Ryan KJ - Reasons - translation of the lyrics into Russian

Reasons - Ryan KJtranslation in Russian




Reasons
Причины
I constantly feel lonely
Я постоянно чувствую себя одиноким,
I'm never feeling different
Мне никогда не становится лучше.
My friends try to hide their pain
Мои друзья пытаются скрыть свою боль,
With pens by getting lifted and faded
Ручками, улетая и растворяясь.
And they say I like attention
И они говорят, что я люблю внимание,
Cause i'm always loud
Потому что я всегда шумный.
What if the loneliest kid is the loudest in the crowd
Что, если самый одинокий ребенок - самый громкий в толпе?
I'm preaching to no one
Я проповедую в пустоту,
Nobody hear me
Никто меня не слышит.
I'm reaching for no one
Я тянусь к пустоте,
Nobody near me
Рядом никого нет.
Scared of fire?
Боишься огня?
Then you better fear me
Тогда тебе лучше бояться меня.
Scared of the snakes
Боишься змей?
So you know i fear thee
Значит, ты знаешь, что я боюсь тебя.
Please
Пожалуйста,
Leave me alone
Оставь меня в покое.
Let me be
Позволь мне побыть одному.
I need reason
Мне нужна причина,
No reason for me
Нет причины для меня.
This the moment
Это тот самый момент,
Why don't we run
Почему бы нам не сбежать?
This the season
Это то самое время года,
It is the season
Это оно,
It is the
Это...
We can just be one
Мы можем быть единым целым,
It's season
Это время,
Why don't we run
Почему бы нам не сбежать?
It can be done
Это возможно,
We need no reason
Нам не нужна причина,
No no treason
Нет, никакой измены.
Why does it seem tough
Почему это кажется таким сложным?
Call up the semesters
Вызови семестры,
It just seem tough
Это просто кажется сложным.
She can clean it
Она может очистить его,
Make it soft
Сделать его мягким,
Turn the gleam off
Убрать этот блеск.
Now they see it
Теперь они видят это,
All the bull shit
Всю эту чушь.
Don't believe it
Не верь этому.
I need friends now
Мне нужны друзья сейчас,
Please believe me
Пожалуйста, поверь мне.
I feel lonely
Я чувствую себя одиноким,
Whats the reason
В чем причина?
I get cut off when i speak on the phone
Меня обрывают, когда я говорю по телефону.
Cut that shit off i ain't playin no more
Прекрати это, я больше не играю.
Preaching but nobody hear me
Проповедую, но никто меня не слышит.
Reaching but nobody near me
Тянусь, но никого рядом.
Brain power strong when giving me dome
Мой мозг работает на полную, когда ты делаешь минет.
Took the v card i just have her a bone
Я лишил тебя девственности, просто дал тебе шанс.
Still feel alone tho
Но я все равно чувствую себя одиноким,
Still feelings royal tho
Все равно чувствую себя королем.
King of the throne
Король на троне.
Queen brain ain't strong enough for me
Мозгов королевы мне недостаточно,
Cut her off head game weak
Порвал с ней, игра разума слабовата.
Marie Antoinette
Мария Антуанетта,
Take tte of and you reference me
Сними корону и вспомни обо мне,
Message me
Напиши мне.
If you got an issue i'm there
Если у тебя проблемы, я рядом.
Girls call
Девушки звонят,
They like bitch where
Спрашивают: "Сучка, где ты?".
When i got an issue
А когда проблемы у меня,
They don't care
Им все равно.
Don't care
Все равно.
Is there a reason to believe in you and me
Есть ли причина верить в нас с тобой?
No
Нет.
Give me a reason and i might just believe
Дай мне причину, и, возможно, я поверю.
Give me a reason
Дай мне причину,
A reason why i should try
Причину, почему я должен стараться.
I need a reason to be living this life
Мне нужна причина, чтобы жить этой жизнью.
Give me a reason to cry
Дай мне причину плакать.
See i got reasons to die
Видишь, у меня есть причины умереть.
One of the reasons
Одна из причин
Is if it's like dreaming
В том, что если это как сон,
I'll dream that we could just fly
Я буду мечтать, что мы могли бы просто летать.
Or i'll dream you give me a chance and i'll be your guy
Или я буду мечтать, что ты дашь мне шанс, и я буду твоим.
Oh me oh my
О, Боже мой,
Why do i talk about my car so much
Почему я так много говорю о своей машине?
Cause maybe that's all I control
Потому что, возможно, это единственное, что я контролирую.
It doesn't go against me
Она не идет против меня.
I make plans and it doesn't fold
Я строю планы, и она не подводит.
Unlike the people that i'm friends with
В отличие от тех людей, которых я называю друзьями,
Who claim that i like attention
Которые утверждают, что я люблю внимание,
Cause i'm loud
Потому что я шумный.
Well i'm screaming for help
Ну, я кричу о помощи,
But i'm still voiceless in the crowd
Но я все еще безмолвен в толпе.
The green vapor just blocking their vision
Зеленый туман застилает им глаза,
Trynna find a reason but I couldn't
Они пытались найти причину, но не смогли.
I should join them and making decisions that are bad
Может быть, мне стоит присоединиться к ним и принимать плохие решения?
But i'd rather be searching for reasons
Но я лучше буду искать причины.
Demons sleeping creeping deep inside
Демоны спят, скрываясь глубоко внутри,
My chest
В моей груди.
And this sorrow i feel myself feeding
И эту печаль я питаю сам.
Gives me a reason
Дай мне причину,
A reason for you and me
Причину для нас с тобой.
I need a reason
Мне нужна причина,
A reason to believe
Причина верить.
Give me a reason
Дай мне причину,
A reason can't you see
Разве ты не видишь, мне нужна причина?
I need a reason
Мне нужна причина,
Need a reason
Нужна причина,
Need a reason
Нужна причина.
Blaming you was just an easy way out
Обвинять тебя было просто легким выходом.
You mistreated me? how'd it play out
Ты плохо со мной обращалась? И к чему это привело?
A tragedy in the end
Трагедия в конце.
You lost a love you lost a friend
Ты потеряла любовь, ты потеряла друга.
I lost myself in the process
Я потерял себя в этом процессе,
Got my shit took by a pick pocket
Меня обокрал карманник,
I just couldn't fucking stop it
Я просто не мог, блин, остановить это.
But you shot and i couldn't block it
Но ты выстрелила, а я не смог блокировать удар.
Like for real
Серьезно,
What did I do to deserve this
Чем я это заслужил?
Shit got me so fucked up
Это так меня достало,
That you got me looking for a purpose or a reason
Что теперь я ищу цель или причину.
But believe me
Но поверь мне,
I don't love you
Я тебя не люблю.
Can you leave me
Ты можешь оставить меня?
I just really want someone to please me
Я просто хочу, чтобы кто-нибудь доставил мне удовольствие,
Not to hurt me
А не причинял боль.
Just hold on to the wheel
Просто держись за руль.





Writer(s): Ryan Antoine


Attention! Feel free to leave feedback.