Roffe Ruff - Jag är din - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roffe Ruff - Jag är din




Jag är din
Я твой
låt mig presentera mig själv
Итак, позволь мне представиться
Jag är en trasig mackapär som reparerar sig själv
Я сломанная штуковина, которая чинит сама себя
Men även om jag alltid tar mig upp benen igen
Но даже если я всегда встаю на ноги
skall du veta att det tär om du vill leva med mig
Ты должна знать, что это изматывает, если хочешь быть со мной
Kan inte ljuga för en kvinna som dig
Не могу лгать такой женщине, как ты
Du har ett hjärta som en ängel inget illa i dig
У тебя сердце ангела, в тебе нет ничего плохого
det är svårt för mig att greppa vad du gillar med mig
Поэтому мне сложно понять, что тебе во мне нравится
Det måste finnas 30 andra bättre killar än mig
Должно быть, есть 30 парней лучше меня
Du kommet ständigt å skämmas för mig
Тебе постоянно придётся стыдиться меня
För jag har fullt av idioter som vill hämnas mig
Потому что полно идиотов, которые хотят отомстить мне
Du kommer höra massa grejer som dom säger om mig
Ты будешь слышать много всего, что они говорят обо мне
Du kommer höra att jag chokar andra tjejer än dig
Ты будешь слышать, что я обижаю других девушек
Men du säger du har känslor för mig
Но ты говоришь, что у тебя есть чувства ко мне
Å du känner massa mänskor som är sämre än mig
И ты знаешь много людей, которые хуже меня
Men om du letar efter nån som kommer ändras för dig
Но если ты ищешь того, кто изменится ради тебя
är det likabra du tänker om och vänder om hem
То лучше передумай и возвращайся домой
Men bejby jag är din, tills du inte längre orkar vara min, lady
Но, детка, я твой, пока тебе не надоест быть моей, милая
Jag kommer aldrig va den rätte men jag är din tills du hittar nån bättre
Я никогда не буду тем самым, но я твой, пока ты не найдёшь кого-то лучше
För bejby jag är din, tills du inte längre orkar vara min, lady
Ведь, детка, я твой, пока тебе не надоест быть моей, милая
Jag kommer aldrig va den rätte men jag är din tills du hittar nån bättre
Я никогда не буду тем самым, но я твой, пока ты не найдёшь кого-то лучше
Jag har sumpat alla chanser jag fått
Я упустил все свои шансы
Har blivit erbjuden vidöppna mål men aldrig kommit till skott
Мне предлагали всё на блюдечке, но я никогда не действовал
Jag vet att andra har det dubbelt hårt
Я знаю, что другим приходится вдвойне тяжелее
Men jag älskar att beklaga mig, kan aldrig vara nöjd över nått
Но я люблю жаловаться, никогда ничем не доволен
Jag är en obotlig pessimist
Я неисправимый пессимист
Det är inte lätt att hålla drömmar vid liv när man lider utav sömnbrist
Нелегко хранить мечты, когда страдаешь от недосыпа
Du kommer aldrig en lugn stund
У тебя никогда не будет спокойной минуты
Det är samma sak varje natt samma bomb fight med John Blund
Каждую ночь одно и то же бомбардировка с Морфеем
Jag borde återgå till Lena psyk
Мне следует вернуться к Лене, моему психологу
Men jag brukar skjuta det tills jag får mig ett bryt
Но я обычно откладываю это, пока не сорвусь
Å jag inte längre kan ut från min lägenhet
И не смогу выйти из квартиры
Jag liksom fastnar mellan mardröm och verklighet
Я как будто застреваю между кошмаром и реальностью
Å fan vet, om det nånsin kommer bli okej
И чёрт знает, станет ли когда-нибудь всё хорошо
För jag har väntat hela livet å ett break
Ведь я всю жизнь ждал своего шанса
fan vet, om du inte borde ge dig av
Так что, чёрт знает, может, тебе лучше уйти
För du har ingenting å tjäna en sån som jag
Ведь тебе нечего ждать от такого, как я
Men bejby jag är din, tills du inte längre orkar vara min, lady
Но, детка, я твой, пока тебе не надоест быть моей, милая
Jag kommer aldrig va den rätte men jag är din tills du hittar nån bättre
Я никогда не буду тем самым, но я твой, пока ты не найдёшь кого-то лучше
För bejby jag är din, tills du inte längre orkar vara min, lady
Ведь, детка, я твой, пока тебе не надоест быть моей, милая
Jag kommer aldrig va den rätte men jag är din tills du hittar nån bättre
Я никогда не буду тем самым, но я твой, пока ты не найдёшь кого-то лучше
Du säger att du aldrig kommer bli som dom
Ты говоришь, что никогда не станешь такой, как они
Men du kommer bli precis som dom
Но ты станешь точно такой же, как они
Det är bara en fråga om tid
Это лишь вопрос времени
Det är bara som det e
Просто так устроено
Men bejby jag är din, tills du inte längre orkar vara min, lady
Но, детка, я твой, пока тебе не надоест быть моей, милая
Jag kommer aldrig va den rätte men jag är din tills du hittar nån bättre
Я никогда не буду тем самым, но я твой, пока ты не найдёшь кого-то лучше
För bejby jag är din, tills du inte längre orkar vara min, lady
Ведь, детка, я твой, пока тебе не надоест быть моей, милая
Jag kommer aldrig va den rätte men jag är din tills du hittar nån bättre
Я никогда не буду тем самым, но я твой, пока ты не найдёшь кого-то лучше
Du påstod en gång att du byter masker oavbrutet
Ты однажды сказала, что постоянно меняешь маски





Writer(s): Roffe Ruff


Attention! Feel free to leave feedback.