Lyrics and translation Rumpelstilz - Es Blatt im Wind
Ich
reite
auf
diesem
Feuerstuhl,
ich
weiß
noch
nicht
wohin.
Я
катаюсь
на
этом
огненном
стуле,
я
еще
не
знаю
куда.
Die
Strecke
zu
dir
wird
größer,
noch
gehst
du
mir
nicht
aus
dem
Sinn.
Расстояние
до
тебя
становится
больше,
и
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы.
Und
doch
hält
uns
nichts
mehr
zusammen,
ich
weiß,
du
spürst
es
auch.
И
все
же
ничто
больше
не
удерживает
нас
вместе,
я
знаю,
ты
тоже
это
чувствуешь.
Unser
Feuer
ist
erloschen,
und
der
Rest
ist
Asche
und
Rauch.
Наш
огонь
потух,
а
остальное
- пепел
и
дым.
Und
bald
schon
bin
ich
weit
weg
von
dir.
И
скоро
я
уже
буду
далеко
от
тебя.
Es
gibt
so
viel,
das
liegt
noch
vor
mir.
Их
так
много,
это
еще
впереди.
Vielleicht
ist
es
das
Klima,
vielleicht
ist's
nur
ein
Wahn,
Может
быть,
это
климат,
может
быть,
это
просто
бред,
Aber
ich
brauche
frische
Luft
und
den
Gesang
der
Autobahn.
Но
мне
нужен
свежий
воздух
и
пение
шоссе.
Du
kannst
sagen:
Ich
red'
mich
'raus,
du
kannst
sagen:
Es
sei
nicht
recht,
Вы
можете
сказать:
я
говорю"я",
вы
можете
сказать:
это
неправильно,
Doch
ich
kann
nicht
dein
Herzbube
sein
und
nicht
dein
Stiefelknecht.
Но
я
не
могу
быть
твоим
сердцеедом
и
не
твоим
слугой-сапожником.
Ich
bin
für
dich
nicht
der
richtige
Mann.
Я
не
тот
человек,
который
тебе
подходит.
Du
willst
einen,
auf
den
man
bauen
kann.
Ты
хочешь
того,
на
кого
можно
опереться.
Nanana?
Ich
bin
ein
Blatt
im
Wind.
Нанана?
Я
- лист
на
ветру.
Oh,
könntest
du
das
versteh'n.
О,
ты
мог
бы
это
понять.
Nanana?
Ich
bin
ein
Blatt
im
Wind,
Нанана?
Я-лист
на
ветру,,
Wenn
er
ruft,
dann
muss
ich
geh'n.
Если
он
позвонит,
мне
придется
уйти.
Wie
ein
Pilger
muss
ich
weiter,
und
manchmal
schmerzt
es
sehr.
Как
паломник,
я
должен
продолжать,
и
иногда
это
очень
больно.
Aber
wenn
ich
länger
bleibe,
zieht
es
mich
umso
mehr.
Но
если
я
останусь
дольше,
это
привлечет
меня
еще
больше.
Und
ist
Liebe
nicht
wie
eine
Kerze,
sie
brennt
und
verkleinert
sich.
И
разве
любовь
не
похожа
на
свечу,
она
горит
и
уменьшается
в
размерах.
Ich
bin
wie
ein
Blatt
im
Wind,
und
ich
denke
zuviel
an
dich.
Я
как
лист
на
ветру,
и
я
слишком
много
думаю
о
тебе.
Ich
geh'
meinen
Weg,
du
musst
deinen
geh'n?
Я
пойду
своим
путем,
ты
должен
идти
своим?
Und
wer
weiß,
ob
wir
uns
wiederseh'n?
И
кто
знает,
увидимся
ли
мы
снова?
Wenn
er
ruft?
Если
он
позвонит?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.