Lyrics and translation Rhett and Link - Get off the Phone
Here
we
have
a
man
who's
chosen
to
Instagram
Здесь
у
нас
есть
человек,
который
выбрал
Инстаграм.
His
apple
pie,
a
la
mode
Его
яблочный
пирог,
a
la
mode
While
he
fumbles
through
the
filters
Пока
он
копается
в
фильтрах.
His
ice
cream
has
gotten
a
la
hot
and
the
pie
a
la
cold
Его
мороженое
стало
а
ля
горячим
а
пирог
а
ля
холодным
As
you
can
see,
this
street
performer's
drawn
a
crowd
Как
видите,
этот
уличный
артист
собрал
толпу.
To
watch
him
do
his
thing
Смотреть,
как
он
делает
свое
дело.
But
instead
of
just
enjoying
the
show
Но
вместо
того
чтобы
просто
наслаждаться
зрелищем
It
seems
everyone's
decided
to
make
a
documentary
Кажется,
все
решили
снять
документальный
фильм.
Notice
this
unreasonably
attractive
couple
enjoying
a
reasonably
priced
Italian
dinner
Обратите
внимание
на
эту
неоправданно
привлекательную
пару
наслаждающуюся
итальянским
ужином
по
разумной
цене
Social
networking
instead
of
working
on
getting
to
know
each
other
better
Социальные
сети
вместо
того
чтобы
работать
над
тем
чтобы
лучше
узнать
друг
друга
How
does
that
filter
texture
taste
Как
на
вкус
эта
фильтрующая
текстура
Since
your
dessert
has
gone
to
waste?
С
тех
пор
как
твой
десерт
пропал
даром?
When
do
you
think
you
ever
will
Как
ты
думаешь,
когда
ты
это
сделаешь?
Want
to
watch
this
portrait
juggling
film?
Хотите
посмотреть
этот
фильм
о
жонглировании
портретами?
You
know
you
want
to
touch
each
other
Вы
знаете,
что
хотите
прикоснуться
друг
к
другу.
Doesn't
that
feel
good?
(He's
my
brother)
Разве
это
не
приятно?
(он
мой
брат)
(Get
off
the
phone
now)
It's
gonna
be
okay
(Немедленно
убери
трубку)
Все
будет
хорошо.
There's
no
need
to
be
afraid
Не
нужно
бояться.
It
doesn't
love
you;
it's
gonna
die
one
day
Оно
не
любит
тебя;
однажды
оно
умрет.
The
government
is
probably
spying
on
you
with
it
anyway
Правительство,
вероятно,
шпионит
за
тобой
с
его
помощью.
Here
we
have
a
stereotypical
teen
Перед
нами
стереотипный
подросток.
Forced
to
endure
family
game
night
Вынуждена
терпеть
ночь
семейных
игр.
He's
stereotypically
texting
and
missing
his
mom
Он
типично
пишет
эсэмэски
и
скучает
по
маме
Demonstrate
a
carousel
ride
Продемонстрируйте
поездку
на
карусели
Little
Ethan
here
is
celebrating
being
the
center
of
the
universe
Маленький
Этан
празднует
свое
место
в
центре
Вселенной.
For
one
year
На
один
год.
Than
actually
being
here
Чем
на
самом
деле
быть
здесь
Let's
listen
in
and
see
if
we
can
get
some
context
Давайте
послушаем
и
посмотрим,
сможем
ли
мы
получить
какой-то
контекст.
"Please
hurry!
We're
at
382
Pine."
"Пожалуйста,
поторопитесь!
мы
на
382
Пайн".
He
has
the
nerve
to
make
a
phone
call
У
него
хватает
наглости
сделать
телефонный
звонок.
At
such
a
pivotal
moment
in
his
friend's
life
В
такой
переломный
момент
в
жизни
его
друга
How
could
you
be
so
disengaged
Как
ты
могла
быть
такой
свободной?
While
precious
memories
are
being
made?
Пока
создаются
драгоценные
воспоминания?
Do
you
really
think
your
friends
need
Ты
действительно
думаешь,
что
твоим
друзьям
это
нужно?
Another
baby
picture
in
their
feed?
Еще
одна
детская
фотография
в
их
ленте?
Don't
be
such
a
self-centered
guy
Не
будь
таким
эгоистичным
парнем.
Now
isn't
that
better?
(I
think
he
just
died)
Разве
это
не
лучше?
(я
думаю,
он
только
что
умер)
(Get
off
the
phone
now)
It's
gonna
be
okay
(Немедленно
убери
трубку)
Все
будет
хорошо.
There's
no
need
to
be
afraid
Не
нужно
бояться.
It
doesn't
love
you;
it's
gonna
die
one
day
Оно
не
любит
тебя;
однажды
оно
умрет.
It's
crawling
with
e.
coli
bacteria
anyway
В
любом
случае,
он
кишит
бактериями
кишечной
палочки.
(Get
off
the
phone
now)
It's
gonna
be
okay
(Немедленно
убери
трубку)
Все
будет
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.