Lyrics and translation Romulo Fróes - Ditado
Escreve
aí,
que
é
pra
lembrar,
eu
ando
meio
esquisito
Пишет
там,
что
я
помню,
как
я
иду
через
hotelsarea
Agora
anota
o
meu
ditado
Теперь
запишите
мой
поговорка
O
coração
está
no
meio
de
duas
veias
Сердце
находится
в
середине
двух
вен
Que
bobeiam
o
sangue
bom
e
o
estragado
Что
bobeiam
хорошая
кровь
и
испортил
Tá
tudo
limpo
e
tem
o
sujo
Тут
все
чистые
и
грязные
Tá
tudo
lindo,
e
vem
o
cujo
Тут
все
красиво,
приходит
тот,
чей
O
bom
e
o
feio
se
mascaram
Хороший
и
некрасиво,
если
они
маскируют
A
quarta-feira
já
chegou
В
среда
уже
наступила
O
carnaval
nem
começou
Карнавал
не
начали
Agora
ouve
o
meu
ditado
Теперь
услышь
мой
поговорка
Sobe
a
ladeira,
escala
o
topo
de
uma
igreja
Поднимается
в
гору,
ряд
верхней
церкви
Ou
de
um
morro
e
pula
lá
do
alto
Или
холма,
и
прыгает
там,
высоко
-
No
meio
de
um
par
de
asas
secretas
В
середине
пары
крыльев
тайные
Como
as
de
borboletas,
vai
brotar
nas
tuas
costas
Как
бабочек,
будет
прорастать
в
твоих
спине
Mergulha,
afoga
no
mar
salgado,
tuas
guelras
vão
brotar
Погружается,
тонет
в
море
соленое,
твои
жабры
будут
прорастать
Cê
não
percebe
que
pode
morrer
agora
Рус
не
понимает,
что
может
умереть
сейчас
Que
é
maioral,
que
é
pai
geral,
é
sem
igual,
é
imortal
Что
это
начальник,
который
является
отцом
целом,
является
уникальной,
бессмертен
Como
um
defunto,
imortal
Как
умершего,
бессмертный
Como
uma
iguana,
imortal,
como
uma
égua
Как
игуаны,
бессмертный,
как
кобыла
O
ar
em
teu
pulmão
vem
de
uma
ideia
Воздух
в
твоем
легких
поставляется
идеи
E
da
medula,
e
da
placenta
cinzenta
e
colorida
И
костного
мозга,
плаценты,
серая
и
цветная
Da
alegria,
da
alegria,
da
alegria
Радость,
радость,
радость
Escuta
o
meu
ditado,
eu
peço
música
e
faço
música
Слушать
мою
диктовку,
я
прошу
музыку
и
занимаюсь
музыкой
E
digo
música
e
canto
música,
mas
estou
calado
И
я
говорю,
музыку
и
пою,
но
я
молчать
A
mão
direita
quer
a
esquerda
Правая
рука
либо
левая
O
pé
que
samba
quer
o
tombo
Ноги,
samba,
либо
падение
Dentro
do
grito
tem
silêncio
В
крик
имеет
тишине
A
chuva
esconde
um
céu
de
estrelas
Дождь
скрывает
небо
звезд
E
Jonas
dentro
da
baleia
acende
um
sol,
sua
fogueira
И
Иона
внутри
кита
светится
солнце,
его
костра
Dentro
do
dentro
tem
o
dentro
В
внутри
есть
внутри
Dentro
do
sono
tem
o
sono
Внутри
сна
сон
Dentro
do
azul
tem
outro
azul
Внутри
синий,
другой
голубой
Mas
tem
o
fora
ali
também
Но
из
там
также
Acorda
o
sono
de
ninguém
Просыпается,
сон
никто
не
E
há
no
céu
a
cor
da
rosa
И
есть
на
небе,
цвет
розовый
A
vida
às
vezes
tem
um
lado
Жизнь
иногда
имеет
одну
сторону
A
vida
às
vezes
tem
dois
lados
Жизнь
иногда
имеет
две
стороны
A
vida
até
tem
três
ou
quatro
Жизнь
до
тех
пор,
пока
три
или
четыре
Anota
bem
o
meu
ditado
Запишите
а
мой
поговорка
Às
vezes
fica
até
quadrada
Иногда
он
даже
квадратная
Mas
bem
lá
dentro
você
sabe
Но
хорошо
там,
вы
знаете,
A
vida
é
círculo
e
é
elipse
Жизнь-это
круг,
а
эллипс
Quando
ela
é
sol,
ela
é
eclipse
Когда
она-солнце,
она-eclipse
Quando
ela
morre
é
que
ela
vive
Когда
она
умирает,
что
она
живет
