Lyrics and translation Rey - Tapped In
Asked
god
blessings
all
I
got
was
lessons
Просил
божьего
благословения,
но
все,
что
я
получил,
- это
уроки
I
just
wanna
be
happy
everyday
I'm
stressing
Я
просто
хочу
быть
счастливой
каждый
день,
когда
я
испытываю
стресс.
All
I
want
are
my
dreams
to
be
my
profession
Все,
чего
я
хочу,
- это
чтобы
мои
мечты
стали
моей
профессией
In
this
session
and
I
treat
like
I'm
in
confessions
На
этом
сеансе
я
веду
себя
так,
словно
нахожусь
на
исповеди
Ask
about
my
feelings
I
just
keep
repressing
Спрашивай
о
моих
чувствах,
которые
я
просто
продолжаю
подавлять
I
followed
my
gut
getting
redirected
Я
следовал
своей
интуиции,
и
меня
перенаправили
Remember
sticks
and
stones
now
your
words
are
weapons
Помните
о
палках
и
камнях,
теперь
ваши
слова
- оружие
People
looking
up
me
boy
since
adolescences
Люди
ищут
меня,
мальчик,
с
подросткового
возраста
Don't
mistake
my
kindness
for
weakness
or
get
the
wrong
impression
Не
принимайте
мою
доброту
за
слабость
и
не
создавайте
неправильного
впечатления
Lot
of
pent
up
aggression
that
could
use
some
decompressing
Много
сдерживаемой
агрессии,
которую
не
мешало
бы
немного
разрядить
Running
off
of
fumes
it's
a
phase
like
a
crescent
2020
had
me
sick
covid
stopped
my
Progression
Выдыхание
паров
- это
фаза,
похожая
на
полумесяц,
в
2020
году
я
заболел,
covid
остановил
мое
развитие
Too
many
questions
Слишком
много
вопросов
Asked
for
blessing
Просил
благословения
Learned
lessons
Извлеченные
уроки
Got
tested
Прошел
тестирование
On
my
shoulders
На
моих
плечах
Ain't
tap
out
I
keep
pressing
Ничего
не
выходит,
я
продолжаю
нажимать
Gotta
stay
tapped
in
gotta
stay
tapped
in
Должен
оставаться
на
связи,
должен
оставаться
на
связи
Lazer
focused
time
for
no
distractions
Лазерное
время,
сосредоточенное
на
том,
чтобы
ни
на
что
не
отвлекаться
Gotta
tapped
in
Gotta
keep
pressing
Нужно
подключиться,
Нужно
продолжать
нажимать
Gotta
keep
pressing
these
levels
keep
on
pressing
Нужно
продолжать
нажимать
на
эти
уровни,
продолжать
нажимать
I
Gotta
stay
tapped
in
Я
должен
оставаться
на
связи
Gotta
keep
pressing
Нужно
продолжать
давить
To
fight
depression
I
gotta
keep
on
pressing
yea
(yea)
Чтобы
бороться
с
депрессией,
я
должен
продолжать
настаивать,
да
(да)
I
change
the
game
like
Stephen
Я
меняю
правила
игры,
как
Стивен
The
burgh
I'm
always
repping
Город,
который
я
всегда
представляю
I'm
ready
ain't
no
prepping
Я
готов,
не
нужно
ничего
готовить.
Keep
on
pressing
under
pressure
Продолжайте
нажимать
под
давлением
Gotta
stay
tapped
in
Нужно
оставаться
на
связи
They
keep
us
distracted
Они
отвлекают
нас
That's
why
they
gotta
y'all
keeping
up
with
the
Kardashians
Вот
почему
они
заставляют
вас
всех
не
отставать
от
Кардашьян
Don't
be
jealous
(Nah)
Не
ревнуй
(Нет)
There's
no
perfection
Совершенства
не
существует
If
I
puts
myself
first
then
I
could
never
come
second
right
Если
я
буду
ставить
себя
на
первое
место,
то
никогда
не
смогу
занять
второе
место,
верно
Gotta
stay
tapped
in
I
keep
on
pressing
Нужно
оставаться
на
связи,
я
продолжаю
нажимать
Almost
tapped
out
but
I
had
to
tap
in
Почти
отключился,
но
мне
пришлось
подключиться
Gotta
stay
tapped
in
and
keep
expressing
Нужно
оставаться
на
связи
и
продолжать
выражать
Keep
expressing
thats
how
you
fight
depression
Продолжайте
выражать,
что
так
вы
боретесь
с
депрессией
Gotta
stay
tapped
in
gotta
stay
tapped
in
Должен
оставаться
на
связи,
должен
оставаться
на
связи
Lazer
focused
my
targets
got
em
locked
in
Лазер
сфокусировал
мои
цели,
зафиксировал
их
Gotta
tapped
in
gotta
keep
pressing
Нужно
подключиться,
нужно
продолжать
нажимать
Imma
prosper
formed
against
me
there's
no
weapon
Я
преуспеваю,
и
против
меня
нет
оружия.
