Rokit Bay - Хэний хүүхэд вэ? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rokit Bay - Хэний хүүхэд вэ?




Хэний хүүхэд вэ?
Чей это ребенок?
Эротик бэй, эротик бэй
Эротик Бэй, Эротик Бэй
Хоёулаа нэг зургаа авахуулаадахъя даа
Давай с тобой сфоткаемся
Энэ хүүхэддээ харуулах гэсэн чинь
Хочу показать своему ребенку, ведь
Манай хүүхэд чамайг аймар их сонсдог юм тэгээд нэгдүгээр анги
Мой ребенок тебя очень слушает, он в первом классе
Эротик бэй, эротик бэй
Эротик Бэй, Эротик Бэй
Хөөш чи дахиж битгий муухай дуу дуулаарай хөөе
Эй, ты, прекрати петь плохие песни, слышишь?
Чамайг зөндөө хүүхдүүд сонсож байгаа шүү дээ
Тебя ведь куча детей слушает
Үг мүгээ бодоорой, болгоомжтойхон
Следи за словами, поосторожнее
Энэ хэний хүүхэд вэ ээж аав нь хэн бэ?
Чей это ребенок? Кто его родители?
Реп концертон дээр чихээ нээж явна хэн бэ?
Кто шастает на рэп-концертах, уши развесив?
Ээж аавынхаа дэргэд пээ заваан юм бэ?
Фу, какая пошлость при родителях!
Гээд буруу харсан мөртлөө дээж авна эндээс
Говорят, косясь, но все равно качают отсюда
Нээх сонин дуунуудыг минь сонсгохоо боль
Перестань включать ему мои странные песни
Хүүхдийн чинь оюун санаа хомсдлоо
У твоего ребенка мозги атрофируются
Соль наад дуугаа
Выкинь эту песню
Толь гарлуугаа зоочихвол миний буруу болно
Воткни себе зеркало, если я не прав
Одоо боль наад дуугаа
Прекрати, говорю, эту песню
Насанд нь таараагүй юм үяүүлнэ харуулна
Не по возрасту ерунду ему в голову вложишь, покажешь
Тэгчихээд албатай юм шиг хүзүүн дээр даруулна
А потом, как ни в чем не бывало, заставишь носить на шее
Үүрэг бас хариуцлага
Долг и ответственность
Шал хамаагүй хүнд бариулчдаг
Сваливают на кого попало
Хүүхдийхээ гарыг тэгээд өөрсдийнхөө ялыг
Руку своего ребенка, а потом свою вину
Нэгэн уран бүтээлч рүү чихээд ариусдаг
На какого-то артиста спихивают и отмазываются
Юу хийхээ хянуулахгүй угаасаа би
Я не позволю себя контролировать, ведь я
Анхнаасаа насанд хүрсэн хүмүүст дуугаа зориулдаг
Изначально свои песни взрослым посвящаю
Энэ хэний хүүхэд вэ?
Чей это ребенок?
Ээж аав нь хэн бэ?
Кто его родители?
Хэний хүүхэд вэ? (Хүүшээ энэ!)
Чей это ребенок? (Эй, ты!)
Хэний хүүхэд вэ?
Чей это ребенок?
Энэ хэний хүүхэд вэ?
Чей это ребенок?
Ээж аав нь хэн бэ?
Кто его родители?
Хэний хүүхэд вэ? (Хүүшээ энэ!)
Чей это ребенок? (Эй, ты!)
Хэний хүүхэд вэ?
Чей это ребенок?
Ах нь энд ярьж байна баба дуу
Старший брат тут базарит, детка
Энд чи байх ёсгүй ааваа дууд
Тебе тут не место, папу зови
Аав ээж нь аягүй бол зөвшөөрнө дөө
Папа с мамой, небось, разрешат
Хүүхдийн чинь санаа манаа хөгширнө дөө
Мозги твоего ребенка постареют
Хийдэггүймаа би хүүхдийн дуу
Я не делаю детские песни
Сийлэгмааг би хүүхдийн зуу
Я не вырезаю детские картинки
