Sadegh - Asheghe Zendegiam - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sadegh - Asheghe Zendegiam




کنار من بازم یه چای گرم
Рядом со мной все еще стоит теплый чай.
خوابم هنوز و میخوره چشام بهم
Я все еще сплю, и мои глаза едят.
تو صدام بزن و باش همیشه مال من
Ты зовешь меня и всегда будешь моей.
دوست دارم وقتی نگام به اون نگات گرست
Я люблю тебя, когда смотрю на твое лицо.
چقدر روزم خوبه
Как хорош день!
وقتی میام بیرون صبح از خونه
Когда я выхожу из дома утром,
مهم نیس آسمون همش ازم دوره
Это не имеет значения, небо далеко от меня.
مثل باد بادک دارم دوست
Мне нравятся значки, дружище.
عاشق زندگی ام چون نمیذاره ازش من به دل بگیرم
Я люблю свою жизнь, потому что она не позволит мне отнять ее у него.
چه وقتی خوب بود ، چه وقتی بد
Когда было хорошо, когда было плохо.
چه وقتی داشت گریه می کرد
Когда он плакал.
امروز چند خط خنده هات نوشتم
Сегодня я написал несколько смешных строк.
منو ورق بزن منم همون کتاب قصت
Сдай меня, я твоя книга.
میخونم برا تو ببخش اگه صدام گرفتس
Я буду петь, прости меня, если меня поймают.
فضای قلب تو با قلب من بهم بزن
Разбей свое сердечное пространство вместе с моим сердцем.
این عمره می گذره
Это Умра.
شبای تلخ تو با قند من شیرین کن
Твои горькие ночи подслащены моим сахаром.
مشتی اینجور بهتره
Горсть лучше.
من خام و خسته نیستم من صدای نسل پاکم
Я не груб и не устал, я-звук чистого поколения.
من راه بسته نیستم من هوای غرق خاکم
Я не закрываюсь, я тону.
اگرچه گلالودم ماهیا توم زندن
Хотя мои глоудмм рыбы живы
من از یه راه دورم معلومه
Я далеко отсюда.
چقدر قشنگه دنیایی که خدا نقاشی کرده
Как прекрасен мир, нарисованный Богом!
سقفش آفتابی با چندتایی اَبره
На крыше светит солнце, на ней несколько облаков.
انگار تو قلبم آبی رنگه
Это как синева в моем сердце.
چقدر سفیده همه چی بوی زندگی رو میده
Все белое, все пахнет жизнью.
اون که رفته ، میدونم یه روزی برمیگرده
Он ушел, и я знаю, что когда-нибудь он вернется.
خوب میدونم یه روزی برمیگرده
Что ж, я знаю, что однажды он вернется.
میکنم نگاه به هر طرف رنگ سبز منظرست
Я думаю, что смотреть на каждую сторону-это зелено.
یکم قدم زدنو پیپ بدست تو مزرعم
Немного погулять и посидеть на моей ферме.
همشم من . فقط منم
Все это-я . это всего лишь я.
منم من عاشقم
Я влюблен.
عاشقی که داره حرف
Любовник со словами.
حرفایی که ریشه هاش تو خاطرست
Какие корни в памяти.
ولی با لبخند چه ساده هست همش رد
Но с улыбкой все просто.
میشم تا وقتی که خدا بخاطرم هست ، پیشم
Я буду здесь, пока Господь помнит меня.
عاشق زندگی ام چون نمیذاره ازش به دل بگیرم
Я люблю свою жизнь, потому что он не позволит мне отнять ее у него.
چه وقتی خوب بود ، چه وقتی بد
Когда было хорошо, когда было плохо.
چه وقتی داشت گریه می کرد
Когда он плакал.
یا خنده می کرد
Или он смеялся.
قصر نور با لوستر
Светлый дворец с люстрами
نسل بعدی با خداست
Следующее поколение - с Богом.
مقصدم که با توست
Мне суждено быть с тобой.
راهمون از هم جداست
Мы расстались.
نشکنید به لرزشی
Не ломайся, чтобы трястись.
فکرکنن بی ارزشید
Они считают тебя никчемным.
ما بادو داریم پشتمون
Позади нас Будда.
برگیمو تو چرخشیم
Мы в штопоре.
میدونی وقتی راهارو رفتی سوز داری مثه روزای برفی
Знаешь, когда ты идешь, у тебя жар, как в снежные дни.
هفته ها میشه دونه ها تسبیح دنیا میشه یه خونه ی تفریح
В течение нескольких недель бусы будут "Аллилуйей мира", веселым домом.
نمیشی قاطیه ی سوژه ی حرفی
Ты не вмешиваешься в эту тему.
تنها میری از گوشه ی تصویر
Ты дойдешь до угла один.
خوشی میاد دنبال تو چون
Он будет счастлив забрать тебя, потому что ...
تو ساخته شدی تو کوره ی سختی
Ты создан в твердой печи.






Attention! Feel free to leave feedback.