Every
there's
something
new
been
harder
and
harder
to
push
thru
С
каждым
появлением
чего-то
нового
было
все
труднее
и
труднее
продвигаться
вперед
Raised
in
a
broken
home
Tim
Allen
couldn't
home
improve
Выросший
в
неблагополучной
семье,
Тим
Аллен
не
мог
улучшить
свою
жизнь
Wish
I
bought
some
Bitcoin
Жаль,
что
я
не
купил
немного
биткоинов
Instead
of
flexing
with
some
new
shoes
Вместо
того,
чтобы
сгибаться
в
какой-нибудь
новой
обуви
Payed
dues
broke
down
waiting
on
my
breakthrough
Уплаченные
взносы
рухнули
в
ожидании
моего
прорыва
Found
my
passion
thought
that
I
lost
it
Нашел
свою
страсть,
думал,
что
потерял
ее
Panic
attacks
I
fight
with
no
losses
С
паническими
атаками
я
борюсь
без
потерь
Counting
blues
and
making
deposits
Подсчитывать
убытки
и
вносить
депозиты
Add
my
blessing
that
equals
my
profits
Добавьте
мое
благословение,
равное
моей
прибыли
Shoot
for
the
stars
where
I'm
going
is
cosmic
Стремлюсь
к
звездам,
там,
куда
я
направляюсь,
космос
Life
is
a
cycle
and
all
of
em
karmic
Жизнь
- это
цикл,
и
все
они
кармические
So
many
problems
how
did
I
cause
them
Так
много
проблем,
как
я
мог
их
вызвать
Millions
of
dollars
would
probably
solve
em
Миллионы
долларов,
вероятно,
решили
бы
их
Lost
all
my
energy
I
fell
but
I
can't
seem
to
fall
asleep
Потеряв
всю
свою
энергию,
я
упал,
но,
кажется,
не
могу
заснуть.
New
blocks
I'm
building
a
better
me
Новые
блоки,
из
которых
я
строю
себя
лучше.
Dream
life
stated
in
my
mental
imagery
I
see
it
so
vividly
Жизнь
во
сне,
воплощенная
в
моих
мысленных
образах,
я
вижу
ее
так
ярко
I'm
my
worst
enemy
Я
- свой
злейший
враг
Empathy
running
low
on
empathy
Эмпатия
на
исходе,
эмпатия
на
исходе
Exhausted
fighting
the
old
me
Измученный
борьбой
со
старым
собой
No
one
can
hold
me
Никто
не
может
удержать
меня
Closer
no
folding
Ближе,
без
складывания
Bought
to
go
Kobe
Купил,
чтобы
поехать
в
Кобе
(I,i,i
I
ain't
been)
I
ain't
been
feeling
the
vibe
(Я,
я,
я,
я
не
был)
Я
не
чувствовал
этой
вибрации
No
meditation
I
ain't
gon'
lie
Никакой
медитации,
я
не
собираюсь
лгать.
Fork
in
the
road
I
gotta
high
Развилка
на
дороге,
я
должен
быть
под
кайфом
Made
my
decisions
I
cannot
rewind
Приняв
свои
решения,
я
не
могу
отмотать
их
назад.
Living
in
fear
I
wasted
my
time
Живя
в
страхе,
я
впустую
потратил
свое
время
Green
on
my
mind
ain't
talking
bought
slime
Зеленый
цвет
в
моих
мыслях
- это
не
купленная
слизь
Taking
action
I
ain't
wasting
my
time
Принимая
меры,
я
не
трачу
впустую
свое
время
Been
talking
to
god
and
follow
the
signs
Разговаривал
с
богом
и
следовал
знакам
Gotta
stay
tapped
in
gotta
stay
tapped
in
Должен
оставаться
на
связи,
должен
оставаться
на
связи
To
fight
depression
you
gotta
keep
expressing
Чтобы
бороться
с
депрессией,
вы
должны
продолжать
выражать
Gotta
stay
tapped
in
gotta
keep
pressing
Нужно
оставаться
на
связи,
нужно
продолжать
нажимать
Gotta
keep
pressing
these
levels
keep
on
stepping
Нужно
продолжать
нажимать
на
эти
уровни,
продолжать
подниматься
Gotta
stay
tapped
in
gotta
stay
tapped
in
Должен
оставаться
на
связи,
должен
оставаться
на
связи
Lazer
focused
my
targets
got
em
locked
in
Лазер
сфокусировал
мои
цели,
зафиксировал
их
Gotta
stay
tapped
in
Gotta
keep
pressing
Нужно
оставаться
на
связи,
Нужно
продолжать
нажимать
Imma
prosper
formed
against
me
there's
no
weapon
Я
преуспеваю,
и
против
меня
нет
оружия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reynlado Fisher
Attention! Feel free to leave feedback.