Lyrics and translation Riana Nel feat. Francois van Coke - Alles Is Niks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ek
voel
veilig
as
dit
stil
is
Я
чувствую
себя
в
безопасности,
когда
тихо
Jy
is
die
rede
dat
ek
hier
is
Ты
— причина,
по
которой
я
здесь
Jy
weet
die
lewe
maak
seer
Ты
знаешь,
жизнь
причиняет
боль
Stap
by
die
deur
uit
en
veg
teen
die
Выхожу
за
дверь
и
борюсь
со
Vrees
En
ek
wens
ek
was
weer
by
die
huis
Страхом.
И
я
хочу
снова
быть
дома
Eks
gelukkig,
belowe
Я
счастлива,
обещаю
Ek
is,
maar
jy
weet
hoe
ek
klink
as
ek
werklik
is
Я
счастлива,
но
ты
знаешь,
как
я
звучу,
когда
я
настоящая
Ek
belowe
ek
het
als
gegee
en
Я
обещаю,
я
отдала
всё
и
Als
probeer
om
te
voel
hoe
dit
voel
Всё
перепробовала,
чтобы
почувствовать,
каково
это
Net
om
te
sien
hoe
ek
myself
verloor
en
besef
dat
Только
чтобы
увидеть,
как
я
теряю
себя
и
понимаю,
что
Ek
voel
veilig
as
dit
stil
is
Я
чувствую
себя
в
безопасности,
когда
тихо
Jy
is
die
rede
dat
ek
hier
is
Ты
— причина,
по
которой
я
здесь
Jy
weet
die
lewe
maak
seer
Ты
знаешь,
жизнь
причиняет
боль
Dis
te
koud
as
jy
alleen
is
Слишком
холодно,
когда
ты
один
Dis
net
verkeerd
as
daar
net
een
is
Всё
неправильно,
когда
есть
только
один
Jy
weet
die
lewe
maak
seer
Ты
знаешь,
жизнь
причиняет
боль
In
die
agtergrond
sit
ons
en
wag
vir
ñ
oomblik
На
заднем
плане
мы
сидим
и
ждем
момента
In
die
lig
om
te
wys
wie
ons
is
В
свете,
чтобы
показать,
кто
мы
есть
Ek
het
gesien
en
gekry
wat
ek
wou
en
besef
Я
видела
и
получила
то,
что
хотела,
и
поняла
Dat
dit
als
vir
die
liefde
is
Что
всё
это
ради
любви
Ek
belowe
ek
het
als
gegee
en
Я
обещаю,
я
отдала
всё
и
Als
probeer
om
te
voel
hoe
dit
voel
Всё
перепробовала,
чтобы
почувствовать,
каково
это
Net
om
te
sien
hoe
ek
myself
verloor
en
besef
dat
Только
чтобы
увидеть,
как
я
теряю
себя
и
понимаю,
что
Ek
voel
veilig
as
dit
stil
is
Я
чувствую
себя
в
безопасности,
когда
тихо
Jy
is
die
rede
dat
ek
hier
is
Ты
— причина,
по
которой
я
здесь
Jy
weet
die
lewe
maak
seer
Ты
знаешь,
жизнь
причиняет
боль
Dis
te
koud
as
jy
alleen
is
Слишком
холодно,
когда
ты
один
Dis
net
verkeerd
as
daar
net
een
is
Всё
неправильно,
когда
есть
только
один
Jy
weet
die
lewe
maak
seer
Ты
знаешь,
жизнь
причиняет
боль
Seerder
as
wat
iemand
dit
ooit
hoef
te
ervaar
Больнее,
чем
кто-либо
когда-либо
испытывал
En
hoop
jy
word
dit
als
gespaar
И
надеюсь,
ты
будешь
от
всего
этого
избавлен
Ek
hoop
jy
sien
deur
dit
alles
en
weet
wat
is
eintlik
waar
Я
надеюсь,
ты
видишь
сквозь
всё
это
и
знаешь,
что
на
самом
деле
правда
Ek
voel
veilig
as
dit
stil
is
Я
чувствую
себя
в
безопасности,
когда
тихо
Jy
is
die
rede
dat
ek
hier
is
Ты
— причина,
по
которой
я
здесь
Jy
weet
die
lewe
maak
seer
Ты
знаешь,
жизнь
причиняет
боль
Dis
te
koud
as
jy
alleen
is
Слишком
холодно,
когда
ты
один
Dis
net
verkeerd
as
daar
net
een
is
Всё
неправильно,
когда
есть
только
один
Jy
weet
die
lewe
maak
seer
Ты
знаешь,
жизнь
причиняет
боль
Ek
voel
veilig
as
dit
stil
is
Я
чувствую
себя
в
безопасности,
когда
тихо
(As
ek
stil
is)
(Когда
я
молчу)
Jy
is
die
rede
dat
ek
hier
is
Ты
— причина,
по
которой
я
здесь
Jy
weer
die
lewe
maak
seer
Ты
знаешь,
жизнь
причиняет
боль
Dis
te
koud
as
jy
alleen
is
Слишком
холодно,
когда
ты
один
Dis
net
verkeerd
as
daar
net
een
is
Всё
неправильно,
когда
есть
только
один
Jy
weet
die
lewe
maak
seer
Ты
знаешь,
жизнь
причиняет
боль
(Alles
is
Niks)
(Всё
Ничто)
Ek
voel
veilig
as
dit
stil
is
Я
чувствую
себя
в
безопасности,
когда
тихо
Jy
is
die
rede
dat
ek
hier
is
Ты
— причина,
по
которой
я
здесь
Jy
weer
die
lewe
maak
seer
Ты
знаешь,
жизнь
причиняет
боль
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Riana Nel
Album
Sterker
date of release
03-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.