Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paris(Starfuckeuz)
Paris
(Starfuckeuz)
Sur
les
Champs-Elysées
ahaha
Starfuckeuz
Auf
den
Champs-Elysées
ahaha
Starfuckeuz
T'es
comme
les
singes,
Du
bist
wie
die
Affen,
Tu
laches
jamais
une
branche
sans
en
avoir
attraper
une
autre(Staruckeuz)
Du
lässt
nie
einen
Ast
los,
ohne
einen
anderen
gegriffen
zu
haben
(Starfuckeuz)
Previens
t'es
copines,
Rohh
a
écrit
votre
hymne
Sag
deinen
Freundinnen
Bescheid,
Rohff
hat
eure
Hymne
geschrieben
Tu
vas
treconnaitre...
TiKi!
Du
wirst
dich
wiedererkennen...
TiKi!
T'as
plus
d'attache
avec
tes
parents
en
froid
avec
ta
daronne
Du
hast
keine
Bindung
mehr
zu
deinen
Eltern,
im
Streit
mit
deiner
Mutter
T'as
plus
d'daron
tu
l'vois
qu'une
fois
par
an
Du
hast
keinen
Vater
mehr,
du
siehst
ihn
nur
einmal
im
Jahr
Psycologiquement
ça
tourne
pas
rond
Psychisch
läuft's
bei
dir
nicht
rund
T'es
paro
financièrement
parce
que
t'as
pas
un
rond
Du
bist
paranoid
finanziell,
weil
du
keinen
Cent
hast
Physiquement
t'as
le
boule
qui
chamboule
la
vue
Physisch
hast
du
den
Arsch,
der
den
Anblick
durcheinanderbringt
T'as
la
bouille
qui
provoque
des
embrouille
t'as
vu
Du
hast
das
Gesicht,
das
Ärger
provoziert,
hast
du
gesehen
T'as
le
corps
qui
tue
comme
mon
son
Du
hast
den
Körper,
der
tötet
wie
mein
Sound
Donne
envie
d'lacher
la
purée
à
peine
nous
commençons
Macht
Lust,
die
Ladung
loszuwerden,
kaum
haben
wir
angefangen
Cambré
comme
un
R1
t'as
la
chute
de
reins
Geschwungen
wie
eine
R1
hast
du
den
Hüftschwung
Qui
cause
la
chute
sur
l'terrain
Der
den
Sturz
auf
dem
Spielfeld
verursacht
Des
mauvais
garçon
au
coeur
de
lion
Von
bösen
Jungs
mit
Löwenherz
Deviennent
tout
mignon
comme
un
flic
seul
face
à
la
rebellion
Werden
ganz
niedlich
wie
ein
Bulle
allein
gegen
die
Rebellion
T'as
differents
styles
de
sape
tu
sape
les
clichés
michton
Du
hast
verschiedene
Klamottenstile,
du
untergräbst
die
Goldgräber-Klischees
Genre
Von
Dutch
Louis
Vuitton
So
wie
Von
Dutch,
Louis
Vuitton
Accesoires
Gucci
Chanel
flashi
superficielle
Accessoires
Gucci,
Chanel,
auffällig,
oberflächlich
Tissage
manicure
estéticienne
Haarverlängerung,
Maniküre,
Kosmetikerin
T'as
fait
la
coupe
a
500
