Lyrics and translation Riff Raff - Introducting The Icon
Introducting The Icon
Знакомство с Иконой
Yo,
wanna
know
something
about
my
right
arm?
Йоу,
хочешь
узнать
кое-что
о
моей
правой
руке?
I
done
flex
so
hard,
I
set
off
fire
alarms
Я
напрягся
так
сильно,
что
сработала
пожарная
сигнализация.
The
fireplace's
outta
space
with
a
lion's
belt
Камин
не
от
мира
сего
с
поясом
льва.
Big
jewels
on
myself
with
the
tiger
smell
На
мне
крупные
бриллианты,
от
меня
пахнет
тигром.
Straight
out
the
jungle,
sting
like
kiss
Прямо
из
джунглей,
жалит
как
поцелуй.
Ice
real
cool,
top
lip
frostbit
Лед
такой
холодный,
что
на
губе
обморожение.
Cuz
now
I
write
Clark
Gable
on
my
cable
bill
Потому
что
теперь
я
пишу
Кларк
Гейбл
на
своем
счете
за
кабельное.
Bill
Cosby
on
my
couch
out
in
Nashville
Билл
Косби
на
моем
диване
в
Нэшвилле.
Couch
met
her
orange
on
the
cornfields
Диван
встретил
свою
апельсиновую
на
кукурузных
полях.
High
fructose
concentrated
pepper
spillì
Высокофруктозный
концентрированный
перцовый
соус.
She
was
grabbin'
on
my
schlong
doing
handstands
Она
хваталась
за
мой
шланг,
делая
стойку
на
руках.
Hey
Julia
it's
Stiles
save
the
last
dance
Эй,
Джулия,
это
Стайлз,
давай
станцуем
последний
танец.
Second
glass
started,
birds
in
my
bottle
Второй
бокал
начат,
птицы
в
моей
бутылке.
Only
3 stay
forever,
that's
10%
Только
3 остаются
навсегда,
это
10%.
I
can
do
the
math
but
I
choose
to
take
a
nap
Я
умею
считать,
но
предпочитаю
вздремнуть.
Front
yard
hovercraft
on
Versace
raft
Ховеркрафт
на
переднем
дворе
на
плоту
от
Версаче.
Drowned
last
week,
just
friend
by
palm
trees
Утонул
на
прошлой
неделе,
просто
дружу
с
пальмами.
Bitch,
I
could
sing
a
hook
like
Alicia
Keys
Сучка,
я
мог
бы
спеть
хук,
как
Алиша
Киз.
New
pants,
40
grands
on
the
next
land
Новые
штаны,
40
штук
на
следующую
землю.
I'm
the
white
Gucci
Mane
with
a
spray
tan
Я
белый
Гуччи
Мейн
с
автозагаром.
Big
bottles
don't
wait,
you
shouldn't
too
Большие
бутылки
не
ждут,
и
тебе
не
стоит.
What
the
fuck
a
wife
do?
No
wedding
shoes,
no
wedding
shoes
Какого
черта
делает
жена?
Никаких
свадебных
туфель,
никаких
свадебных
туфель.
What
the
fuck
a
wife
do?
No
wedding
shoes,
no
wedding
shoes
Какого
черта
делает
жена?
Никаких
свадебных
туфель,
никаких
свадебных
туфель.
What
the
fuck
a
wife
do?
No
wedding
shoes
Какого
черта
делает
жена?
Никаких
свадебных
туфель.
Who
you?
Who
come
through
doing
kung-fu
Ты
кто?
Кто
пришел,
занимаясь
кунг-фу?
Jinjitsu,
eating
kung
pow
when
the
thunder
storm
tornado
side-symbol
on
my
Guess
jeans
Джиу-джитсу,
ем
кунг-пао,
когда
грозовой
торнадо
с
боковым
символом
на
моих
джинсах
Guess.
You
wanna
guest
list?
You
wanna
fresh
kiss?
Хочешь
попасть
в
список
гостей?
Хочешь
свежего
поцелуя?
I
gotta
double
check
your
French
tips
Я
должен
дважды
проверить
твои
французские
кончики.
Hygiene
clean
you
gene
Eugene)
dream
I
dream
shake
like
a
camel
after
one
Гигиена
чистая,
ты
ген
(Юджин),
мечтаю,
дрожу,
как
верблюд
после
одного...
Diplo
trippin'
talkin'
'bout
Дипло
сходит
с
ума,
говоря
о...
You
gotta
focus
on
the
lyrics
in
your
songs,
a
lot
is
riding
on
this
album
Тебе
нужно
сосредоточиться
на
текстах
своих
песен,
многое
поставлено
на
карту
в
этом
альбоме.
Maaaaan,
fuck
that
gimme
piece
of
chain
or
medallion
Чувак,
да
пошло
оно,
дай
мне
эту
цепочку
или
медальон.
Candy-gray
Maybach,
her
ass
stay
flat
Серо-голубой
Maybach,
ее
задница
плоская.
You
really
shouldn't
say
that
Тебе
не
стоит
это
говорить.
Man,
its
Riff
Raff
30k
or
better
when
I
touch
stage
Чувак,
это
Рифф
Рафф,
30
тысяч
или
больше,
когда
я
выхожу
на
сцену.
Girl,
I
crush
the
stage,
rich
kids
bum-rush
the
stage
Детка,
я
разрываю
сцену,
богатые
детишки
бегут
на
сцену.