Дээр харангуутаа нээх том хар шуудайнд
Как только увидишь, в большой черный мешок
Хийнгүүтээ хээр очоод түүнийг уу
Засунь, а потом в степь отвези и выпей
Гэх мэтчилэн би дуу хийдэг юм аа
И тому подобные песни я делаю
Ихэвчлэн би ууж байдаг юм аа
В основном я пью
Энэ орчлонгийн мууг хийдэг юм аа
В этом мире все плохое делаю
Гэрт зочлонгуут сууж байдаг юм аа
Дома сижу, как гости приходят
Хутга барьцан хувцсаа тайлцан
Нож в руке, одежду снимаю
Орж ирсэн хүн шууд буцаад зайлцан
Кто заходит, сразу уходит
Агаар байхгүй утаа униартсан
Воздуха нет, дым столбом
Нүд мүд час улаан дуниартсан
Глаза красные, налитые кровью
Энэ хэний хүүхэд вэ?
Чей это ребенок?
Ээж аав нь хэн бэ?
Кто его родители?
Хэний хүүхэд вэ? (Хүүшээ энэ!)
Чей это ребенок? (Эй, ты!)
Хэний хүүхэд вэ?
Чей это ребенок?
Энэ хэний хүүхэд вэ?
Чей это ребенок?
Ээж аав нь хэн бэ?
Кто его родители?
Хэний хүүхэд вэ? (Хүүшээ энэ!)
Чей это ребенок? (Эй, ты!)
Хэний хүүхэд вэ?
Чей это ребенок?
Хөөе наанаа зогс чи муу
Эй, стой тут, ты!
Хүүхдээ аваачээ
Забери своего ребенка
Би ямар цэцэрлэгийн багш юм уу?
Я что, воспитатель в детском саду?
Өчигдөр орой нэлээн хэдэн тагш юм уусан чинь
Вчера вечером несколько стаканчиков опрокинул,
Өнөөдөр дотор муухай лагшин муу
Сегодня тошнит, чувствую себя плохо
Бухимдуу бичин дуу хийж байна агшин зуур
Злой, пишу песню в мгновение ока
Гэнэт гарч ирнэ миний нөгөө агсан уур
Внезапно проснется моя ярость
Урд нь би ямар байсан яг л тийм хэвээрээ
Какой был раньше, таким и останусь
Үлдэнэ өгж чадахгүй би загасанд муур
Не отдам коту рыбу
Арай дэндүү дарк юм аа одоо жоохон гэгээлэг
Слишком мрачно, давай повеселее
Гэсэн есөн бусын хүсэл бүсэлж намайг чилээдэг
Говорят, но эти разные желания меня утомляют
Битгий солиор чадахгүй би өөрчилж
Не сходи с ума, не могу я измениться
Чадахгүй би бусад шиг нялуун дуугаар бөөлжиж
Не могу, как другие, сладкими песнями блевать
Хүүш нааш ир! май хүрч ирээд, хүүхдээ ав
Эй, иди сюда! Подойди и забери своего ребенка
Би ямар сурган хүмүүжүүлэгч үү, хүүхдээ ав
Я что, педагог, что ли? Забери ребенка
Би чиний аав чинь бишээ тэгэхээр
Я тебе не отец, так что
Битгий дахиж ирээрэй
Больше не приходи
Жинхэнэ эцэг эхээсээ зүүгдээд яв
К своим настоящим родителям иди
Хүүшээ энэ!
Эй, ты!
Хүүшээ энэ!
Эй, ты!
Энэ хэний хүүхэд вэ?
Чей это ребенок?
Ээж аав нь хэн бэ?
Кто его родители?
Хэний хүүхэд вэ? (Хүүшээ энэ!)
Чей это ребенок? (Эй, ты!)
Хэний хүүхэд вэ?
Чей это ребенок?
Энэ хэний хүүхэд вэ?
Чей это ребенок?
Ээж аав нь хэн бэ?
Кто его родители?
Хэний хүүхэд вэ? (Хүүшээ энэ!)
Чей это ребенок? (Эй, ты!)
Хэний хүүхэд вэ?
Чей это ребенок?
Хүүшээ энэ!
Эй, ты!





Writer(s): Rokit Bay


Attention! Feel free to leave feedback.