Ryszard Rynkowski - Spiewajaco - translation of the lyrics into German

Spiewajaco - Ryszard Rynkowskitranslation in German




Spiewajaco
Singend
You got my back, I got your front
Du deckst meinen Rücken, ich sichere deine Front
From start to finish
Von Anfang bis Ende
Goin' out altogether 'cause we're co-defendants
Gehen zusammen unter, denn wir sind Mitangeklagte
Take my back, got your front
Nimm meinen Rücken, ich sichere deine Front
From start to finish
Von Anfang bis Ende
Goin' out altogether 'cause we're co-defendants
Gehen zusammen unter, denn wir sind Mitangeklagte
Got your back, take my front
Ich sichere deinen Rücken, nimm meine Front
From start to finish
Von Anfang bis Ende
Goin' out altogether 'cause we're co-defendants
Gehen zusammen unter, denn wir sind Mitangeklagte
Got my back, got your front
Du deckst meinen Rücken, ich sichere deine Front
From start to finish
Von Anfang bis Ende
Goin' out altogether 'cause we're co-defendants
Gehen zusammen unter, denn wir sind Mitangeklagte
I'm a N.W.A. with a nineteen shot glizzy
Ich bin ein N.W.A. mit einer neunzehnschüssigen Glizzy
I'm all thugged and Krazyie, Layzie, Flesh, Wish and Bizzy
Ich bin ganz Thug und Krayzie, Layzie, Flesh, Wish und Bizzy
I'm too wild, you don't wanna see my act up
Ich bin zu wild, du willst nicht sehen, wie ich durchdrehe
Police gotta call the national guard for back up
Die Polizei muss die Nationalgarde zur Verstärkung rufen
My shit don't stink, I never touch my link
Meine Scheiße stinkt nicht, ich fasse meine Kette nie an
Shyheim never sleepin'
Shyheim schläft nie
My eyes just cheat me
Meine Augen betrügen mich nur
And my army moves same, same
Und meine Armee bewegt sich genauso, genauso
Stick him for his mink
Zieh ihn wegen seines Nerzes ab
Ya'll niggaz on some frontin' shit, amped off a drink
Ihr N***as seid auf irgendeinem Angeber-Scheiß, aufgedreht von einem Drink
Money like the Brink truck, bomb you till you faint
Geld wie der Brink-Truck, bombardiere dich, bis du ohnmächtig wirst
I roll with top rank, soon to judge the angel's saints
Ich hänge mit dem obersten Rang ab, bald urteile ich über die Heiligen der Engel
I'm ghetto like, 'Sun-do', Wu-Tang Clansman
Ich bin Ghetto wie 'Sun-do', Wu-Tang Clansman
We banned from the tunnel
Wir sind aus dem Tunnel verbannt
We're scorin' touchdowns, why ya'll wack rappers fumble
Wir erzielen Touchdowns, während ihr lahmen Rapper patzt
And talk about the projects, we never see you come through
Und redet über die Projects, wir sehen euch nie durchkommen
Catch 'em at their shows, they're hidin' in a limo
Erwisch sie bei ihren Shows, sie verstecken sich in einer Limo
We claimin' Donnie Brasco, black Robert Deniros
Wir geben vor, Donnie Brasco zu sein, schwarze Robert De Niros
We're dirty street heros in the six double zeros
Wir sind schmutzige Straßenhelden in den Sechs-Doppelnullen
Benzes, glocks with the infra-red lenses
Benzes, Glocks mit Infrarot-Linsen
Money over bitches, like P, I'm infamous
Geld über Schlampen, wie P, ich bin berüchtigt
Thoughts is infinite, me and Shy run together
Gedanken sind unendlich, ich und Shy laufen zusammen
Like concurrent sentences
Wie gleichzeitige Haftstrafen
We're co-defendants, society's menace
Wir sind Mitangeklagte, die Bedrohung der Gesellschaft
I became a John Doe, so I can't be printed
Ich wurde zu einem Unbekannten (John Doe), damit keine Abdrücke von mir genommen werden können
You got my back, I got your front
Du deckst meinen Rücken, ich sichere deine Front
From start to finish
Von Anfang bis Ende
We goin' out altogether 'cause we're co-defendants
Wir gehen zusammen unter, denn wir sind Mitangeklagte
I got your front, you got my back
Ich sichere deine Front, du deckst meinen Rücken
From start to finish
Von Anfang bis Ende
We goin' out altogether 'cause we're co-defendants
Wir gehen zusammen unter, denn wir sind Mitangeklagte
You got my back, I got your front
