Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lae Dooba by Asees Kaur
Deine Liebe hat mich ertränkt von Asees Kaur
ऐसा
क्यूँ
होता
है
तेरे
जाने
के
बाद?
Warum
geschieht
das,
nachdem
du
gegangen
bist?
लगता
है
हाथों
में
रह
गए
तेरे
हाथ
Es
fühlt
sich
an,
als
wären
deine
Hände
in
meinen
geblieben.
तू
शामिल
है
मेरे
हँसने
में,
रोने
में
Du
bist
Teil
meines
Lachens,
meines
Weinens.
है
क्या
कोई
कमी
मेरे
पागल
होने
में?
Fehlt
meiner
Verrücktheit
noch
etwas?
ਮੈਨੂੰ
ਇਸ਼ਕ
ਤੇਰਾ
ਲੈ
ਡੂਬਾ
Deine
Liebe
hat
mich
ertrinken
lassen.
ਹਾਂ,
ਇਸ਼ਕ
ਤੇਰਾ
ਲੈ
ਡੂਬਾ
Ja,
deine
Liebe
hat
mich
ertrinken
lassen.
ਮੈਨੂੰ
ਇਸ਼ਕ
ਤੇਰਾ
ਲੈ
ਡੂਬਾ
Deine
Liebe
hat
mich
ertrinken
lassen.
ਹਾਂ,
ਇਸ਼ਕ
ਤੇਰਾ
ਲੈ
ਡੂਬਾ
Ja,
deine
Liebe
hat
mich
ertrinken
lassen.
हर
दफ़ा
वही
जादू
होता
है,
तू
जब
मिले
Jedes
Mal
geschieht
derselbe
Zauber,
wenn
wir
uns
treffen.
हो,
सब
सँवर
जाता
है
यारा,
अंदर
मेरे
Oh,
alles
wird
schön,
meine
Liebste,
in
mir.
एक
लमहे
में
कितनी
यादें
बन
जाती
हैं
In
einem
Augenblick
entstehen
so
viele
Erinnerungen.
मैं
इतना
हँसती
हूँ,
आँखें
भर
आती
हैं
Ich
lache
so
sehr,
dass
meine
Augen
sich
mit
Tränen
füllen.
ਮੈਨੂੰ
ਇਸ਼ਕ
ਤੇਰਾ
ਲੈ
ਡੂਬਾ
Deine
Liebe
hat
mich
ertrinken
lassen.
ਹਾਂ,
ਇਸ਼ਕ
ਤੇਰਾ
ਲੈ
ਡੂਬਾ
Ja,
deine
Liebe
hat
mich
ertrinken
lassen.
ਮੈਨੂੰ
ਇਸ਼ਕ
ਤੇਰਾ
ਲੈ
ਡੂਬਾ
Deine
Liebe
hat
mich
ertrinken
lassen.
ਹਾਂ,
ਇਸ਼ਕ
ਤੇਰਾ
ਲੈ
ਡੂਬਾ
Ja,
deine
Liebe
hat
mich
ertrinken
lassen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rochak Kohli, Manoj Muntashir
Attention! Feel free to leave feedback.