Du
hast
dir
den
500er-Schnitt
gemacht
T'as
mis
les
bottes
a
1000
Du
hast
die
1000er-Stiefel
angezogen
Ce
soir
tu
vas
mettre
le
feu
Heute
Abend
wirst
du
Feuer
legen
Tu
veut
un
joueur
de
foot
ou
un
chanteur(Starfuckeuz)
Du
willst
einen
Fußballspieler
oder
einen
Sänger
(Starfuckeuz)
Ta
meilleure
amie
c'est
la
nuit(Starcroqueuz)
Deine
beste
Freundin
ist
die
Nacht
(Starcroqueuz)
T'as
fait
la
coupe
a
500
Du
hast
dir
den
500er-Schnitt
gemacht
T'as
mis
les
bottes
a
1000
Du
hast
die
1000er-Stiefel
angezogen
Ce
soir
tu
vas
mettre
le
feu
Heute
Abend
wirst
du
Feuer
legen
T'es
seduisante
comme
le
diable(Starfuckeuz)
Du
bist
verführerisch
wie
der
Teufel
(Starfuckeuz)
Et
si
t'assure
mal
(Starfuckeuz)
Und
wenn
du
schlecht
ablieferst
(Starfuckeuz)
T'as
fait
la
coupe
a
500
Du
hast
dir
den
500er-Schnitt
gemacht
T'as
mis
les
bottes
a
1000
Du
hast
die
1000er-Stiefel
angezogen
Ce
soir
tu
vas
mettre
le
feu
Heute
Abend
wirst
du
Feuer
legen
Tu
vas
faire
un
malheur
siliconné
Du
wirst
Unheil
anrichten,
Silikon-Tussi
Tatouage
mise
en
valeur
tu
treconnais?!
Tätowierung
zur
Schau
gestellt,
erkennst
du
dich
wieder?!
Seduisante
comme
le
diable
Verführerisch
wie
der
Teufel
L'air
absente
mais
sur
ses
gardes
Scheinbar
abwesend,
aber
auf
der
Hut
T'as
tout
fait
pour
qu'on
t'regardes
Du
hast
alles
getan,
damit
man
dich
ansieht
Tu
t'distinguent
des
autres
snob
ce
qui
t'zieutent
ça
t'énerv
Du
hebst
dich
von
den
anderen
ab,
snobst
die,
die
dich
angaffen,
das
nervt
dich
Qui
veut
désamorcé
cette
bombe
des
tenèbres
Wer
will
diese
Bombe
der
Finsternis
entschärfen
Dans
ton
équipe
qui
est
la
moins
chiante
la
plus
charismatique
Wer
in
deiner
Clique
ist
die
am
wenigsten
nervige,
die
charismatischste
Qui
kiffe
comment
j'chante
Wer
steht
darauf,
wie
ich
singe
T'es
au
courant
d'mon
actualité
Du
bist
über
meine
Neuigkeiten
auf
dem
Laufenden
On
t'as
souffler
quelque
mot
sur
ma
personnalité
Man
hat
dir
ein
paar
Worte
über
meine
Persönlichkeit
zugeflüstert
Aguicheuz
de
physio
de
portiers
Anmacherin
von
Physios,
von
Türstehern
Pour
avoir
accès
au
carré
V.I.P
Um
Zugang
zum
V.I.P.-Bereich
zu
bekommen
Sur
qui
t'as
parié?
C'est
le
quinté
Auf
wen
hast
du
gewettet?
