Robert Earl Keen - Merry Christmas From The Family - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robert Earl Keen - Merry Christmas From The Family




Merry Christmas From The Family
С Рождеством от всей семьи
Mom got drunk and Dad got drunk
Мама напилась, и папа напился,
At our Christmas party
На нашей рождественской вечеринке.
We were drinking champagne punch
Мы пили пунш с шампанским
And homemade egg-nog
И домашний яичный ликер.
Little sister brought her new boyfriend
Младшая сестра привела своего нового парня,
He was a Mexican
Он был мексиканец.
We didn′t know what to think of him
Мы не знали, что о нем думать,
'Til he sang "Feliz Navidad, Feliz Navidad"
Пока он не запел "Feliz Navidad, Feliz Navidad".
Brother Ken brought his kids with him
Брат Кен привел своих детей,
The three from his first wife Lynn
Троих от первой жены Линн
And the two identical twins
И двух близнецов
From his second wife Mary Nell
От второй жены Мэри Нелл.
Of course he brought his new wife Kay
Конечно, он привел свою новую жену Кей,
Who talks all about AA
Которая все время говорит о собраниях анонимных алкоголиков,
Chain smoking while the stereo plays
Курит одну за другой, пока стерео играет
"Noel, Noel, The First Noel"
"Ноэль, Ноэль, Первый Ноэль".
Carve the Turkey, turn the ball game on
Разделываем индейку, включаем футбол,
Mix margaritas when the egg-nog′s gone
Мешаем маргариту, когда заканчивается яичный ликер.
Send somebody to the Quickpak Store
Посылаем кого-нибудь в круглосуточный магазин,
We need some ice and an extension chord
Нам нужен лед и удлинитель.
A can of bean dip and some Diet Rites
Банка соуса из фасоли и диетической колы,
A box of tampons and some Marlboro Lights
Коробка тампонов и сигарет Marlboro Lights.
Hallelujah, everybody say, "Cheese"
Аллилуйя, все говорят: "Сыр".
Merry Christmas from the family
С Рождеством от всей семьи!
Fred and Rita drove from Harlingen
Фред и Рита приехали из Харлингенa,
I can't remember how I'm kin to them
Я не могу вспомнить, как я с ними связан,
But when they tried to plug their motor home in
Но когда они попытались подключить свой дом на колесах,
They blew our Christmas lights
Они взорвали нашу рождественскую гирлянду.
Cousin David knew just what went wrong
Двоюродный брат Дэвид знал, что случилось,
So we all waited out on our front lawn
Поэтому мы все ждали на лужайке перед домом.
He threw the breaker and the lights came on
Он включил рубильник, и гирлянда загорелась,
And we sang "Silent Night, oh Silent Night"
И мы запели "Тихая ночь, святая ночь".
Carve the turkey, turn the ball game on
Разделываем индейку, включаем футбол,
Make Bloody Mary′s ′cause we all want one
Делаем "Кровавую Мэри", потому что все хотят.
Send somebody to the Stop 'N Go
Посылаем кого-нибудь в магазин,
We need some celery and a can of fake snow
Нам нужен сельдерей и баллончик искусственного снега.
A bag of lemons and some Diet Sprites
Пакет лимонов и диетического спрайта,
A box of tampons and some Salem Lights
Коробка тампонов и сигарет Salem Lights.
Hallelujah, everybody say, "Cheese"
Аллилуйя, все говорят: "Сыр".
Merry Christmas from the family
С Рождеством от всей семьи!
Feliz Navidad
Feliz Navidad





Writer(s): Robert Earl Keen


Attention! Feel free to leave feedback.