Lyrics and translation Runrig - Sguaban Arbhair
Sguaban Arbhair
Снопы Зерна
Bha
mi
raoir
a'
siubhal
drathair
Вчера
ночью
я
бродил,
брат,
'S
thàinig
dealbh
do
mo
làimh
И
фото
попало
мне
в
руки,
Dealbh
mo
sheanmhair
is
mo
sheanair
Фото
моей
бабушки
и
дедушки,
'S
balach
òg
na
shuidh'
ri
'n
taobh
И
маленького
мальчика
рядом
с
ними.
'S
iad
ag
obair
aig
na
sguaban
arbhair
Они
работали
у
снопов
зерна,
Shuidh
mi
g'an
coimhead
fad'
na
h-oidhch'
Я
сидел
и
смотрел
на
них
всю
ночь,
Thàinig
cianalas
na
m'
chridhe
Тоска
пришла
в
мое
сердце,
'S
thàinig
cuideam
na
mo
làimh
И
тяжесть
легла
на
мою
руку.
Uair
eile
gu
bhith
dhachaidh
Еще
раз
оказаться
дома,
Uair
eile
gu
bhi
beò
Еще
раз
жить,
Ruith
mu'n
cuairt
na
sguaban
arbhair
Бегать
вокруг
снопов
зерна,
Uair
eile
gu
bhi
òg
Еще
раз
быть
молодым.
Chan
e
aois
a
tha
mi
sabaid
Я
сражаюсь
не
с
возрастом,
Chan
e
mo
bheatha
nach
eil
slàn
Не
с
тем,
что
моя
жизнь
неполна,
'S
e
bhith
fuireach
ann
a'
saoghal
maide
А
с
тем,
что
живу
в
деревянном
мире,
Le
chuid
dhaoin'
nach
tuig
mo
chainnt
С
людьми,
не
понимающими
мой
язык.
Uair
eile
gu
bhith
dhachaidh
Еще
раз
оказаться
дома,
Uair
eile
gu
bhi
beò
Еще
раз
жить,
Ruith
mu'n
cuairt
na
sguaban
arbhair
Бегать
вокруг
снопов
зерна,
Uair
eile
gu
bhi
òg
Еще
раз
быть
молодым.
Dh'fhalbh
mo
sheanmhair
is
mo
sheanair
Ушли
моя
бабушка
и
дедушка,
Thuit
na
sguaban
arbhair
sìos
Упали
снопы
зерна,
Dh'fhalbh
mi
gu
saoghal
eile
Я
ушел
в
другой
мир,
'S
dh'fhalbh
a'
Ghàidhlig
bho
mo
bheul
И
гэльский
язык
ушел
с
моих
уст.
Uair
eile
gu
bhith
dhachaidh
Еще
раз
оказаться
дома,
Uair
eile
gu
bhi
beò
Еще
раз
жить,
Ruith
mu'n
cuairt
na
sguaban
arbhair
Бегать
вокруг
снопов
зерна,
Uair
eile
gu
bhi
òg
Еще
раз
быть
молодым,
Uair
eile
gu
bhi
òg
Еще
раз
быть
молодым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calum Mac Donald
Attention! Feel free to leave feedback.