Es
ist
das
Quintett
Tu
r'connait
les
mecs
blindés
Du
erkennst
die
reichen
Typen
Ils
dancent
tous
les
bras
écartés
Sie
tanzen
alle
mit
ausgestreckten
Armen
T'as
fait
la
coupe
a
500
Du
hast
dir
den
500er-Schnitt
gemacht
T'as
mis
les
bottes
a
1000
Du
hast
die
1000er-Stiefel
angezogen
Ce
soir
tu
vas
mettre
le
feu
Heute
Abend
wirst
du
Feuer
legen
Tu
veut
un
joueur
de
foot
ou
un
chanteur(Starfuckeuz)
Du
willst
einen
Fußballspieler
oder
einen
Sänger
(Starfuckeuz)
Ta
meilleure
amie
c'est
la
nuit(Starcroqueuz)
Deine
beste
Freundin
ist
die
Nacht
(Starcroqueuz)
T'as
fait
la
coupe
a
500
Du
hast
dir
den
500er-Schnitt
gemacht
T'as
mis
les
bottes
a
1000
Du
hast
die
1000er-Stiefel
angezogen
Ce
soir
tu
vas
mettre
le
feu
Heute
Abend
wirst
du
Feuer
legen
T'es
seduisante
comme
le
diable(Starfuckeuz)
Du
bist
verführerisch
wie
der
Teufel
(Starfuckeuz)
Et
si
t'assure
mal
(Starfuckeuz)
Und
wenn
du
schlecht
ablieferst
(Starfuckeuz)
C'est
pour
les
brebis
galeuses
Das
ist
für
die
schwarzen
Schafe
Daleuses
selectionneuse
collectionneuse
futur-ex
gogo'danceuse
Geile
Schlampen,
Auswählerinnen,
Sammlerinnen,
zukünftige
Ex-Gogo-Tänzerinnen
Strip'teaseuse
Voyageuse
Stripperinnen,
Reisende
Gratteuse
rabatteuse
malheureuse(Starfuckeuz)
Schnorrerinnen,
Anwerberinnen,
Unglückliche
(Starfuckeuz)
Tu
veux
faire
parler
toi
à
qui
Du
willst
von
dir
reden
machen,
mit
wem
Qui
tu
t'es
tappé,
tu
l'crie
sur
tout
les
toit
Wen
du
flachgelegt
hast,
du
schreist
es
von
allen
Dächern
Tu
pisse
plus
du
moet
mais
du
cristal
dans
les
lettoi
Du
pisst
kein
Moet
mehr,
sondern
Cristal
in
die
Toiletten
Meme
les
caméras
des
chambres
en
ont
marre
de
toi
Sogar
die
Kameras
in
den
Zimmern
haben
dich
satt
Tu
cotois
les
équipes
qu'enchaines
les
teteilles
Du
verkehrst
mit
den
Cliquen,
die
eine
Flasche
nach
der
anderen
köpfen
Qui
t'repoudres
le
nez,
c'est
comme
ça
qui
t'payent
Die
dir
die
Nase
pudern,
so
bezahlen
sie
dich
Vazi
dehanches
toi
tass
comme
dans
les
casting
Los,
beweg
deine
Hüften,
Tussi,
wie
bei
Castings
En
mode
starfuckeuz
en
mode
tass,
string
Im
Starfuckeuz-Modus,
im
Tussi-Modus,
String
Tu
m'étonnes
Das
wundert
mich
nicht
Whaa
comment
tu
mitonnes
Whaa,
wie
du
lügst
Complètement
paumé
ma
pauvre
conne
Total
verloren,
meine
arme
Närrin
Tu
veut
poser
ton
boule
dans
le
BM
M6
Du
willst
deinen
Arsch
im
BM
M6
platzieren
Sur
le
meilleur
MC
Beim
besten
MC
Ou
secoué
sur
M6
Oder
auf
M6
shaken
Courchevelles,
cannes,
destination
show
biz
Courchevel,
Cannes,
Ziel
Showbiz
Le
patrimoine
placé
entre
le
cocis
et
l'pubis
Das
Vermögen
platziert
zwischen
Steißbein
und
Schambein
T'es
dans
la
liste
de
qui?
Lord
Kossity?
Auf
wessen
Liste
stehst
du?
Lord
Kossity?
Tu
connais
Stomy?
NAN!
T'es
une
tomi
Kennst
du
Stomy?
NEIN!
Du
bist
'ne
Tomi
T'es
dans
la
liste
de
Matt
Houston
ou
Willy?
Stehst
du
auf
der
Liste
von
Matt
Houston
oder
Willy?
Organiz
lekel?
Mick
ou
Filly?
Organisator
welcher?
Mick
oder
Filly?
Anelka
Henri
Tony
Parker
Anelka,
Henry,
Tony
Parker
Tu
veut
dmoi?
