Lyrics and translation Roberto Murolo - Raziella
A
core
a
core
cu
Raziella
mia
Сердце
к
сердцу
с
Разьеллой
моей
Stava
assettato
a
chillu
pizzo
llà
Сидели
мы
в
ожидании,
на
том
холмике
Lu
patre
asceva,
e
schitto
nc'era
'a
zia
Её
отец
уехал,
и
дома
была
только
тётя
Ma,
zittu
zitto,
se
potéa
parlà
Но
тише,
тише,
можно
было
и
поговорить
La
zia
filava
e
poco
nce
senteva
Тётя
пряла
и
почти
ничего
не
слышала
Ca,
pe'
lu
suonno,
la
capa
lle
pennéa
Так
как
от
дремоты
уже
клевала
носом
Io
la
manella
de
nenna
mia
pigliava
Я
взял
руку
моей
любимой
Che
non
voléa,
ma
se
facéa
vasà
Она
не
хотела,
но
позволила
её
поцеловать
Essa
cantava
co
chella
bella
voce
Она
пела
своим
прекрасным
голосом
Lu
mandolino
io
mme
mettéa
a
sonà
А
я
взялся
за
свой
мандолин
Essa
diceva,
cantanno
doce
doce
Она
пела,
нежно
напевая
Aniello
mio,
io
sempe
t'aggi'
'a
amà
Аниелло,
мой,
я
буду
любить
тебя
всегда
La
zia
filava
e
poco
nce
senteva
e
Тётя
пряла
и
почти
ничего
не
слышала
Pe'
lo
suonno,
la
capa
lle
pennéa
Так
как
от
дремоты
уже
клевала
носом
Ma,
si
â
'ntrasatta
essa
maje
se
scetava
Но
если
бы
вдруг,
она
проснулась
Lu
locco,
subbeto,
io
mme
metteva
a
fà
Я
тут
же
притворился
сумасшедшим
Ma
chillu
tiempo
comme
priesto
è
passato
Но
как
же
быстро
пролетело
то
время
Darrìa
lo
sango
pe'
fárelo
tornà
Я
отдал
бы
всё
на
свете,
чтобы
вернуть
его
Tanno
ero
alliéro
e
mo
só'
sbenturato
Тогда
я
был
так
счастлив,
а
теперь
я
несчастен
Schitto
d'arraggio,
'e
chianto
aggi'
'a
campà
Живу
в
слезах,
в
полном
отчаянии
Raziella
mia,
Raziella
mme
'ngannava
Разьелла
моя,
Разьелла
меня
обманула
Mentre
d'occhiate
e
squase
mm'abbottava
Все
мои
взгляды
и
ухаживания,
она
принимала
за
чистую
монету
Ahi,
disperato
tanto
mme
só'
arredutto
Ах,
в
полном
отчаянии
я
дошел
до
того
Che
o
moro
acciso
o
mm'aggi'
'a
vennecà
Что
или
умру,
или
отомщу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Roberto Murolo, Eduardo Caliendo
Attention! Feel free to leave feedback.