Lyrics and translation Richter - Trümmer & Staub
Wer
sich
entschieden
hat
etwas
zu
verändern
Кто
решил
что-то
изменить
Der
überwindet
alle
Hindernisse
Тот,
кто
преодолевает
все
препятствия
Er
wird
Menschen
treffen
die
mit
ihm
gehen
Он
встретит
людей,
которые
пойдут
с
ним
Und
er
wird
auch
andere
zurücklassen
müssen
И
ему
придется
оставить
и
других
Denn
Leben
heißt
nicht
die
Erwartungen
anderer
zu
erfüllen
Потому
что
жить
- это
не
значит
оправдывать
ожидания
других
Sondern
seinem
Herz
zu
folgen
Но
следовать
его
сердцу
Es
fühlt
sich
immernoch
wie
Gestern
an,
ich
denk
daran
Это
все
еще
похоже
на
то,
что
было
вчера,
я
думаю
об
этом
Doch
bereue
nichts,
was
ich
nicht
mehr
ändern
kann
Но
не
жалею
ни
о
чем,
что
я
больше
не
могу
изменить
Lauf
seit
Jahren
mit
Gedanken
rum
die
finster
sind
Бегал
с
мыслями
в
течение
многих
лет,
которые
мрачны
Eines
Tages
machen
mich
die
gottverdammten
Lichter
blind
Однажды
проклятые
огни
ослепят
меня
Viele
Gesichter,
die
so
häufig
nur
geschminkt
waren
Многие
лица,
которые
так
часто
были
просто
накрашены
Wer
ihr
seid,
kann
mir
ab
Heut'
schon
mein
Instinkt
sagen
Кто
вы,
с
сегодняшнего
дня
мой
инстинкт
уже
может
сказать
мне,
кто
вы,
Fall
nie
wieder
ein
zweites
Mal
auf
ein
Spielchen
rein
Никогда
не
попадайте
в
игру
во
второй
раз
Bin
der
Typ,
der
mit
vergangenem
Geschichte
schreibt
Я
тот
парень,
который
пишет
с
прошлой
историей
Will
nur
leben
und
der
Mensch
sein
der
ich
wirklich
bin
Просто
хочу
жить
и
быть
человеком,
которым
я
действительно
являюсь
Michael,
im
Endeffekt
ein
Himmelskind
Майкл,
в
конце
концов,
небесный
ребенок
Ich
hab
das
Meiste
nicht
verdient,
aber
für
viel
bezahlt
Я
не
заработал
большую
часть
этого,
но
заплатил
за
многое
Und
die
Probleme
sind
am
Start
wenn
du
dich
hinterfragst
И
проблемы
начинаются,
когда
вы
задаетесь
вопросом
Auf
dieser
Erde
hast
du
einen
Freund
und
der
bist
du
На
этой
земле
у
тебя
есть
друг,
и
он-ты
Ich
hab
mit
dir
ab
Heut'
nichts
mehr
zu
tun
С
сегодняшнего
дня
у
меня
с
тобой
больше
нет
ничего
общего
Lass
all'
die
Sorgen
los,
mach
meine
Schultern
frei
Отпусти
все
заботы,
освободи
мои
плечи
Denk'
was
du
willst,
ich
hab
es
gut
gemeint
Думай,
что
хочешь,
я
имел
в
виду
хорошо
Du
baust
eine
Welt
aus
Trümmern
und
Staub
Вы
строите
мир
из
обломков
и
пыли
Müde
Augen
die
nichts
sehen
Усталые
глаза,
которые
ничего
не
видят
Wie
lang
es
noch
hält
weiß
niemand
genau
Как
долго
он
длится,
никто
точно
не
знает
Denn
das
Laub
im
Wind
verweht
Потому
что
листва,
развеваемая
ветром,
Du
musst
gehn'
solang
noch
Zeit
ist
Тебе
нужно
идти,
пока
еще
есть
время
Und
die
Zeiger
sich
noch
drehen
И
стрелки
все
еще
вращаются
Versprich
mir
dabei
eines,
dass
du
bewegst,
was
dich
bewegt
При
этом
обещай
мне
одно,
что
ты
будешь
двигать
тем,
что
движет
тобой
An
manchen
Tagen
will
ich
mich
zerstören
В
некоторые
дни
я
хочу
уничтожить
себя
Bin
blind,
stumm
und
kann
nichts
mehr
hörn'
Я
слеп,
нем
и
больше
ничего
не
слышу.
