Rhxs - HELP - Part 3 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rhxs - HELP - Part 3




HELP - Part 3
ПОМОЩЬ - Часть 3
Ah, it's been a while all we done is try to make it out
А, сколько же времени прошло с тех пор, как мы пытались вырваться
We've never faked it once we always knew the route
Мы никогда не притворялись, мы всегда знали путь
It's been a while all we done is try to make it out
Сколько же времени прошло с тех пор, как мы пытались вырваться
All I do is stay true to myself so never count me out
Всё, что я делаю, это остаюсь верен себе, так что никогда не списывай меня со счетов
I've been lapping all these other rappers while I'm still on route
Я обходил всех этих рэперов, пока был на своем пути
How the hell these other people never really made it out
Как, черт возьми, эти люди так и не смогли вырваться
When I make it swear that Imma really scream, and then I'll shout
Клянусь, когда я добьюсь своего, я буду кричать во весь голос
But I'm kinda there 'cause made it out and bruv I've got some clout
Но я уже почти у цели, потому что вырвался, и, черт возьми, у меня есть влияние
It's been a while, but we really made it out at last
Прошло много времени, но мы наконец-то вырвались
I've had hard times triumphed, and I've took bloodbaths
У меня были трудные времена, я прошел через кровавые бани
I've had big wins, but I've also had my setbacks
У меня были большие победы, но были и неудачи
I've took big losses, but I never let my mind slack
Я терпел большие поражения, но никогда не позволял себе расслабиться
Back when I was young I felt like bane without the mask
Раньше, когда я был молодым, я чувствовал себя как Бэйн без маски
I was a true Spartan like a warrior on task
Я был настоящим спартанцем, воином, выполняющим свою задачу
They'd call me 300, but I'm only one man
Они называли меня 300, но я всего лишь один человек
Bang, and I did it with the gang we hit our plan
Бах, и я сделал это с бандой, мы осуществили наш план
Remember back in school we used to bunk off before math's
Помнишь, как в школе мы прогуливали математику
But then again I got expelled I was the clown up in the class
Но потом меня исключили, я был клоуном в классе
And back then nobody would see my pain they would just see the bad
И тогда никто не видел моей боли, они видели только плохое
I was the kid up in the class that joked and made the classroom laugh
Я был тем парнем в классе, который шутил и смешил всех
But look a little deeper you'll see the scars up on this lad
Но если присмотреться, то можно увидеть шрамы на этом парне
See that all she's lived was bad
Видеть, что всё, чем он жил, было плохо
Torture and it sent him whack
Пытка, которая свела его с ума
So he used to act a little differently to hide his pain
Поэтому он вёл себя немного иначе, чтобы скрыть свою боль
Little Rhxs didn't know the truth he only knew his brain
Маленький Rhxs не знал правды, он знал только свой разум
And his brain used to take over
И его разум брал верх
His brain used to get thoughts that would really get him fucked over
Его разум посещали мысли, которые действительно доводили его до ручки
His brain used to get thoughts he didn't want to live to be older
Его разум посещали мысли о том, что он не хочет доживать до старости
All my suicidal tendencies
Все мои суицидальные наклонности
Woah-oh
О-о-о
Oh
О
Oh
О
(It's hard)
(Это тяжело)
Sometimes I really think that my head it has special needs
Иногда мне кажется, что у меня не всё в порядке с головой
All my weight up on my shoulders gave me all these enemies
Весь груз на моих плечах дал мне всех этих врагов
But none of them know I've done all of this shit independently
Но никто из них не знает, что я сделал всё это сам
I carried it all on my own while smoking all these remedies
Я нёс всё это в одиночку, покуривая травку
That's how I kept my head and didn't end up with no felonies
Вот как я сохранил рассудок и не попал за решетку
And why I'm storytelling on these beats and on these melodies
И вот почему я рассказываю истории под эти биты и мелодии
I've got some certain imbalances just chemically
У меня есть некоторые химические дисбалансы
But I'm still the heavyweight champ that pedigree
Но я всё ещё чемпион в тяжёлом весе, чистокровный
Cooking in the kitchen I've got all the best recipes
Готовлю на кухне, у меня есть все лучшие рецепты
And I've never missed one shot just like a penalty
И я никогда не промахиваюсь, как при пенальти
I came from the dirt, but now I swear I'll leave a legacy
Я выбился из грязи, но теперь, клянусь, я оставлю наследие
Used to leave the world when all my thoughts took over mentally
Раньше я уходил из этого мира, когда мои мысли брали надо мной верх
All my life my mental health has been just like a weaponry
Всю мою жизнь моё психическое здоровье было для меня оружием
Shooting me, stabbing me not really fucking backing me
Расстреливая меня, нанося удары ножом, не поддерживая меня
All my life my mental health has been just like a weaponry
