SUPER BEAVER - 道標 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation SUPER BEAVER - 道標




道標
Guiding Light
朝焼けに光る空 届きそうで 高鳴る鼓動
The sky lit by the sunrise seems within reach making my heart pound
靴紐結びなおして 目線は遠く先の自分
I tie my shoelaces and look to my future self
手を伸ばせば 掴めそうで 掴めない距離
I can almost reach out and grab it, but it's just out of reach
確かな絆が 絶えず僕の 背中を押し続けている
A strong bond continues to push me forward
何年も前から 決まってたのだろうか?
Was it decided many years ago?
巡り巡る季節を越えて 今に辿り着くこと
That after seasons passed, we would arrive here
ただひたすらに声をあげて 此処に存在することを証明して
I just kept raising my voice to prove my existence here
ちゃんと立ってるんだ
I'm standing here
明日の涙も笑顔も 道標なんだ この胸に刻み込んで
The tears and smiles of tomorrow are guiding lights, I'll engrave them in my heart
可能性を消すな
Don't let the possibilities disappear
進行方向が わからなくなっても 此処にある
Even if I lose my way, it's here
道標のその先に 答えがあるだろう
The answer will be at the end of the guiding light
幾つ失っても 届きそうで 届かなくても
Even if I lose many things and can't reach it
あの日の約束を 思い出せば 未来が手招きしてくれる
If I remember the promise of that day, the future will beckon me
何億の中の たった一つになって
Becoming one out of a hundred million
巡り巡る季節の中に 残してきた足跡
The footprints I left in the changing seasons
全身全霊声あげて 歩んできた道を此処に証明して
I proved the path I walked with all my heart and soul here
振り返ったなら また
If I look back again
踏み出していけばいいんだよ 悲しみの夜も この胸に刻み込んで
I'll just have to keep moving forward, even through the nights of sadness, I'll engrave it in my heart
掌をかざした
I held out my palm
そうだ いつだって自分で選んできただろう
Yes, I've always chosen for myself
巡り巡る季節を越えて この足で立つこと
After seasons passed, I stand on my own two feet
無限に広がる
An endless expanse
ただひたすらに声をあげて 此処に存在することを証明して
I just kept raising my voice to prove my existence here
今を越えていくんだ
I'll overcome the present
信じてきた答えが 道標なんだ この胸に刻み込んで
The answer I believed in is the guiding light, I'll engrave it in my heart
可能性を消すな
Don't let the possibilities disappear
わかってる 存在する理由を
I know the reason for my existence
意味のないことは ないだろう?
There's no such thing as something meaningless, right?
抱えて離すな 可能性という名の道標は
Hold on to it, the guiding light called possibility
自分自身なんだ
It's yourself





Writer(s): 柳沢 亮太, 柳沢 亮太


Attention! Feel free to leave feedback.