Sadegh - Pool o Ghodrat - translation of the lyrics into German

Pool o Ghodrat - Sadeghtranslation in German




Pool o Ghodrat
Geld und Macht
یکی شبیهِ من، فکر خوب وضعِ خوب
Einer wie ich, denkt an gute Verhältnisse, einen guten Zustand
یکی شبیه تو، دل سیاه بچه اون
Einer wie du, schwarzes Herz, ihr Kind
یکی شبیه من، زخمی اما آروم
Einer wie ich, verletzt, aber ruhig
یکی شبیه تو، بخشی از یه قانون
Einer wie du, Teil eines Gesetzes
فرای بی نیازی عشق میشه مسئله
Jenseits der Bedürfnislosigkeit wird Liebe zum Problem
بله بدون عشق زشت میشه منظره
Ja, ohne Liebe wird die Aussicht hässlich
ولی یه جایی اینجا بحث میشه مسخره
Aber irgendwo hier wird die Diskussion lächerlich
اونجا که احتیاج یه عُرف میشه توو همه
Dort, wo Bedürftigkeit zur Norm für alle wird
کلاف زندگی توو شهر من که نخ نما شد
Das Knäuel des Lebens in meiner Stadt ist fadenscheinig geworden
نمونده رازی اینجا کل رازا برمَلا شد
Kein Geheimnis ist geblieben, alle Geheimnisse sind enthüllt
تو پشته هر رسالت کلی پول بود جا به جا شد
Hinter jeder Mission wurde viel Geld verschoben
از این جهان بی حد چند متریش مالِ ما شد
Von dieser grenzenlosen Welt, wie viele Meter gehören uns?
صبور بودم هرچند بخشش بخشی از منه
Ich war geduldig, obwohl Vergebung ein Teil von mir ist
یه روزی رو به رویام باز میشه پنجره
Eines Tages öffnet sich vor meinen Träumen ein Fenster
من سختی کم ندیدم تا همینجا بسمه
Ich habe genug Schwierigkeiten gesehen, bis hierher reicht es
دِ مشتی حق بده رسیدن اینجا حقمه
Mensch, gib zu, es ist mein Recht, hier anzukommen
Старый сценарий войны и борьбы
Das alte Szenario von Krieg und Kampf
Деньги особо изящно грубы
Geld ist besonders elegant grob
Жизни не важны, люди не важны
Leben sind nicht wichtig, Menschen sind nicht wichtig
Ведь они совсем не имеют цены
Denn sie haben überhaupt keinen Wert
Шествует зло, причиняя добро
Das Böse schreitet voran und tut Gutes
Замаскированно в белый покров
Getarnt in einem weißen Gewand
Вечная игра денег власти и монет
Das ewige Spiel von Geld, Macht und Münzen
Манипуляция. Повод. Гишефт
Manipulation. Vorwand. Geschäft
غلت زد خوک توو پول، پول توو چرک
Das Schwein wälzte sich im Geld, Geld im Schmutz
زد کرد نون توو خون، خون توو چشم
Er tauchte Brot in Blut, Blut in den Augen
سر منشا بود سهلاً پوزش
Er war die Quelle, Entschuldigung
زیرش زد توو چشم رفت دودش
Er schlug darunter, es ging in die Augen, Rauch stieg auf
تو میدی کجا پس به ما تقاصتو
Wo wirst du uns deine Schuld begleichen?
تو بمیری کفره کلِ نماز تو
Wenn du stirbst, ist dein ganzes Gebet Unglaube
بهشتت هرزه داره باشه واسه تو
Dein Paradies hat Huren, es soll dir gehören
فعلاً هم بزار رو این زمین حواستو
Konzentriere dich vorerst auf diese Erde
حسابِ ما که پاکه واس شماست که چرکیه
Unsere Rechnung ist rein, es ist deine, die schmutzig ist
جنایت واس تو شوخی واسه مردُم جدیه
Verbrechen ist für dich ein Scherz, für die Menschen ist es ernst
بشکنه اون دست که گیس دختری رو کند آخ
Brechen soll die Hand, die das Haar eines Mädchens riss, ach
مادرا چه اشک ریختن این یه سوز ملیه
Mütter haben so viele Tränen vergossen, das ist ein nationaler Schmerz
فدای لحظه هام که شد فدایِ لحظه ای
Ich opfere meine Momente, die für einen Moment geopfert wurden
که کلی طعم داد به این همه بی مزگی
Der all dieser Geschmacklosigkeit so viel Geschmack verlieh
به این همه نفهمیدن به داشتنِ این همه
All diesem Unverständnis, all dies zu haben
من دیدم مرگو تووی ریشه و وابستگی
Ich sah den Tod in den Wurzeln und in der Abhängigkeit
Старый сценарий войны и борьбы
Das alte Szenario von Krieg und Kampf
Деньги особо изящно грубы
Geld ist besonders elegant grob
Жизни не важны, люди не важны
Leben sind nicht wichtig, Menschen sind nicht wichtig
Ведь они совсем не имеют цены
Denn sie haben überhaupt keinen Wert
Шествует зло, причиняя добро
Das Böse schreitet voran und tut Gutes
Замаскированно в белый покров
Getarnt in einem weißen Gewand
Вечная игра денег власти и монет
Das ewige Spiel von Geld, Macht und Münzen
Манипуляция. Повод. Гишефт
Manipulation. Vorwand. Geschäft





Writer(s): Sadegh Vahedi


Attention! Feel free to leave feedback.