Lyrics and translation Rəşad İlyasov - Güləbatın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
dağda
maral
gəzər
В
этих
горах
олени
бродят,
Telini
darar
gəzər
Тянут
струны,
бродят,
Bu
dağda
maral
gəzər
В
этих
горах
олени
бродят,
Telini
darar
gəzər
Тянут
струны,
бродят.
Mən
yara
neylədim
ki,
a
balam
Что
я
сделал
не
так,
милая,
Yar
məndən
kənar
gəzər?
Что
ты
сторонишься
меня?
Mən
yara
neylədim
ki,
a
balam
Что
я
сделал
не
так,
милая,
Yar
məndən
kənar
gəzər?
Что
ты
сторонишься
меня?
Dağlarda
çiçək,
ay
Güləbatın
В
горах
цветок,
ах,
Гюлебатын,
Hamıdan
göyçək,
ay
Güləbatın
Прекраснее
всех,
ах,
Гюлебатын,
Doldur
ver
içək,
ay
Güləbatın
hey
Наполни
бокал,
ах,
Гюлебатын,
эй,
Dağlarda
çiçək,
ay
Güləbatın
В
горах
цветок,
ах,
Гюлебатын,
Hamıdan
göyçək,
ay
Güləbatın
Прекраснее
всех,
ах,
Гюлебатын,
Doldur
ver
içək,
ay
Güləbatın
hey
Наполни
бокал,
ах,
Гюлебатын,
эй.
Əzizim,
od
yandırmaz
Любимая,
огонь
не
жжет,
Yar,
səni
od
yandırmaz
Милая,
тебя
огонь
не
жжет.
Əzizim,
od
yandırmaz,
ay
balam
Любимая,
огонь
не
жжет,
милая,
Yar,
səni
od
yandırmaz
Милая,
тебя
огонь
не
жжет.
Elə
ki
sən
yandırdın,
a
gülüm
Ведь
ты
меня
сожгла,
моя
роза,
Heç
və'də
od
yandırmaz
Больше
никакой
огонь
не
жжет.
Elə
ki
sən
yandırdın,
a
balam
Ведь
ты
меня
сожгла,
милая,
Heç
və'də
od
yandırmaz
Больше
никакой
огонь
не
жжет.
Dağlarda
çiçək,
ay
Güləbatın
В
горах
цветок,
ах,
Гюлебатын,
Hamıdan
göyçək,
ay
Güləbatın
Прекраснее
всех,
ах,
Гюлебатын,
Doldur
ver
içək,
ay
Güləbatın
hey
Наполни
бокал,
ах,
Гюлебатын,
эй,
Dağlarda
çiçək,
ay
Güləbatın
В
горах
цветок,
ах,
Гюлебатын,
Hamıdan
göyçək,
ay
Güləbatın
Прекраснее
всех,
ах,
Гюлебатын,
Doldur
ver
içək,
ay
Güləbatın
hey
Наполни
бокал,
ах,
Гюлебатын,
эй.
Papirosum
yana-yana
Моя
сигарета
горит,
горит,
Od
düşüb
şirin
cana
Огонь
падает
на
сладкие
губы.
Papirosum
yana-yana,
a
balam
Моя
сигарета
горит,
горит,
милая,
Od
düşüb
şirin
cana
Огонь
падает
на
сладкие
губы.
Qorxuram,
atıb
gedəm,
a
gülüm
Боюсь,
брошу
и
уйду,
моя
роза,
Qalasan
yana-yana
Останешся
гореть.
Qorxuram,
atıb
gedəm,
a
gülüm
Боюсь,
брошу
и
уйду,
моя
роза,
Qalasan
yana-yana
Останешся
гореть.
Dağlarda
çiçək,
ay
Güləbatın
В
горах
цветок,
ах,
Гюлебатын,
Hamıdan
göyçək,
ay
Güləbatın
Прекраснее
всех,
ах,
Гюлебатын,
Doldur
ver
içək,
ay
Güləbatın
hey
Наполни
бокал,
ах,
Гюлебатын,
эй,
Dağlarda
çiçək,
ay
Güləbatın
В
горах
цветок,
ах,
Гюлебатын,
Hamıdan
göyçək,
ay
Güləbatın
Прекраснее
всех,
ах,
Гюлебатын,
Doldur
ver
içək,
ay
Güləbatın
hey
Наполни
бокал,
ах,
Гюлебатын,
эй.
Dağlarda
çiçək,
ay
Güləbatın
В
горах
цветок,
ах,
Гюлебатын,
Hamıdan
göyçək,
ay
Güləbatın
Прекраснее
всех,
ах,
Гюлебатын,
Doldur
ver
içək,
ay
Güləbatın
hey
Наполни
бокал,
ах,
Гюлебатын,
эй,
Dağlarda
çiçək,
ay
Güləbatın
В
горах
цветок,
ах,
Гюлебатын,
Hamıdan
göyçək,
ay
Güləbatın
Прекраснее
всех,
ах,
Гюлебатын,
Doldur
ver
içək,
ay
Güləbatın
hey
Наполни
бокал,
ах,
Гюлебатын,
эй.
Dağlarda
çiçək,
ay
Güləbatın
В
горах
цветок,
ах,
Гюлебатын,
Hamıdan
göyçək,
ay
Güləbatın
Прекраснее
всех,
ах,
Гюлебатын,
Doldur
ver
içək,
ay
Güləbatın
hey
Наполни
бокал,
ах,
Гюлебатын,
эй,
Dağlarda
çiçək,
ay
Güləbatın
В
горах
цветок,
ах,
Гюлебатын,
Hamıdan
göyçək,
ay
Güləbatın
Прекраснее
всех,
ах,
Гюлебатын,
Doldur
ver
içək,
ay
Güləbatın
hey
Наполни
бокал,
ах,
Гюлебатын,
эй.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.