Roberto Vecchioni - Vorrei essere tua madre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roberto Vecchioni - Vorrei essere tua madre




Per amarti senza amare prima me
Чтобы любить тебя, не любя прежде меня
Vorrei essere tua madre
Я хочу быть твоей матерью
Per vedere anche quello che non c'è
Чтобы увидеть даже то, что нет
Con la forza di una fede
Силой веры
Per entrare insieme nel poema del silenzio
Чтобы вместе войти в поэму молчания
Dove tu sei tutto quello che sento
Где ты все, что я слышу
Per amarti senza avere una ragione
Любить тебя без причины
Tranne quella che sei viva
Кроме того, что ты жива
E seguire il fiume della tua emozione
И следовать за рекой ваших эмоций
Stando anche sulla riva
Стоя даже на берегу
Leggerei il dolore da ogni segno del tuo viso
Я бы прочитал боль от каждого знака вашего лица
Anche nell'inganno di un sorriso
Даже в обмане улыбки
Vorrei essere tua madre
Я хочу быть твоей матерью
Per guardarti senza voglia
Чтобы смотреть на тебя без желания
Per amarti d'altro amore
Чтобы любить тебя другой любовью
E abitare la tua stanza
И жить в своей комнате
Senza mai spostare niente
Никогда ничего не двигая
Senza mai fare rumore
Без шума
Prepararti il pranzo quando torni e non mi guardi
Готовь обед, когда вернешься и не смотришь на меня.
Ma riempire tutti i tuoi ricordi
Но заполнить все ваши воспоминания
Ma il problema vero è se ci tieni tu
Но реальная проблема заключается в том, что вы заботитесь о себе
Ad avermi come madre
За то, что я стала матерью
Fatalmente non dovrei spiegarti più
Фатально я не должен объяснять вам больше
Ogni gesto, ogni mia frase
Каждый жест, каждое мое предложение
Mi dovresti prendere per quello che io sono
Вы должны принять меня за то, что я
Non dovrei più chiederti perdono
Я больше не должен просить у тебя прощения.
Vorrei essere tua madre anche per questo
Я бы тоже хотела быть твоей матерью
E mille e mille altre ragioni
И тысяча и тысяча других причин
Ti avrei vista molto prima, molto presto
Я бы видел тебя гораздо раньше, очень скоро
E avrei scritto più canzoni
И я бы написал больше песен
Forse ti avrei messo in testa qualche dubbio in più
Может быть, я бы поставил тебе в голову некоторые дополнительные сомнения
Cosa che non hai mai fatto tu
Чего ты никогда не делал
Forse ti avrei fatto pure piangere di più
Может быть, я заставлю тебя плакать еще больше
Ma non hai scherzato neanche tu
Но ты тоже не шутил.





Writer(s): Paoluzzi Mauro, Vecchioni Roberto


Attention! Feel free to leave feedback.