Всю мою жизнь моё психическое здоровье было для меня оружием
Shooting me, stabbing me not really fucking backing me
Расстреливая меня, нанося удары ножом, не поддерживая меня
My own fucking head has really turned its own back on me
Моя собственная голова отвернулась от меня
Imagine my own head turning its back on me
Представь, что моя собственная голова отвернулась от меня
So I changed upstarted cutting up my misery
Поэтому я изменился, начал избавляться от страданий
My brain switched up and then it started thinking differently
Мой мозг переключился и начал думать по-другому
I show love to everyone and that's unconditionally
Я дарю любовь всем и каждому, безоговорочно
I've made life a song and dance and into many symphonies
Я превратил жизнь в песни и танцы, в симфонии
And I'm still stood here today be'cause I've been consistently
И я всё ещё стою здесь сегодня, потому что я был последователен
If I flip that brick then maybe I can flip this industry
Если я переверну этот кирпич, то, возможно, я смогу перевернуть эту индустрию
Maybe I could flip it into something like considers me
Может быть, я смогу превратить её во что-то, что будет считаться со мной
More than just myself and everything that both my eyes have seen
Больше, чем просто я сам и всё, что видели мои глаза
I predict a riot red Ruby like the Kaiserchiefs
Я предсказываю бунт, красный рубин, как у Kaiser Chiefs
I've got green eyes that bleed red I guess I'm a beast
У меня зелёные глаза, которые кровоточат красным, наверное, я зверь
Or I guess I got these dark demons up inside of me
Или, наверное, во мне сидят тёмные демоны
Not no more be'cause now they're all out of me
Больше нет, потому что теперь они все вышли из меня
Doing good I'm doing well I'm never out of key
У меня всё хорошо, я в порядке, я никогда не фальшивлю
I never asked to get here you all invited me
Я никогда не просил, чтобы оказался здесь, это вы все меня пригласили
And so I changed up my life undoubtedly
И поэтому я, несомненно, изменил свою жизнь
Started thinking good and how I could go empower me
Начал думать о хорошем и о том, как я могу стать сильнее
And first I started off with all the people that surrounded me
И сначала я начал со всех тех людей, которые меня окружали
I cut a hundred ties be'cause these people they were drounding me
Я разорвал сотни уз, потому что эти люди тянули меня вниз
I was held back by myself and those around of me
Меня сдерживал я сам и окружающие меня люди
Negative vibes bring negative routing
Негативные вибрации ведут к негативному пути
And negative routing makes it very hard sounding
А негативный путь делает звук очень тяжёлым
Am I thinking logical or am I still doubting?
Я мыслю логически или всё ещё сомневаюсь?
Myself and all these thoughts inside my head that I'm accounting
Себя и все эти мысли в моей голове, которые я обдумываю
Times past by and it's countless
Время идет, и это бесконечно
I swear now enlighten me
Клянусь, теперь просвети меня
That if you work hard you can climb a mountain
Что если ты будешь усердно трудиться, ты сможешь взобраться на гору
I swear, I swear now enlighten
Клянусь, клянусь, теперь просвети
It's like I'm drinking holy water straight up from the fountain
Как будто я пью святую воду прямо из источника
It's like I've really found god's scripture in the mountain
Как будто я действительно нашёл писание бога в горах
And still made it back with bare time for my accountant
И всё ещё успел вернуться к своему бухгалтеру
And still got this big fat wad in my trousers
И у меня всё ещё есть эта толстая пачка денег в штанах
And still gonna bless all my brothers with thousands, hundreds, millions, and I've got diamonds
И я всё ещё собираюсь благословить всех своих братьев тысячами, сотнями, миллионами, и у меня есть бриллианты
You'll never ever see me getting caught out by them sirens
Ты никогда не увидишь, как меня поймают эти сирены
I could never be a Putin or be a tyrant
Я никогда не смог бы быть Путиным или тираном
I could never been a Kim Jong because it's tiring
Я никогда не смог бы быть Ким Чен Ыном, потому что это утомительно
I spent all my timeless time just rewiring
Я потратил всё свое свободное время на то, чтобы перестроить
All my previous ways and now I'm inspiring
Все мои прежние привычки, и теперь я вдохновляю
That positive vibes brings positive lighting
Позитивные вибрации несут позитивный свет
I've had a lot of love and good energy recently
В последнее время у меня было много любви и хорошей энергии
And I swear it's really boosted me up and completed me
И клянусь, это действительно подняло меня и дополнило меня
Now I'm trying to live my life and really live it decently
Теперь я стараюсь жить своей жизнью и жить достойно
Dropping tunes that's frequently and turning up the frequency
Выпускаю треки часто и увеличиваю частоту
I don't know why all these haters ever really doubted me
Не знаю, почему все эти ненавистники когда-то сомневались во мне
All their hate and doubt it really changed me up undoubtedly
