Lyrics and translation Roberto Murolo - Mare verde
Nun
è
campagna:
è
mare,
è
mare
verde
Это
не
поле,
это
море,
это
зеленое
море
Nu
golfo
d'
erba,
na
scugliera
'e
fronne
Залив
из
травы,
скалы
из
листвы
Ca
luntano
se
perde
Что
вдалеке
теряются
Sotto
'o
cielo
d'
está...
Под
летним
небом...
E
pe'
stu
mare
verde
senza
fine
На
этом
бесконечно
зеленом
море
Suonno
d'a
vita
mia,
Сны
моей
жизни,
Cchiù
carnale
e
gentile
Все
более
плотские
и
нежные
Tu
cammine
cu'mme...
Ты
идешь
со
мной...
L'
ombra
te
veste
ma
te
spoglia
'o
sole
Тень
тебя
укрывает,
но
солнце
тебя
обнажает
Si'
d'
oro
comme
'o
ggrano...
Ты
золотая,
как
зерно...
Tremmanno
'e
passione
Трепеща
от
страсти
T'
astregno
sti
mmane...
Я
сжимаю
твои
руки...
E
'o
mare
verde,
ce
'ncanta
e
ce
perde
Зеленое
море
очаровывает
и
теряет
нас
Abbracciáte
accussí...
Обнятых
так...
Nu
bosco
dorme
e
canta
na
surgente...
Лес
спит
и
поет
в
роднике...
Sisca
nu
treno
sotto
'a
na
muntagna...
Свистит
поезд
под
горой...
Va
sbarianno
cu
'o
viento
Носится
с
ветром
Na
palomma
ccá
e
llá...
Голубка
то
там,
то
здесь...
E
pe'
stu
mare
verde
senza
fine
На
этом
бесконечно
зеленом
море
Suonno
d'a
vita
mia,
Сны
моей
жизни,
Cchiù
carnale
e
gentile
Все
более
плотские
и
нежные
Tu
cammine
cu'mme...
Ты
идешь
со
мной...
L'
ombra
te
veste
ma
te
spoglia
'o
sole
Тень
тебя
укрывает,
но
солнце
тебя
обнажает
Si'
d'
oro
comme
'o
ggrano...
Ты
золотая,
как
зерно...
Tremmanno
'e
passione
Трепеща
от
страсти
T'
astregno
sti
mmane...
Я
сжимаю
твои
руки...
E
'o
mare
verde,
ce
'ncanta
e
ce
perde
Зеленое
море
очаровывает
и
теряет
нас
Abbracciáte
accussí...
Обнятых
так...
E
ce
perdimmo
pe'
stu
mare
verde...
И
мы
теряемся
в
этом
зеленом
море...
Stu
mare
verde...
Этом
зеленом
море...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mazzocco, marotta
Attention! Feel free to leave feedback.