Lyrics and translation Roffe Ruff - Jag är din
Så
låt
mig
presentera
mig
själv
Итак,
позвольте
представиться.
Jag
är
en
trasig
mackapär
som
reparerar
sig
själv
Я
сломанный
макапар,
который
сам
себя
чинит.
Men
även
om
jag
alltid
tar
mig
upp
på
benen
igen
Но
даже
если
я
всегда
буду
снова
вставать
на
ноги
...
Så
skall
du
veta
att
det
tär
om
du
vill
leva
med
mig
Знай
это,
если
хочешь
жить
со
мной.
Kan
inte
ljuga
för
en
kvinna
som
dig
Я
не
могу
лгать
такой
женщине,
как
ты.
Du
har
ett
hjärta
som
en
ängel
inget
illa
i
dig
У
тебя
сердце
как
у
ангела
в
тебе
нет
обиды
Så
det
är
svårt
för
mig
att
greppa
vad
du
gillar
med
mig
Так
что
мне
трудно
понять,
что
тебе
во
мне
нравится.
Det
måste
finnas
30
andra
bättre
killar
än
mig
Должно
быть
есть
еще
30
лучших
парней
чем
я
Du
kommet
ständigt
å
få
skämmas
för
mig
Ты
постоянно
стыдишься
меня
För
jag
har
fullt
av
idioter
som
vill
hämnas
på
mig
Потому
что
у
меня
полно
идиотов,
которые
хотят
мне
отомстить.
Du
kommer
höra
massa
grejer
som
dom
säger
om
mig
Ты
услышишь
много
всего,
что
обо
мне
говорят.
Du
kommer
höra
att
jag
chokar
andra
tjejer
än
dig
Ты
услышишь,
что
я
душу
других
девушек,
кроме
тебя.
Men
du
säger
du
har
känslor
för
mig
Но
ты
говоришь
что
испытываешь
ко
мне
чувства
Å
du
känner
massa
mänskor
som
är
sämre
än
mig
Ты
знаешь
много
людей,
которые
хуже
меня.
Men
om
du
letar
efter
nån
som
kommer
ändras
för
dig
Но
если
ты
ищешь
кого-то,
кто
изменится
ради
тебя
...
Så
är
det
likabra
du
tänker
om
och
vänder
om
hem
Это
то
же
самое,
о
чем
ты
думаешь
и
возвращаешься
домой.
Men
bejby
jag
är
din,
tills
du
inte
längre
orkar
vara
min,
lady
Но,
беджби,
я
твой,
пока
ты
больше
не
можешь
быть
моей,
леди.
Jag
kommer
aldrig
va
den
rätte
men
jag
är
din
tills
du
hittar
nån
bättre
Я
никогда
не
буду
тем,
кто
тебе
нужен,
Но
я
буду
твоим,
пока
ты
не
найдешь
кого-то
лучше
För
bejby
jag
är
din,
tills
du
inte
längre
orkar
vara
min,
lady
Для
беджби,
я
твой,
пока
ты
больше
не
сможешь
быть
моей,
леди.
Jag
kommer
aldrig
va
den
rätte
men
jag
är
din
tills
du
hittar
nån
bättre
Я
никогда
не
буду
тем
самым,
но
я
буду
твоим,
пока
ты
не
найдешь
кого-то
лучше.
Jag
har
sumpat
alla
chanser
jag
fått
Я
упустил
все
шансы,
которые
у
меня
были.
Har
blivit
erbjuden
vidöppna
mål
men
aldrig
kommit
till
skott
Мне
предлагали
широко
открытые
цели,
но
я
так
и
не
добрался
до
цели.
Jag
vet
att
andra
har
det
dubbelt
så
hårt
Я
знаю,
что
другим
приходится
в
два
раза
тяжелее.
Men
jag
älskar
att
beklaga
mig,
kan
aldrig
vara
nöjd
över
nått
Но
я
люблю
жаловаться,
никогда
ничем
не
могу
быть
довольна.
Jag
är
en
obotlig
pessimist
Я
неизлечимый
пессимист.
