SE7EN - FOREVER MIND - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation SE7EN - FOREVER MIND




FOREVER MIND
FOREVER MIND
乾いた夜風になびく花が
As the flower swayed in the dry night wind,
誘う香り 君をオモウ
Its fragrance enticed me to think of you.
月明かり照らす孤獨の中
In the solitude bathed in moonlight,
振り返れば よぎる笑顏
When I looked back, your smiling face flickered.
What do I want?
What do I want?
探していた
I was searching for
What do U want?
What do U want?
もう一度
Once more
Stay by my side
Stay by my side
Yes, be my side
Yes, be my side
Oh... 確かな想い
Oh... This undeniable feeling,
伝えるために歌うよ
I sing to convey it.
降り注ぐ星
The falling stars,
色褪せた夜空の果てさえ
Even the fading sky's end
永遠を映して
Reflects eternity,
未来繋げてゆく
Connecting us to the future.
やがて夜は明ける
Soon the night will end,
凍てついた心溶かす樣に
Like melting the frost in my heart,
朝日はまた 僕を照らす
The morning sun will shine on me again.
柔らかな記憶辿りながら
Tracing the gentle memories,
歩き出した どこへゆこう
I start walking, where should I go?
What do I need?
What do I need?
守ってきた
I have been protecting
What do U need?
What do U need?
変わらず
Unchanged
Stay in my mind
Stay in my mind
Yes, in my mind
Yes, in my mind
Oh... 確かな願い
Oh... This undeniable wish,
葉えるため歌うよ
I sing to fulfill it.
限りない空
The boundless sky,
見上げて未来描いてゆく
Looking up and dreaming of the future.
いつまでも
Forever
答えを探し歩いてゆく
I will continue to search for answers,
一人夜を越えて
Overcoming the night alone.
限りない空
The boundless sky,
見上げて未来描いてゆく
Looking up and dreaming of the future.
いつまでも
Forever
答えを探し歩いてゆく
I will continue to search for answers,
一人夜を越えて
Overcoming the night alone.
降り注ぐ星
As the flower swayed in the dry night wind,
色褪せた夜空の果てさえ
Its fragrance enticed me to think of you.
永遠を映して
Reflects eternity,
未来繋げてゆく
Connecting us to the future.





Writer(s): Dai, Rina Moon, d・a・i, rina moon


Attention! Feel free to leave feedback.