Escreve
aí,
que
é
pra
lembrar,
eu
ando
meio
esquisito
Пишет
там,
что
я
помню,
как
я
иду
через
hotelsarea
Agora
anota
o
meu
ditado
Теперь
запишите
мой
поговорка
O
coração
está
no
meio
de
duas
veias
Сердце
находится
в
середине
двух
вен
Que
bobeiam
o
sangue
bom
e
o
estragado
Что
bobeiam
хорошая
кровь
и
испортил
Tá
tudo
limpo
e
tem
o
sujo
Тут
все
чистые
и
грязные
Tá
tudo
lindo,
e
vem
o
cujo
Тут
все
красиво,
приходит
тот,
чей
O
bom
e
o
feio
se
mascaram
Хороший
и
некрасиво,
если
они
маскируют
A
quarta-feira
já
chegou
В
среда
уже
наступила
O
carnaval
nem
começou
Карнавал
не
начали
Agora
ouve
o
meu
ditado
Теперь
услышь
мой
поговорка
Sobe
a
ladeira,
escala
o
topo
de
uma
igreja
Поднимается
в
гору,
ряд
верхней
церкви
Ou
de
um
morro
e
pula
lá
do
alto
Или
холма,
и
прыгает
там,
высоко
-
No
meio
de
um
par
de
asas
secretas
В
середине
пары
крыльев
тайные
Como
as
de
borboletas,
vai
brotar
nas
tuas
costas
Как
бабочек,
будет
прорастать
в
твоих
спине
Mergulha,
afoga
no
mar
salgado,
tuas
guelras
vão
brotar
Погружается,
тонет
в
море
соленое,
твои
жабры
будут
прорастать
Cê
não
percebe
que
pode
morrer
agora
Рус
не
понимает,
что
может
умереть
сейчас
Que
é
maioral,
que
é
pai
geral,
é
sem
igual,
é
imortal
Что
это
начальник,
который
является
отцом
целом,
является
уникальной,
бессмертен
Como
um
defunto,
imortal
Как
умершего,
бессмертный
Como
uma
iguana,
imortal,
como
uma
égua
Как
игуаны,
бессмертный,
как
кобыла
O
ar
em
teu
pulmão
vem
de
uma
ideia
Воздух
в
твоем
легких
поставляется
идеи
E
da
medula,
e
da
placenta
cinzenta
e
colorida
И
костного
мозга,
плаценты,
серая
и
цветная
Da
alegria,
da
alegria,
da
alegria
Радость,
радость,
радость
Escuta
o
meu
ditado,
eu
peço
música
e
faço
música
Слушать
мою
диктовку,
я
прошу
музыку
и
занимаюсь
музыкой
E
digo
música
e
canto
música,
mas
estou
calado
И
я
говорю,
музыку
и
пою,
но
я
молчать
A
mão
direita
quer
a
esquerda
Правая
рука
либо
левая
O
pé
que
samba
quer
o
tombo
Ноги,
samba,
либо
падение
Dentro
do
grito
tem
silêncio
В
крик
имеет
тишине
A
chuva
esconde
um
céu
de
estrelas
Дождь
скрывает
небо
звезд
E
Jonas
dentro
da
baleia
acende
um
sol,
sua
fogueira
И
Иона
внутри
кита
светится
солнце,
его
костра
Dentro
do
dentro
tem
o
dentro
В
внутри
есть
внутри
Dentro
do
sono
tem
o
sono
Внутри
сна
сон
Dentro
do
azul
tem
outro
azul
Внутри
синий,
другой
голубой
Mas
tem
o
fora
ali
também
Но
из
там
также
Acorda
o
sono
de
ninguém
Просыпается,
сон
никто
не
E
há
no
céu
a
cor
da
rosa
И
есть
на
небе,
цвет
розовый
A
vida
às
vezes
tem
um
lado
Жизнь
иногда
имеет
одну
сторону
A
vida
às
vezes
tem
dois
lados
Жизнь
иногда
имеет
две
стороны
A
vida
até
tem
três
ou
quatro
Жизнь
до
тех
пор,
пока
три
или
четыре
Anota
bem
o
meu
ditado
Запишите
а
мой
поговорка
Às
vezes
fica
até
quadrada
Иногда
он
даже
квадратная
Mas
bem
lá
dentro
você
sabe
Но
хорошо
там,
вы
знаете,
A
vida
é
círculo
e
é
elipse
Жизнь-это
круг,
а
эллипс
Quando
ela
é
sol,
ela
é
eclipse
Когда
она-солнце,
она-eclipse
Quando
ela
morre
é
que
ela
vive
Когда
она
умирает,
что
она
живет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.