Du deckst meinen Rücken, ich sichere deine Front
From start to finish
Von Anfang bis Ende
We goin' out altogether 'cause we're co-defendants
Wir gehen zusammen unter, denn wir sind Mitangeklagte
You got my back, I got your front
Du deckst meinen Rücken, ich sichere deine Front
From start to finish
Von Anfang bis Ende
We goin' out altogether 'cause we're co-defendants
Wir gehen zusammen unter, denn wir sind Mitangeklagte
Aiyyo, it's war faces, I see outside the court cases
Aiyyo, es sind Kriegsgesichter, die ich außerhalb der Gerichtsverfahren sehe
I see the first chapter become the bone body fracture
Ich sehe, wie das erste Kapitel zum Knochenbruch wird
I roll with player haters, down to mat rafters
Ich hänge mit Player-Hatern ab, bereit, bis zum Äußersten zu gehen
Out to put the gat to anybody playin' actor
Drauf aus, jedem die Knarre an den Kopf zu halten, der den Schauspieler spielt
Climbin' up Jacob's Ladder, the common factor
Die Jakobsleiter hinaufklettern, der gemeinsame Faktor
Red hook, never shake hooks or get you shit took
Red Hook, weiche niemals Schlägen aus oder lass dir dein Zeug wegnehmen
Black hook, Indian givers with a sick look
Black Hook, Indianer-Geber mit einem kranken Blick
Hit with the book, I was hit with the book
Wurde nach dem Buch bestraft, ich wurde nach dem Buch bestraft
I'm a walkin' time bomb, I smoke weed to keep me calm
Ich bin eine wandelnde Zeitbombe, ich rauche Gras, um ruhig zu bleiben
It's like she said, "I'm a bad mother fucker"
Es ist, als hätte sie gesagt: "Ich bin ein knallharter Motherfucker"
When she read my palms, I did armed fuckin' felony
Als sie meine Handflächen las, beging ich bewaffnetes Verbrechen
And with my moms tellin' me, I'm twenty-seven D.B.D.
Und meine Mutter sagt mir, ich bin siebenundzwanzig D.B.D.
For reals and a madman in a instant a raider
Im Ernst und ein Verrückter in einem Augenblick, ein Raider
Is where we stash the grills
Ist, wo wir die Grills verstecken
It's all about the hundred dollar bills, nigga what
Es geht nur um die Hundert-Dollar-Scheine, N***a, was
If shorty pussy's too big, I stick it in her butt
Wenn die Muschi der Kleinen zu groß ist, stecke ich ihn in ihren Arsch
You got my back, I got your front
Du deckst meinen Rücken, ich sichere deine Front
From start to finish
Von Anfang bis Ende
We goin' out altogether like we're co-defendants
Wir gehen zusammen unter, als wären wir Mitangeklagte
You got my back, I got your front
Du deckst meinen Rücken, ich sichere deine Front
From the start to finish
Vom Anfang bis zum Ende
We goin' out altogether like we're co-defendants
Wir gehen zusammen unter, als wären wir Mitangeklagte
You got my back, I got your front
Du deckst meinen Rücken, ich sichere deine Front
From the start to finish
Vom Anfang bis zum Ende
We goin' out altogether 'cause we're co-defendants
Wir gehen zusammen unter, denn wir sind Mitangeklagte
You got my back, I got your front
Du deckst meinen Rücken, ich sichere deine Front
From start to finish
Von Anfang bis Ende
We goin' out altogether like we're co-defendants
Wir gehen zusammen unter, als wären wir Mitangeklagte
We goin' out altogether like we're co-defendants
Wir gehen zusammen unter, als wären wir Mitangeklagte
You got my back, I got your front
Du deckst meinen Rücken, ich sichere deine Front
From the start to finish
Vom Anfang bis zum Ende
I got your front, you got my back
Ich sichere deine Front, du deckst meinen Rücken
From start to finish
Von Anfang bis Ende
Goin' out altogether like we're co-defendants
Gehen zusammen unter, als wären wir Mitangeklagte
You got my back, I got your front
Du deckst meinen Rücken, ich sichere deine Front
From the start to finish
Vom Anfang bis zum Ende
Goin' out altogether like we're co-defendants
Gehen zusammen unter, als wären wir Mitangeklagte
Co-defendents
Mitangeklagte





Writer(s): Jacek Antoni Cygan, Ryszard Rynkowski


Attention! Feel free to leave feedback.