Rezman feat. Joe El - Glory (Joro Refix) [feat. JOE EL] - translation of the lyrics into German

Glory (Joro Refix) [feat. JOE EL] - Joe El , Rezman translation in German




Glory (Joro Refix) [feat. JOE EL]
Ehre (Joro Refix) [feat. JOE EL]
Rezmansong
Rezmansong
Ouuh aahnn
Ouuh aahnn
Abeg tell me where the money dey yeah
Bitte sag mir, wo das Geld ist, yeah
I go like a benz oh
Ich hätte gern einen Benz, oh
I nogo like to dey friend zone na
Ich will nicht in der Friendzone sein, na
Ah, abeg tell me where the money dey yeah
Ah, bitte sag mir, wo das Geld ist, yeah
E don tey wey I dey check oh
Ich suche schon so lange, oh
Am about to call a friend oh ehen
Ich bin dabei, einen Freund anzurufen, oh ehen
Yea, person dey kpai for the matter na
Yeah, Leute leiden deswegen, na
People dey craze for the money oh oh
Die Leute drehen durch wegen des Geldes, oh oh
And na the money matter wey dey make a man wan kolo
Und es ist die Geldsache, die einen Mann verrückt machen will
Eh ehen, So make you send down your glory
Eh ehen, Also sende deine Ehre herab
Make people fit talk my story
Damit die Leute meine Geschichte erzählen können
I like to spend am like obo
Ich gebe es gerne aus wie ein reicher Junge
Better better when ya know me
Besser und besser, wenn du mich kennst
Oh hoo Ahn ahn haaa
Oh hoo Ahn ahn haaa
Oh hoo Ahn ahn haaa
Oh hoo Ahn ahn haaa
Oh hoo Ahn ahn haaa
Oh hoo Ahn ahn haaa
Ouh, Oh hoo Ahn ahn haaa
Ouh, Oh hoo Ahn ahn haaa
(Abeg tell me things you don know)
(Bitte erzähl mir Dinge, die du noch nicht weißt)
(Omo the boy e don blow)
(Mann, der Junge ist durchgestartet)
(Omo you don know yeah) Wayakaya, wayakaya
(Mann, du weißt es schon, yeah) Wayakaya, wayakaya
I dey check am I see that
Ich schaue es mir an und sehe, dass
People dey try
Leute versuchen
To brin' my destiny down
mein Schicksal zu Fall zu bringen
But I dey busy dey fly
Aber ich bin beschäftigt zu fliegen
It's just a matter of time
Es ist nur eine Frage der Zeit
Make we dey hustle dey grind
Lass uns weiter ackern und schuften
The thin' na turn by turn
Die Sache geht reihum
Cuz everybody go shine
Denn jeder wird glänzen
I said what I mean
Ich sagte, was ich meine
I mean what I mean oh, I mean
Ich meine, was ich meine, oh, ich meine
Everythin' I say exactly what I mean oh
Alles, was ich sage, ist genau das, was ich meine, oh
Make we dey halla back to sender
Lass uns 'zurück zum Absender' schicken
To everybody wey dey try to block our agenda
An alle, die versuchen, unsere Agenda zu blockieren
Dem go see danger
Sie werden Gefahr sehen
You have to know oh oh
Du musst wissen, oh oh
That I really want you to know oh oh
Dass ich wirklich will, dass du weißt, oh oh
That you gat to free your mind
Dass du deinen Geist befreien musst
Make you no let jealousy to put you down eh
Lass nicht zu, dass Eifersucht dich runterzieht, eh
So make you send down your glory
Also sende deine Ehre herab
Make people fit talk my story
Damit die Leute meine Geschichte erzählen können
I like to spend am like obo
Ich gebe es gerne aus wie ein reicher Junge
Better better when ya know me
Besser und besser, wenn du mich kennst
Oh hoo Ahn ahn haaa
Oh hoo Ahn ahn haaa
Oh hoo Ahn ahn haaa
Oh hoo Ahn ahn haaa
Oh hoo Ahn ahn haaa
Oh hoo Ahn ahn haaa
Ouh, Oh hoo Ahn ahn haaa
Ouh, Oh hoo Ahn ahn haaa
(Abeg tell me things you don know)
(Bitte erzähl mir Dinge, die du noch nicht weißt)
(Omo the boy don blow)
(Mann, der Junge ist durchgestartet)
(Omo you don know yeah)
(Mann, du weißt es schon, yeah)
Well you have to find your way oh
Nun, du musst deinen Weg finden, oh
Have to find ya way
Musst deinen Weg finden
You have to find ya way oh
Du musst deinen Weg finden, oh
Uhh yeah
Uhh yeah
You have to find ya way (Have to find ya way)
Du musst deinen Weg finden (Musst deinen Weg finden)
Have to find ya way (Have to fine ya way)
Musst deinen Weg finden (Musst deinen Weg finden)
Na only you know your way oh (Na only you know ya way oh)
Nur du kennst deinen Weg, oh (Nur du kennst deinen Weg, oh)





Writer(s): Daniel Rezman Diribe, Joel Amadi


Attention! Feel free to leave feedback.