Det
är
inte
lätt
att
hålla
drömmar
vid
liv
när
man
lider
utav
sömnbrist
Нелегко
сохранять
сны
живыми,
когда
ты
страдаешь
от
недостатка
сна.
Du
kommer
aldrig
få
en
lugn
stund
У
тебя
никогда
не
будет
спокойной
минуты.
Det
är
samma
sak
varje
natt
samma
bomb
fight
med
John
Blund
Каждую
ночь
одно
и
то
же,
одна
и
та
же
драка
с
Джоном
Бландом.
Jag
borde
återgå
till
Lena
på
psyk
Я
должен
вернуться
к
Лене
на
психологию.
Men
jag
brukar
skjuta
på
det
tills
jag
får
mig
ett
bryt
Но
обычно
я
стреляю
в
него,
пока
не
получу
передышку.
Å
jag
inte
längre
kan
gå
ut
från
min
lägenhet
Я
больше
не
могу
выйти
из
своей
квартиры.
Jag
liksom
fastnar
mellan
mardröm
och
verklighet
Я
застрял
между
кошмаром
и
реальностью.
Å
fan
vet,
om
det
nånsin
kommer
bli
okej
Черт,
если
все
когда-нибудь
наладится.
För
jag
har
väntat
hela
livet
på
å
få
ett
break
Я
ждал
всю
свою
жизнь,
чтобы
получить
передышку.
Så
fan
vet,
om
du
inte
borde
ge
dig
av
Так
что
будь
ты
проклят,
если
не
должен
уходить.
För
du
har
ingenting
å
tjäna
på
en
sån
som
jag
Ты
ничего
не
получишь
от
такого,
как
я.
Men
bejby
jag
är
din,
tills
du
inte
längre
orkar
vara
min,
lady
Но,
беджби,
я
твой,
пока
ты
больше
не
можешь
быть
моей,
леди.
Jag
kommer
aldrig
va
den
rätte
men
jag
är
din
tills
du
hittar
nån
bättre
Я
никогда
не
буду
тем,
кто
тебе
нужен,
Но
я
буду
твоим,
пока
ты
не
найдешь
кого-то
лучше
För
bejby
jag
är
din,
tills
du
inte
längre
orkar
vara
min,
lady
Для
беджби,
я
твой,
пока
ты
больше
не
сможешь
быть
моей,
леди.
Jag
kommer
aldrig
va
den
rätte
men
jag
är
din
tills
du
hittar
nån
bättre
Я
никогда
не
буду
тем
самым,
но
я
буду
твоим,
пока
ты
не
найдешь
кого-то
лучше.
Du
säger
att
du
aldrig
kommer
bli
som
dom
Ты
говоришь,
что
никогда
не
будешь
таким,
как
они.
Men
du
kommer
bli
precis
som
dom
Но
ты
будешь
такой
же,
как
они.
Det
är
bara
en
fråga
om
tid
Это
лишь
вопрос
времени.
Det
är
bara
så
som
det
e
Все
именно
так.
Men
bejby
jag
är
din,
tills
du
inte
längre
orkar
vara
min,
lady
Но,
беджби,
я
твой,
пока
ты
больше
не
можешь
быть
моей,
леди.
Jag
kommer
aldrig
va
den
rätte
men
jag
är
din
tills
du
hittar
nån
bättre
Я
никогда
не
буду
тем,
кто
тебе
нужен,
Но
я
буду
твоим,
пока
ты
не
найдешь
кого-то
лучше
För
bejby
jag
är
din,
tills
du
inte
längre
orkar
vara
min,
lady
Для
беджби,
я
твой,
пока
ты
больше
не
сможешь
быть
моей,
леди.
Jag
kommer
aldrig
va
den
rätte
men
jag
är
din
tills
du
hittar
nån
bättre
Я
никогда
не
буду
тем
самым,
но
я
буду
твоим,
пока
ты
не
найдешь
кого-то
лучше.
Du
påstod
en
gång
att
du
byter
masker
oavbrutet
Однажды
ты
заявил,
что
постоянно
меняешь
маски.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roffe Ruff
Album
Barrabas
date of release
28-05-2011
Attention! Feel free to leave feedback.