Lyrics and translation Roberto Murolo - Mmiez' 'O Grano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mmiez' 'O Grano
Среди колосьев
E
'a
sera,
sotto
e
pásteno
И
вечером,
под
звездами,
De
mméle
annurche,
passa
Тысячи
огней
мерцают,
Stu
core
sempe
gióvane
Это
сердце
вечно
молодое
Ca
ride
e
ch'arrepassa
Смеётся
и
вспоминает.
E
'a
luna,
pazziánnose
И
луна,
играя,
Nu
ramo
e
n'atu
ramo
С
ветки
на
ветку
скачет,
'Nterra,
cu
'e
file
d'èvera
На
земле,
нитями
плюща,
Ricama
nu
ricamo
Узор
свой
вышивает.
Oje
stella,
sté',
ch'aspiette
nu
signale
О,
звезда
моя,
стой,
жду
от
тебя
знака,
'O
ggrano
ammaturato
è
culor
d'oro
Спелая
пшеница
цветом
золота
горит,
E
sti
capille
tuoje
só'
tale
e
quale
И
волосы
твои
такие
же,
E
'o
ssaje
ca
i'
mme
ne
moro
И
ты
знаешь,
что
я
умираю,
Si
'mmiez'ô
ggrano
nun
mme
ffaje
vasá
Если
среди
колосьев
ты
мне
поцелуя
не
даришь.
E
tu
nun
duorme,
è
inutile
А
ты
не
спишь,
это
бесполезно,
Stu
core
tujo
mme
sente
Сердце
твоё
меня
слышит,
Quanno,
pe'
sott'a
ll'albere
Когда
под
деревьями
Passo
annascostamente
Я
тайком
прохожу.
E
ghiésce
fore
pallida
И
выходишь
ты
бледная,
Bella
comm'a
nisciuna
Прекрасная,
как
никто,
E
'a
luna,
zenniánnoce
И
луна,
кивая
нам,
Cufféa,
'sta
'mpésa
'e
luna
Скрывается,
эта
проказница-луна.
Oje
stella,
sté',
ch'aspiette
nu
signale
О,
звезда
моя,
стой,
жду
от
тебя
знака,
'O
ggrano
ammaturato
è
culor
d'oro
Спелая
пшеница
цветом
золота
горит,
E
sti
capille
tuoje
só'
tale
e
quale
И
волосы
твои
такие
же,
E
'o
ssaje
ca
i'
mme
ne
moro
И
ты
знаешь,
что
я
умираю,
Si
'mmiez'ô
ggrano
nun
mme
ffaje
vasá
Если
среди
колосьев
ты
мне
поцелуя
не
даришь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edoardo Nicolardi, Evemero Nardella
Attention! Feel free to leave feedback.