Broke
whores
get
rich
too,
trade-in
Isuzus,
Разорившиеся
шлюхи
тоже
становятся
богатыми,
меняют
Isuzu,
Buy
new
friends
too,
remove
tattoos
Тоже
заводят
новых
друзей,
сводят
татуировки.
I
rock
turtleneck
in
the
see-through
Я
ношу
водолазку
из
прозрачной
ткани.
It's
a
clear
turtleneck
cottle-check?
my
Versace
Glock
in
my
glove
box
Это
прозрачная
водолазка,
проверка
крупного
рогатого
скота?
Мой
Versace
Glock
в
бардачке.
Make
sure
that
I
gotta
custom-built
house
with
the
waterslide
from
the
top
floor
to
the
living
room
Jacuzzi
Убедитесь,
что
у
меня
дом,
построенный
по
индивидуальному
заказу,
с
водной
горкой
с
верхнего
этажа
до
джакузи
в
гостиной.
Electric
maid
cleans
the
house
Jetson
Judy,
big
booty
Дом
убирает
горничная-робот,
Джетсон
Джуди,
большая
попка.
You
can
be
18
with
some
soft
hands
Ты
можешь
быть
18-летней
с
нежными
ручками.
Aw
shit
look
who
it
is,
it's
the
Gucci
Man
with
the
spray
tan
О,
черт,
посмотри,
кто
это,
это
Гуччи
Мэн
с
автозагаром.
Wait,
let's
go
back
to
the
part
near
the
start
where
you
was
talkin'
'bout
the
cleanliness
underneath
the
fingernails
Подожди,
давай
вернемся
к
тому
моменту,
где
ты
говорил
о
чистоте
под
ногтями.
Any
bad
bitches?
Есть
плохие
девочки?
That's
an
epic
fail,
can't
do
that,
who's
that,
who's
who
Это
эпический
провал,
так
нельзя,
кто
это,
кто
есть
кто.
I
can
ball
at
the
mall,
shoot
hoops
too,
Я
могу
играть
в
мяч
в
торговом
центре,
и
в
баскетбол
тоже.
Whole
crew
rockin'
sus[?]
made
my
Bruce
Bruce
Вся
команда
качает
сус[?],
сделал
мой
Брюс
Брюс.
And
my
wood
wheel
is
a
bruce
fruce[?
А
мой
деревянный
руль
- это
Брюс
Фруче[?].
She
had
a
vibe
I
could
vibe
with,
У
нее
была
аура,
с
которой
я
мог
бы
слиться.
Thought
I
was
flying
had
to
go
sit
by
the
pilot
cuz
she
smelled
like
Rikers
Island
Думал,
что
лечу,
пришлось
пересесть
к
пилоту,
потому
что
от
нее
пахло
островом
Рикерс.
Straight
mash
straight
stiff
for
'em
with
a?
Прямо
каша,
прямо
жестко
для
них
с...?
Could
I
get
some
RiFF
promotion?]
or
where
the
fuck
my
label
at?
Могу
ли
я
получить
немного
рекламы
RiFF?]
или
где,
черт
возьми,
мой
лейбл?
It's
Riff
Raff
here,
hit
a
couple
lines
of
rice
cuz
I'm
tryna
get
my
six-pack
back,
Это
Рифф
Рафф,
закинулся
пару
ложек
риса,
потому
что
пытаюсь
вернуть
себе
пресс,
You
should
move
packs
at
your
preschool
Тебе
следует
продавать
наркотики
в
своем
детском
саду.
No
common
sense,
but
I
don't
sit
on
the
bench,
Здравого
смысла
нет,
но
я
не
сижу
на
скамейке
запасных,
Rap
game
Johnny
Bench,
who
my
fans
clench
Рэп-игра
Джонни
Бенч,
кого
сжимают
мои
фанатки.
Waiting
on
my
chance
to
ball,
waiting
on
you
to
fall
off
softly
Жду
своего
шанса
сыграть
в
мяч,
жду,
когда
ты
мягко
упадешь.
Used
to
move
ounces
through
my
counselor's
office
Раньше
я
проносил
унции
через
кабинет
своего
психолога.
8 ball
in
my
back
pocket
but
I
do
not
play
pool
Шар
для
игры
в
"восьмерку"
в
заднем
кармане,
но
я
не
играю
в
пул.
Play
by
the
pool,
10
10
beige
drool
Играю
у
бассейна,
10
10
бежевых
слюней.
While
I
lay
by
the
old
man,
just
working
on
my
skin
tone/ho[?]
Пока
я
лежу
рядом
со
стариком,
просто
работаю
над
своим
цветом
кожи/хо[?].
The
fuck
you
want
respect
from
the
butterscotch
boss
when
I
floss,
rap
game
Randy
Moss
in
the
cotton
candy
Buick
sittin'
on
Brazilian
gloss
Какого
черта
ты
хочешь
уважения
от
босса
ирисок,
когда
я
пользуюсь
зубной
нитью,
рэп-игра
Рэнди
Мосс
в
Buick
цвета
сахарной
ваты,
сидящий
на
бразильском
глянсе.
Hope
you
ready
for
that
Neon
Icon,
Надеюсь,
ты
готов
к
этой
Неоновой
Иконе,
It
just
dropped
right
now
Она
только
что
вышла,
Came
through
in
the
Benz
bright
brown
Въехал
на
ярко-коричневом
мерсе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horst Simco, Brandon Down
Attention! Feel free to leave feedback.