Sadegh - Hanooz Hamoonam (Ft EpiCure) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sadegh - Hanooz Hamoonam (Ft EpiCure)




Hanooz Hamoonam (Ft EpiCure)
Всё ещё та же (с участием EpiCure)
ورس 1 (صادق):
Куплет 1 (Sadegh):
آه زندگی آروم، آغوش، بازکن
Ах, жизнь, успокойся, объятия, раскройся.
آی فاحشه آهم، با تو، راز شد
О, моя проклятая страсть, с тобой стала тайной.
بشکن کسی نیست جمع کنه
Сломайся, никто не соберёт.
بشکن کسی نیست درک کنه
Сломайся, никто не поймёт.
بکن کسی نیست رد کنه
Сделай, никто не запретит.
بگذر کسی نیست صبر کنه
Уйди, никто не подождёт.
از پنجره بیرون به منظره نگاه
Из окна наружу, на пейзаж взгляни.
این سنگای بی روح با ابرایه سیاه
Эти бездушные камни с чёрными облаками.
دردی که پول و کاری که واسه نونه
Боль, что деньги, и работа ради хлеба.
سختی راهی که واسه تو کوره
Трудность пути, что для тебя горнило.
تا اینجا من از این شهر دیدم
До сих пор я из этого города видел,
هر چی بدویی بهت بیشتر میدن
Чем больше бежишь, тем больше тебе дают.
ما هم از اونا که همیشه تو جهشیم
Мы из тех, кто всегда в прыжке,
واسه خیلیا سکوی پرشیم
Для многих трамплин.
این دنیا چون هر تیکه اش یه شکلی
Этот мир, ведь каждый его кусок разный,
داره همه جورش رو من دیدم از
Видел я всякое от
گربه هایی که برا تو گرگن
Кошек, что для тебя волки,
تا سر به خشتکا و گنگ و مبهم
До упёртых, немых и непонятных.
جیز به جز جنسُ جذب کردیم
Кроме секса ничего не впитали,
جرعه جرعه جمعُ جلد کردیم
Глоток за глотком, собрали и проглотили.
اوج قله ها رو فتح کردیم
Вершины гор покорили,
لحظه دیگه نی بدترکیب
В следующий миг ничтожества.
کونیاک به دست و روزام یه دستُ
Коньяк в руке, и мои дни однообразны.
بام بودی یه بار و تخمات شکست چون
Ты была со мной однажды, и твои яйца разбились, потому что
مو وزی داف اومدن دماغی صاف تو سرم
Волосатые девки с ровными носами в моей голове.
دو ور بال رو تنم، بوچلی حال تو شبم
Два крыла на моём теле, шикарное настроение ночью.
دارم که دارم توام که داری
У меня есть, и у тебя есть,
فرقت اینه که با ما نمیکاری
Разница в том, что с нами ты не сеешь.
همه دنبال یه ذره طلان
Все ищут немного золота,
ولی ترسو از یه ذره بلان
Но трусят перед малым количеством кокаина.
کورس (آتنا):
Припев (Атена):
"من هنـــــــــــــوز همـــــــــــــــونم
всё ещё та же,
تیغه واسه هرچی مغز خرابه زبونم
Лезвие для каждого пустоголового мой язык.
مـــــــــــــن یه دیــــــــــــــــوونه ام
Я сумасшедшая,
که دنیام پیره ولی هنوز جـــــــوونم"
Мой мир стар, но я всё ещё молода."
هی میگی چرا جدایی ازم
Ты всё спрашиваешь, почему я от тебя отдаляюсь,
چون خیلی وقته با خدا میپرم
Потому что я давно с Богом летаю.
من دل از این دنیا میکنم
Я от этого мира отрекаюсь,
نمی دونم دارم خودمو کجا میبرم
Не знаю, куда себя несу.
یه درخت تو مغزم همش
Дерево в моей голове всё время,
که روحم برگاشه قلبم تنش
Моя душа его листья, моё сердце ствол.
هر کی اومد یه خط انداخت
Каждый, кто приходил, оставлял след
رو این قلب فرسوده که خسته ام ازش
На этом изношенном сердце, от которого я устала.
"من هنـــــــــــــوز همـــــــــــــــونم
всё ещё та же,
تیغه واسه هرچی مغز خرابه زبونم
Лезвие для каждого пустоголового мой язык.
مـــــــــــــن یه دیــــــــــــــــوونه ام
Я сумасшедшая,
که دنیام پیره ولی هنوز جـــــــوونم"
Мой мир стар, но я всё ещё молода."
ورس 2 (صادق):
Куплет 2 (Sadegh):
دیگه خستم اَ همتون
Я устал от всех вас,
از لحن گفتنای بله تون
От тона ваших "да".
از این آدمای الکی دلخوش
От этих наигранно довольных людей,
باشه حتما چپتون
Ладно, конечно, как хотите.
از امروز به بعد مهم نیست برام
С сегодняшнего дня мне всё равно,
می خوام بغض شب از این دل درآد
Хочу, чтобы ночная тоска из сердца вышла.
من یه لجن دائم الخمر
Я вечно пьяная грязь,
یه وزیری که قبل تو شاهُ بردم
Визирь, который до тебя сверг шаха.
تجربه به من ثابت کرده
Опыт мне доказал,
زندگی برای عاشق مرده
Жизнь для влюблённых мертва.
یارو میگه من که خوبی ندیدم
Парень говорит, что добра не видел,
جنس درون خودش هفتاد رنگه
А сам семицветный внутри.
زمان واسه کسی مسئله ست
Время проблема для того,
که فرصتا از تویه چشم مسخره ست
Для кого возможности насмешка в глазах.
پاشو درست کن اول خودتو
Встань и исправь сначала себя,
بعد بگو تو این شهر پر حرمله است
Потом говори, что этот город полон злодеев.
آک مغزتو نذار
Не выноси мозг,
فاک دستتو نیار
Не суй свои лапы,
تو لاک
В коконе
کله امه الان
Моя голова сейчас.
چقد بگم مستم و خراب
Сколько раз говорить, что я пьян и разбит?
این فصل آغوشمه
Это сезон объятий,
این مرد آرومتره
Этот мужчина спокойнее,
از اینکه کسی بخواد تردش کنه
Чем тот, кого хотят отвергнуть,
چون می خواد طبیعتُ ارزش کنه
Потому что он хочет ценить природу.
گهگدار وقتی تک و تنهایی
Иногда, когда ты один,
همه چی داریو لب پرتگاهی
У тебя есть всё, но ты на краю пропасти.
اون موقع خدا نزدیکتره
Тогда Бог ближе,
کف ترازو سنگینتره
Чаша весов тяжелее.
حرف همه رو غرض میگیری
Во всём видишь злой умысел,
این شهر کوفتی رو یه قفس میبینی
Этот проклятый город клетка для тебя.
تویی، قلبت و ضربان تند
Ты, твоё сердце и учащённый пульс,
تونل، تاریک و نفسای کند
Тоннель, темнота и замедленное дыхание.






Attention! Feel free to leave feedback.