Ist
schon
traurig,
wenn
man
sieht
wohin
die
Reise
geht
Уже
грустно,
когда
вы
видите,
куда
идет
путешествие
Lauf
ruhig
weiter
ohne
mich
mein
Schatz,
ich
bleibe
stehen
Продолжай
спокойно
бежать
без
меня,
моя
дорогая,
я
остаюсь
на
месте
Mach
dir
keine
Sorgen,
ich
komm'
alleine
klar
Не
волнуйся,
я
справлюсь
один
Hab
meine
große
Liebe
längst
gefunden
- Meine
Mum
Я
давно
нашел
свою
большую
любовь
- Моя
мама
Sei
nicht
traurig,
wenn
ich
traurig
bin
Не
грусти,
когда
мне
грустно,
Nach
Außen
hin
sieht
alles
anders
aus,
innerlich
ein
Kartenhaus
Внешне
все
выглядит
по-другому,
внутри
карточный
домик
Ich
hab'
lediglich
nur
einen
Wunsch
У
меня
есть
только
одно
желание
Glücklich
sein,
doch
das
Leben
gibt
mir
keinen
Grund
Быть
счастливым,
но
жизнь
не
дает
мне
причин
Schau
zur
Decke
hoch
und
denke
nach
Посмотрите
на
потолок
и
подумайте
Doch
die
Formel
zum
Glück
ist
unberechenbar
Тем
не
менее,
формула,
к
счастью,
непредсказуема
Wo
sind
die
Zeichen
die
den
Weg
weisen?
Где
знаки,
указывающие
путь?
Ich
hab
keine
Angst
zu
gehen
Я
не
боюсь
идти
Ich
hab
Angst
vor
dem
stehen
bleiben
Я
боюсь
остановиться
Doch
ich
geh
nicht
auf
dem
Gleis
Но
я
не
иду
по
железной
дороге
Ich
schreib'
mir
die
Seele
aus
dem
Leib
Я
выпишу
себе
душу
из
тела
Du
baust
eine
Welt
aus
Trümmern
und
Staub
Вы
строите
мир
из
обломков
и
пыли
Müde
Augen,
die
nichts
sehen
Усталые
глаза,
которые
ничего
не
видят
Wie
lang'
es
noch
hält
weiß
niemand
genau
Как
долго
это
длится,
никто
точно
не
знает
Denn
das
Laub
im
Wind
verweht
Потому
что
листва,
развеваемая
ветром,
Du
musst
gehen,
solang
noch
Zeit
ist
Ты
должен
уйти,
пока
еще
есть
время
Und
die
Zeiger
sich
noch
drehen
И
стрелки
все
еще
вращаются
Versprich
mir
dabei
eines,
dass
du
bewegst,
was
dich
bewegt
При
этом
обещай
мне
одно,
что
ты
будешь
двигать
тем,
что
движет
тобой
Du
baust
eine
Welt
aus
Trümmern
und
Staub
Вы
строите
мир
из
обломков
и
пыли
Müde
Augen,
die
nichts
sehen
Усталые
глаза,
которые
ничего
не
видят
Wie
lang'
es
noch
hält
weiß
niemand
genau
Как
долго
это
длится,
никто
точно
не
знает
Denn
das
Laub
im
Wind
verweht
Потому
что
листва,
развеваемая
ветром,
Du
musst
gehen,
solang
noch
Zeit
ist
Ты
должен
уйти,
пока
еще
есть
время
Und
die
Zeiger
sich
noch
drehen
И
стрелки
все
еще
вращаются
Versprich
mir
dabei
eines,
dass
du
bewegst,
was
dich
bewegt
При
этом
обещай
мне
одно,
что
ты
будешь
двигать
тем,
что
движет
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Richter, Roman Baumhackl
Album
EXIT
date of release
16-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.