J'en
ris
jte
connais
par
coeur!
Du
willst
mich?
Ich
lache
darüber,
ich
kenne
dich
auswendig!
T'as
fait
la
coupe
a
500
Du
hast
dir
den
500er-Schnitt
gemacht
T'as
mis
les
bottes
a
1000
Du
hast
die
1000er-Stiefel
angezogen
Ce
soir
tu
vas
mettre
le
feu
Heute
Abend
wirst
du
Feuer
legen
Tu
veut
un
joueur
de
foot
ou
un
chanteur(Starfuckeuz)
Du
willst
einen
Fußballspieler
oder
einen
Sänger
(Starfuckeuz)
Ta
meilleure
amie
c'est
la
nuit(Starcroqueuz)
Deine
beste
Freundin
ist
die
Nacht
(Starcroqueuz)
T'as
fait
la
coupe
a
500
Du
hast
dir
den
500er-Schnitt
gemacht
T'as
mis
les
bottes
a
1000
Du
hast
die
1000er-Stiefel
angezogen
Ce
soir
tu
vas
mettre
le
feu
Heute
Abend
wirst
du
Feuer
legen
T'es
seduisante
comme
le
diable(Starfuckeuz)
Du
bist
verführerisch
wie
der
Teufel
(Starfuckeuz)
Et
si
t'assure
mal(Starfuckeuz)
X2
Und
wenn
du
schlecht
ablieferst
(Starfuckeuz)
X2
Alors
on
va
manger
a
la
cantine?!(Starfuckeuz)
Also,
gehen
wir
in
die
Kantine
essen?!
(Starfuckeuz)
Là
bas
ya
des
joueurs
de
foot
ah(Starfuckeuz)
Da
drüben
gibt
es
Fußballspieler,
ah
(Starfuckeuz)
Ya
Snoop
Dog
et
The
Game(Starfuckeuz)
Da
sind
Snoop
Dogg
und
The
Game
(Starfuckeuz)
Qui
r'viennent
la
semaine
prochaine(Starfuckeuz)
Die
nächste
Woche
wiederkommen
(Starfuckeuz)
Au
Plazza,
au
Cabaret(Starfuckeuz)
Im
Plazza,
im
Cabaret
(Starfuckeuz)
Au
V.I.P,
au
MANRAY(Starfuckeuz)
Im
V.I.P.,
im
MANRAY
(Starfuckeuz)
Au
Hustler,
au
milliardaire(Starfuckeuz)
Im
Hustler,
beim
Milliardär
(Starfuckeuz)
Là
bas
ya
plein
de
millionnaires(Starfuckeuz)
Da
drüben
gibt
es
viele
Millionäre
(Starfuckeuz)
Au
duplex
ou
au
Pink(Starfuckeuz)
Im
Duplex
oder
im
Pink
(Starfuckeuz)
Tu
connais
Jack
ou
Jean-Roch(Starfuckeuz)
Kennst
du
Jack
oder
Jean-Roch
(Starfuckeuz)
Non
t'as
fait
la
grosse
maryline?!(Starfuckeuz)
Nein,
du
hast
die
dicke
Maryline
gemacht?!
(Starfuckeuz)
Allez
barre-toi
dla(Starfuckeuz)
Los,
hau
ab
von
da
(Starfuckeuz)
Ya
Akon
qui
r'vient
là(Starfuckeuz)
Da
kommt
Akon
wieder
(Starfuckeuz)
Fuck
ta
collocatrice(Starfuckeuz)
Fick
deine
Mitbewohnerin
(Starfuckeuz)
Espèces
de
michtonneuse
va(Starfuckeuz)
Du
verdammte
Goldgräberin,
geh
(Starfuckeuz)
T'ES
CRAMER!(Starfuckeuz)[/g][/x]
DU
BIST
AUFGEFLOGEN!
(Starfuckeuz)[/g][/x]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.