Runrig - Tillidh Mi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Runrig - Tillidh Mi




Tillidh Mi
Я вернусь
Tha sàmhradh bliadhna eile air tighinn
Лето нового года пришло,
Ach cha thog mo ghrian an àird
Но моё солнце не встаёт.
Mo chasan trom 's iad 'g iarraidh dhachaidh
Мои ноги тяжёлые, они рвутся домой,
'S m' inntinn dol mu'n cuairt
А мои мысли блуждают вокруг.
Tha mi fallainn, tha mi òg
Я здоров, я молод,
Ach lag 's mi bàthadh gun do phòg
Но слаб и тону без твоего поцелуя.
Cha chaidil mi gun till mi gu mo ghràdh
Я не усну, пока не вернусь к моей любви.
Bho àm gu àm bi mise a'coiseachd
Время от времени я гуляю
Nam ònrachd sìos an t-sràid
В одиночестве по улице.
Mi smuaineachadh air abhainn fhada
Я думаю о дальней реке,
Tha laighe fad' bhon rathad
Что лежит вдали от дороги.
Si gu bhi làn le bric a' snàmh
Она, должно быть, полна плывущей форели,
'S tachas dian na mo làimh
И острое желание в моей руке.
Cha chaidil mi gun till mi gu mo ghràdh
Я не усну, пока не вернусь к моей любви.
Tillidh mi dhachaidh, tillidh mi dhachaidh
Я вернусь домой, я вернусь домой,
Cha chaidil mi gun till mi gu mo ghràdh
Я не усну, пока не вернусь к моей любви.
Tillidh mi dhachaidh, tillidh mi dhachaidh
Я вернусь домой, я вернусь домой,
Cha chaidil mi gun till mi gu mo ghràdh
Я не усну, пока не вернусь к моей любви.
Nuair a thuiteas oidhche orm
Когда на меня опускается ночь,
'S e 'n t-àm as miosa a th' ann
Это самое худшее время.
Mise laighe na mo leabaidh
Я лежу в своей постели,
'S thusa na mo cheann
А ты в моей голове.
Cha bhiodh an sàmhradh cheart cho doirbh
Лето не было бы таким тяжёлым,
'S tu nad shìneadh ri mo thaobh
Если бы ты лежала рядом со мной.
Cha chaidil mi gun till mi gu mo ghràdh
Я не усну, пока не вернусь к моей любви.
Tillidh mi dhachaidh, tillidh mi dhachaidh
Я вернусь домой, я вернусь домой,
Cha chaidil mi gun till mi gu mo ghràdh
Я не усну, пока не вернусь к моей любви.
Tillidh mi dhachaidh, tillidh mi dhachaidh
Я вернусь домой, я вернусь домой,
Cha chaidil mi gun till mi gu mo ghràdh
Я не усну, пока не вернусь к моей любви.





Writer(s): Calum Mac Donald


Attention! Feel free to leave feedback.