Lyrics and translation S. P. Balasubrahmanyam feat. S. Janaki - Chinnari - From "Swathi Muthyam"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chinnari - From "Swathi Muthyam"
Малышка - Из фильма "Swathi Muthyam"
ప్చ్
చ్
చ్
ప్చ్
చ్
చ్
Тсс,
тсс,
тсс,
тсс,
тсс,
тсс
చిన్నారి
పొన్నారి
కిట్టయ్య
నిన్నెవరు
కొట్టారయ్యా...
చ్
చ్.చ్
చ్
Малышка,
крошка,
дорогуша,
кто
тебя
обидел,
скажи?
Тсс,
тсс,
тсс,
тсс
చిన్నారి
పొన్నారి
కిట్టయ్య
నిన్నెవరు
కొట్టారయ్య...
చ్
చ్.చ్
చ్
Малышка,
крошка,
дорогуша,
кто
тебя
обидел,
скажи?
Тсс,
тсс,
тсс,
тсс
అమ్మ
నన్ను
కొట్టింది
బాబోయ్
అమ్మ
నన్ను
తిట్టింది
బాబోయ్
Мама
меня
побила,
папочка,
мама
меня
поругала,
папочка
ఊరుకో
మా
నాన్నా
నిన్నూ
ఊరడించనేనున్నా
Успокойся,
мой
папочка,
я
тебя
утешу
నల్లనయ్య
కనరాక
తెల్లవార్లు
నిదరోకా.చ్
చ్.చ్
చ్
Темноглазый
не
пришел,
бессонные
ночи.
Тсс,
тсс,
тсс,
тсс
తల్లి
మనసు
తానెంత
తల్లడిల్లి
పోయిందో.చ్
చ్.చ్
చ్
Сердце
матери,
как
оно
измучилось.
Тсс,
тсс,
тсс,
тсс
వెన్నకై
దొంగలా
వెళ్ళితివేమో
За
маслом,
как
воришка,
убежал,
наверное
మన్ను
తిని
చాటుగా
దాగితివేమో
Землю
ел
и
тайком
прятался,
наверное
అమ్మా
మన్ను
తినంగ
నే
శిశువునో
ఆకొంటినో
వెర్రినో
చూడు
నోరు
ఆ
Мама,
я
же
не
ем
землю,
я
маленький,
глупенький,
посмотри,
рот
мой
వెర్రిది
అమ్మేరా...
వెర్రిదీ
అమ్మేరా...
పిచ్చిదాని
కోపం...
రా
Глупенькая
мама,
глупенькая
мама,
глупый
гнев,
ну
же
పచ్చి
కొట్టి
వెళ్దామా
బూచికిచ్చి
పోదామా
Сильно
побьем
и
уйдем?
Отдадим
буке
и
уйдем?
ఏడుపొత్తోంది
నాకేడుపొత్తోంది
Плакать
хочется,
плакать
хочется
పచ్చికొట్టిపోయామా
పాలెవరు
ఇత్తారు
Сильно
побьем
и
уйдем?
А
кто
молоко
даст?
బూచాడికి
ఇచ్చామా
బువ్వెవరు
పెడ్తారు
చెప్పూ
Буке
отдадим?
А
кто
кашу
сварит,
скажи?
అమ్మతోనే
ఉంటాము
అమ్మనొదిలి
పోలేమూ
С
мамой
останемся,
маму
не
бросим
అన్నమైన
తింటాము
తన్నులైన
తింటాము
И
еду
будем
есть,
и
побои
будем
терпеть
కొట్టమ్మ
కొట్టు
బాగా
కొట్టు
ఇంకా
కొట్టూ
కొట్టూ
Бей,
мама,
бей,
сильно
бей,
еще
бей,
бей
చిన్నారి
పొన్నారి
కిట్టయ్య
నిన్నెవరు
కొట్టారయ్యా
Малышка,
крошка,
дорогуша,
кто
тебя
обидел,
скажи?
చిన్నారి
పొన్నారి
కిట్టయ్య
నిన్నెవరు
కొట్టారు
నిన్నెవరు
కొట్టారమ్మ
Малышка,
крошка,
дорогуша,
кто
тебя
обидел,
кто
тебя
обидел,
мама?
చిన్నవాడవైతేనూ
చెయ్యెత్తి
కొట్టేనూ
Маленький
ты
еще,
поднимаю
руку
и
бью
పెద్దవాడవైతేనూ
బుద్ధిమతి
నేర్పేను
Большим
станешь,
уму-разуму
научу
యశోదనూ
కానురా
నిన్ను
దండించ
Я
не
Яшода,
чтобы
тебя
наказывать
సత్యనూ
కానురా
నిన్ను
శాసించ
Я
не
Сатья,
чтобы
тебя
воспитывать
ఎవ్వరు
నువ్వనీ...
ఎవ్వరు
నువ్వనీ
నన్నూ
అడగకు
Кто
ты
такой...
Кто
ты
такой,
не
спрашивай
меня
ఎవరూ
కాననీ
విడిచీ
వెళ్ళకూ
Никто
я,
но
не
уходи
నన్నూ
విడిచీ
వెళ్ళకూ
Меня
не
бросай,
не
уходи
ఆ
వెళ్ళమూ
వెళ్ళము
లేమ్మా
А
мы
не
уйдем,
не
уйдем,
пойдем,
мама
చిన్నారి
పొన్నారి
కిట్టయ్య
నిన్నెవరు
కొట్టారయ్యా.
Малышка,
крошка,
дорогуша,
кто
тебя
обидел,
скажи?
చిన్నారి
పొన్నారి
కిట్టయ్య
నిన్నెవరు
కొట్టారయ్య...
Малышка,
крошка,
дорогуша,
кто
тебя
обидел,
скажи?
అమ్మ
నన్ను
కొట్టింది
బాబోయ్
అమ్మ
నన్ను
తిట్టింది
బాబోయ్
Мама
меня
побила,
папочка,
мама
меня
поругала,
папочка
ఊరుకో
మా
నాన్నా
నిన్నూ
ఊరడించనేనున్నా.ఆ
నేను
ఊరుకోను
Успокойся,
мой
папочка,
я
тебя
утешу.
А
я
не
успокоюсь
చిన్నారి
పొన్నారి
కిట్టయ్య
నిన్నెవరు
కొట్టారయ్యా.లలలలాల
Малышка,
крошка,
дорогуша,
кто
тебя
обидел,
скажи?
Ля-ля-ля-ля
చిన్నారి
పొన్నారి
కిట్టయ్య
నిన్నెవరు
కొట్టారయ్య...
లలలలాల
Малышка,
крошка,
дорогуша,
кто
тебя
обидел,
скажи?
Ля-ля-ля-ля
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ILAIYARAAJA, ILAYARAJA, ACHARYA ATREYA
Attention! Feel free to leave feedback.