut
out
all
the
middle
men.
bitch
I'm
legitimate
(huh)
Избавился
от
всех
посредников.
Сучка,
я
легален
(ха)
I
see
the
signs
and
read
em′,
I'm
not
illiterate
Я
вижу
знаки
и
читаю
их,
я
не
безграмотный
I
just
been
drippin
and
(huh)
saw
some
niggas
who
need
it
Я
просто
капаю
и
(ха)
вижу
кое-кого,
кому
это
нужно,
Bitch
I′m
considerate
(yeah
yeah)
Сучка,
я
внимательный
(ага)
Off
a
government
dividend,
juggling,
flipping
it,
doubling
Получил
государственные
дивиденды,
жонглирую,
переворачиваю,
удваиваю
Triple
it
(yeah)
Утраиваю
(да)
The
humblest
nigga,
a
couple
of
businesses,
I'm
not
a
idiot
(yeah)
Самый
скромный
парень,
пара
бизнесов,
я
не
идиот
(да)
I
know
we
both
niggas
but
nigga
I
Я
знаю,
мы
оба
чёрные,
но,
братан,
я
Really
don't
see
the
resemblance
(yeah)
Действительно
не
вижу
сходства
(да)
I′m
finna
stimulate
the
bluest
stimulus
check
on
a
stimulus
(yeah)
Я
собираюсь
стимулировать
самый
синий
чек
на
стимуляцию
(да)
Yeah,
yeah
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.