Lyrics and translation Sachet Tandon - Chura Liya
मेरे
पास
एक
दिल
था,
वो
भी
तुमने
चुरा
लिया
Мой
пропуск
на
сытную
тарелку,
кто-то
боится,
что
кто-то
украдет.
ओ,
मेरे
पास
एक
दिल
था,
वो
भी
तुमने
चुरा
लिया
О,
для
моей
уютной
сытной
тарелки,
некоторые
боятся,
что
кто-то
украдет
что-то.
ये
मर्ज़ियों
का
मालिक
कैसे
मना
लिया?
Маржа
в
йенах
для
обладателя
разума
должна
быть
взята?
ओ,
मेरे
पास
एक
दिल
था,
वो
भी
तुमने
चुरा
लिया
О,
для
моей
уютной
сытной
тарелки,
некоторые
боятся,
что
кто-то
украдет
что-то.
इल्ज़ाम
ना
तू
लगा,
मैं
चोर
नहीं
दिल
की
Эльза
сама
по
себе,
так
что
носи
на
лифтере,
а
не
на
сердце,
после
...
मेरा
है
ख़याल,
तू
ले
ख़बर
जा
और
कहीं
दिल
की
Моя
в
настоящее
время
плотно
стоит
за
стойкой
бара,
куда
можно
пойти
и
куда
доставить
товар
после
этого.
इल्ज़ाम
ना
तू
लगा,
मैं
चोर
नहीं
दिल
की
Эльза
сама
по
себе,
так
что
носи
на
лифтере,
а
не
на
сердце,
после
...
मेरा
है
ख़याल,
तू
ले
ख़बर
जा
और
कहीं
दिल
की
Моя
в
настоящее
время
плотно
стоит
за
стойкой
бара,
куда
можно
пойти
и
куда
доставить
товар
после
этого.
अब
देख
ना
तू
ऐसे
करके
नज़रें
सवालिया
Теперь,
глядя
на
то
же
самое,
так
что
используйте
налоговую
наджранскую
постройку.
कोई
और
होगा
जिसने
तेरा
दिल
है
चुरा
लिया
Найдется
кто-то,
кто
украл
твое
сердце.
ये
मर्ज़ियों
का
मालिक
कैसे
मना
लिया?
Как
удалось
убедить
владельца
этих
мерци?
ओ,
मेरे
पास
एक
दिल
था,
वो
भी
तुमने
चुरा
लिया
О,
у
меня
было
сердце,
которое
ты
тоже
украл.
मेरे
पास
एक
दिल
था,
वो
तुमने
चुरा
लिया
У
меня
было
сердце,
которое
ты
украл.
मैं
अजनबी,
तू
अजनबी
Я
чужой,
ты
чужой.
चलते
हैं
वहाँ,
मिलते
हैं
जहाँ
दिल
दुनिया
से
लापता
Давай
отправимся
туда,
встретимся
там,
где
сердце
пропало
из
мира.
चल
नई
दुनिया
में
जाएँ,
डर
लगे
तो
मुस्कुराएँ
Давай
отправимся
в
новый
мир,
Улыбнись,
если
тебе
страшно.
ख़्वाब
देखें
और
गाएँ
बेवजह
Мечтай
и
пой
необъяснимо.
मैंने
आज
ख़्वाब
तेरा
पल
में
अपना
बना
लिया
Я
создал
себя
в
сегодняшнем
сне
момент
Тера
मेरे
पास
एक
दिल
था,
वो
भी
तुमने
चुरा
लिया
У
меня
было
сердце,
которое
ты
тоже
украл.
ये
मर्ज़ियों
का
मालिक
कैसे
मना
लिया?
Маржа
в
йенах
для
обладателя
разума
должна
быть
взята?
ओ,
मेरे
पास
एक
दिल
था,
वो
भी
तुमने
चुरा
लिया
О,
для
моей
уютной
сытной
тарелки,
некоторые
боятся,
что
кто-то
украдет
что-то.
धीरे-धीरे
तू
मेरे
अरमान
दिल
का
हुआ
Нежно-нежно,
так
для
моих
городских
мест,
как
...
इश्क़
तेरा
क्यूँ
मेरे
ईमान
दिल
का
हुआ
Это
твоя
банка
для
моего
мужчины
по
сердцу,
для
...
तू
मिला
तो
इस
दफ़ा
सौदा
नज़र
से
यूँ
हुआ
Так
что
миллион,
чтобы
указать
христианский
dpa,
удерживаемый
в
гневе,
по
крайней
мере,
в
आँखों
के
क़सूर
में
नुकसान
दिल
का
हुआ
Глаза
того,
что
такое
КСО
у
расточителя
к
сердцу,
для
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sachet-parampara
Attention! Feel free to leave feedback.