Вся их ненависть и сомнения, несомненно, изменили меня
So I gotta say a little thank you 'cause you grounded me
Так что я должен немного поблагодарить вас, потому что вы вернули меня на землю
Really made me switch it up 'cause all of you kept hounding me
Действительно заставили меня измениться, потому что вы все преследовали меня
And if it weren't for you, I probably wouldn't still be round today
И если бы не вы, меня бы, наверное, уже не было в живых
Probably would of cut my throat and left myself to dround away
Наверное, я бы перерезал себе горло и позволил себе утонуть
My mental health and mental thoughts were really drounding me
Мое психическое здоровье и мысли действительно топили меня
But because of them couldn't let it slip 'cause we had rounds of beef
Но из-за них я не мог позволить себе расслабиться, потому что у нас были разборки
And if it weren't for you, I probably wouldn't still be round today
И если бы не вы, меня бы, наверное, уже не было в живых
Probably would of cut my throat and left myself to dround away
Наверное, я бы перерезал себе горло и позволил себе утонуть
From being young was always chucked straight out my boundaries
С юных лет меня всегда выталкивали за мои границы
Never said no to nothing and that's how I astound me
Никогда ни от чего не отказывался, и это меня поражает
Never turn my back on anyone that's been around me
Никогда не поворачиваюсь спиной к тем, кто был рядом со мной
Never say no to nothing and that's how I astound me
Никогда ни от чего не отказываюсь, и это меня поражает
Never turn my back on anyone that's been around me
Никогда не поворачиваюсь спиной к тем, кто был рядом со мной
And never say no to nothing and that's how I astound me
И никогда ни от чего не отказываюсь, и это меня поражает
Yeah, I just gotta keep on moving with it
Да, я просто должен продолжать двигаться дальше
I've been hitting sixes never struck out when I play cricket
Я бил шестерки, никогда не вылетал, когда играл в крикет
Look at me top of the scene and never struck out one wicket
Посмотрите на меня, на вершине сцены, и никогда не вылетал из игры
Now I've got my face up on them elevated music tickets
Теперь мое лицо красуется на этих дорогих музыкальных билетах
It could of ended differently but bruv, I never miss it
Всё могло бы закончиться иначе, но, брат, я никогда не промахиваюсь
Heard you got my songs up on repeat and g you'll never skip it
Слышал, ты слушаешь мои песни на повторе, и, брат, ты никогда их не пропустишь
They call me Charlie now bruv, I've got the golden ticket
Теперь меня зовут Чарли, брат, у меня золотой билет
I'm as real as they can guess, but I don't bring no fucking gimmicks
Я настолько реален, насколько это возможно, но я не использую никаких трюков
This is just a preview of my life it's just a little snippet
Это всего лишь превью моей жизни, маленький фрагмент
Maybe bring a full one out, so you can all sit down to see it
Может быть, выпущу полную версию, чтобы вы все могли сесть и посмотреть
What I do is artwork now I'm tryna make a movie scene
То, что я делаю, - это искусство, теперь я пытаюсь снять фильм
Maybe be in Hollywood next year man I'd be chasing dreams
Может быть, в следующем году я буду в Голливуде, гоняться за мечтой
Don't forget for one second bruv, bringing all my team
Не забывай ни на секунду, брат, я беру с собой всю свою команду
Move them all out the city and all out the schemes
Увезу их всех из города, подальше от этих трущоб
We're all real kings just trying to find our queens
Мы все настоящие короли, которые пытаются найти своих королев
But I've never had jack, so I just found me
Но у меня никогда ничего не было, поэтому я нашел себя
A few diamonds in the dirt found between the weeds
Несколько алмазов в грязи, найденных среди сорняков
Remember there's a joker in the pack always sowing seeds
Помни, что в колоде всегда есть джокер, который сеет смуту
They call me ace of spades 'cause I can see straight through deceit
Меня называют пиковым тузом, потому что я вижу обман насквозь
They call me ace of spades 'cause I can see straight through deceit
Меня называют пиковым тузом, потому что я вижу обман насквозь
For all my pain and misery, swear that I deserve to bleed
За всю мою боль и страдания, клянусь, я заслуживаю того, чтобы истечь кровью
I picked up the fucking knife and cut straight through my artery
Я взял гребаный нож и перерезал себе артерию
But from doing that I really learnt that pains a part of me
Но, сделав это, я действительно понял, что боль - это часть меня
Carried it all through my life and look I'm still around today
Я пронес ее через всю свою жизнь, и, как видишь, я всё ещё здесь
I'm really flipping beats actually I'm doing me
Я действительно делаю биты, на самом деле я занимаюсь собой
I'm getting rid of all my pain and trying to live life happily
Я избавляюсь от всей своей боли и стараюсь жить счастливо





Writer(s): Rhxs Cj


Attention! Feel free to leave feedback.