Lyrics and translation Rui Veloso - A paixão (Segundo Nicolau da Viola) - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A paixão (Segundo Nicolau da Viola) - Live
The Passion (According to Nicolau da Viola) - Live
Tu
eras
aquela
que
eu
mais
queria
You
were
the
one
I
wanted
most
P′ra
me
dar
algum
conforto
e
companhia
To
give
me
some
comfort
and
companionship
Era
só
contigo
que
eu
sonhava
andar
It
was
only
with
you
that
I
dreamed
of
walking
P'ra
todo
o
lado
e
até
quem
sabe?
Everywhere
and
who
knows?
Talvez
casar
Maybe
get
married
Ai
o
que
eu
passei,
só
por
te
amar
Oh,
what
I
went
through,
just
for
loving
you
A
saliva
que
eu
gastei
para
te
mudar
The
saliva
I
spent
trying
to
change
you
Mas
esse
teu
mundo
era
mais
forte
do
que
eu
But
your
world
was
stronger
than
me
E
nem
com
a
força
da
música
ele
se
moveu
And
not
even
with
the
power
of
music
could
it
be
moved
Mesmo
sabendo
que
não
gostavas
Even
knowing
that
you
didn't
like
it
Empenhei
o
meu
anel
de
rubi
I
pawned
my
ruby
ring
Para
te
levar
ao
concerto
To
take
you
to
the
concert
Que
havia
no
rivoli
That
was
at
the
Tivoli
E
era
só
a
ti
que
eu
mais
queria
And
it
was
only
you
that
I
wanted
most
Ao
meu
lado
no
concerto
nesse
dia
By
my
side
at
the
concert
that
day
Juntos
no
escuro
de
mão
dada
a
ouvir
Together
in
the
dark
holding
hands
listening
to
Aquela
música
maluca
sempre
a
subir
That
crazy
music
always
rising
Mas
tu
não
ficaste
nem
meia-hora
But
you
didn't
stay
half
an
hour
Não
fizeste
um
esforço
p′ra
gostar
e
foste
embora
You
didn't
make
an
effort
to
like
it
and
you
left
Contigo
aprendi
uma
grande
lição
With
you
I
learned
a
great
lesson
Não
se
ama
alguém
que
não
ouve
a
mesma
canção
You
don't
love
someone
who
doesn't
listen
to
the
same
song
Mesmo
sabendo
que
não
gostavas
Even
knowing
that
you
didn't
like
it
Empenhei
o
meu
anel
de
rubi
I
pawned
my
ruby
ring
Para
te
levar
ao
concerto
To
take
you
to
the
concert
Que
havia
no
rivoli
That
was
at
the
Tivoli
Foi
nesse
dia
que
percebi
It
was
on
that
day
that
I
realized
Nada
mais
por
nós
havia
a
fazer
There
was
nothing
more
for
us
to
do
A
minha
paixão
por
ti
era
um
lume
My
passion
for
you
was
a
fire
Que
não
tinha
mais
lenha
por
onde
arder
That
had
no
more
fuel
to
burn
Mesmo
sabendo
que
não
gostavas
Even
knowing
that
you
didn't
like
it
Empenhei
o
meu
anel
de
rubi
I
pawned
my
ruby
ring
Para
te
levar
ao
concerto
To
take
you
to
the
concert
Que
havia
no
rivoli
That
was
at
the
Tivoli
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Tê, Rui Veloso
Attention! Feel free to leave feedback.