Lyrics and translation Roger Cicero - Du bist mein Sommer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bist mein Sommer
Ты мое лето
Seit
Tagen
schon
ist
der
Himmel
bedeckt
Вот
уже
несколько
дней
небо
затянуто
тучами,
Ein
Tiefdruckgebiet
hält
die
Stadt
besetzt
Циклон
захватил
город
в
плен.
Die
Straßen
grau,
die
Wolken
auch
Серые
улицы,
серые
облака,
Doch
ich
steh'
mit
nem
Lächeln
auf
Но
я
просыпаюсь
с
улыбкой.
Seit
Wochen
ham'
hier
alle
nasse
Schuhe
Уже
несколько
недель
у
всех
мокрые
ноги,
Die
Stimmung
ist
im
Keller
wie
die
Temperatur
Настроение
на
нуле,
как
и
температура.
Ein
Sturm
naht,
gefühlt
drei
Grad
Приближается
шторм,
кажется,
всего
три
градуса,
Doch
ich
merk's
nicht
mal
Но
я
даже
не
замечаю
этого.
Der
Wetterbericht
Прогноз
погоды
Interessiert
mich
nicht
Меня
не
интересует.
Scheiss
auf
die
Blitze
К
черту
молнии,
Scheiss
auf'n
Donner
К
черту
гром.
Du
bist
mein
Sommer
Ты
мое
лето.
Du
bist
mein
Sommer
Ты
мое
лето.
Während
alle
ander'n
das
ganze
Jahr
sparen
Пока
все
остальные
копят
весь
год,
Um
dann
endlich
in
den
Süden
zu
fahren
Чтобы
наконец-то
уехать
на
юг,
Bleib
ich
hier
- wegen
dir
Я
остаюсь
здесь
- из-за
тебя.
Hab'
ich
kein
Fernweh
mehr
У
меня
больше
нет
желания
путешествовать.
Und
wir
erzählen
uns
nächtelang
unser
Leben
И
мы
рассказываем
друг
другу
ночи
напролет
о
нашей
жизни,
Die
kleinen
und
großen
Dinge
die
uns
bewegen
О
маленьких
и
больших
вещах,
которые
нас
волнуют,
So
wie
im
Rausch
-wir
hören
nicht
auf
Как
будто
в
опьянении
- мы
не
останавливаемся
Bis
zum
Morgengrauen
До
самого
рассвета.
Und
soll's
Gewitter
geben
И
если
будет
гроза,
Bleiben
wir
halt
liegen
Мы
просто
останемся
в
постели.
Blind
für
die
Blitze
Слепые
к
молниям
Und
taub
für'n
Donner
И
глухие
к
грому.
Du
bist
mein
Sommer
Ты
мое
лето.
Du
bist
mein
Sommer
Ты
мое
лето.
Du
bist
mein
Sommer
Ты
мое
лето.
Du
bist
mein
Sommer
Ты
мое
лето.
Du
bist,
Du
bist,
Du
bist,
Du
bist
Ты,
ты,
ты,
ты
Du
bist
mein
Sommer
Ты
мое
лето.
Du
bist,
Du
bist,
Du
bist,
Du
bist
Ты,
ты,
ты,
ты
Alles
leicht
und
unbeschwert
Все
легко
и
беззаботно,
Wir
geben
das
hier
nicht
mehr
her
Мы
больше
не
отпустим
это.
Jeder
Tag
ist
wie
ein
Tag
am
Meer
Каждый
день
как
день
на
море.
Du
bist
mein
Sommer
Ты
мое
лето.
Du
bist
mein
Sommer
Ты
мое
лето.
Du
bist
mein
Sommer(Du
bist,Du
bist,Du
bist,Du
bist)
Ты
мое
лето
(Ты,
ты,
ты,
ты)
Du
bist
mein
Sommer(Du
bist,Du
bist,Du
bist,Du
bist)
Ты
мое
лето
(Ты,
ты,
ты,
ты)
Du
bist
mein
Sommer(Du
bist,Du
bist,Du
bist,Du
bist)
Ты
мое
лето
(Ты,
ты,
ты,
ты)
Du
bist,
Du
bist,
Du
bist,
Du
bist
Ты,
ты,
ты,
ты
Du
bist
mein
Sommer
Ты
мое
лето.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Neander, Martin Fliegenschmidt, Alexander Zuckowski, Christoph Masbaum, Roger Cicero
Attention! Feel free to leave feedback.