Sadek - Labess - translation of the lyrics into German

Labess - Sadektranslation in German




Labess
Labess
Eh, oh
Eh, oh
Ouh
Ouh
Yah
Yah
Labess, labess, ça bosse
Labess, labess, wir arbeiten
RIP à Johnny et Serge (peace), ceux qui dans la khapta, nous berce (biche)
RIP an Johnny und Serge (Frieden), die in der Khapta, sie wiegen uns (Biche)
Un peu d′amour chez les barges (les boches) qui mettent par le nom dans la marche (les mioches)
Ein wenig Liebe bei den Verrückten (die Boches), die uns beim Namen nennen in der Bewegung (die Kinder)
La vie n'est pas moche (regarde) mais devant toi, elle se cache (zgar)
Das Leben ist nicht hässlich (schau), aber vor dir versteckt es sich (zgar)
Mon pote a 50 eu′ en poche (cash), 700 chevaux sous la bâche (splash)
Mein Kumpel hat 50 Euro in der Tasche (Cash), 700 Pferde unter der Plane (Splash)
Tu veux t'joindre à nous quand on bouffе (mange) mais j'te vois jamais quand on pèche (louchе)
Du willst zu uns kommen, wenn wir essen (Essen), aber ich sehe dich nie, wenn wir fischen (Louche)
La misère, c′est l′cauchemar de tous (hess), la Audemars, c'est 100 jours de schouf (piège)
Das Elend ist der Albtraum von allen (Hess), die Audemars, das sind 100 Tage Schouf (Falle)
Légalement, j′suis sorti d'la PIJ (RÀF), celui qui veut m′empêcher d'3ich (grave)
Legal bin ich aus der PIJ raus (RÀF), wer mich vom Leben abhalten will (schwer)
C′est l'premier qui va en ier-ch (7al), au point d'en remettre des couches (sah)
Wird der Erste sein, der in ier-ch geht (7al), bis er noch mehr Schichten drauflegt (sah)
Petit, on se tue, on s′écorche (wow), aujourd′hui, on est tous des morches (costauds)
Als Kinder haben wir uns geschunden (wow), heute sind wir alle stark (Morches)
De la main gauche, on se torche (poto), de la droite, on conduit le Porsche (poto)
Mit der linken Hand wischen wir uns ab (Poto), mit der rechten fahren wir den Porsche (Poto)
Que des oufs étouffent la hess (cash), prennent l'argent dans le four d′la place (place)
Nur Verrückte ersticken die Hess (Cash), nehmen das Geld aus dem Ofen des Platzes (Platz)
Le dépensent en faisant l'tour d′l'Atlas (cash), font des gros bisous à toute la classe (splash)
Geben es aus, während sie den Atlas umrunden (Cash), verteilen dicke Küsse an die ganze Klasse (Splash)
Labess (labess), labess (labess), ça bosse (ça bosse), ça bosse (yah)
Labess (Labess), Labess (Labess), wir arbeiten (wir arbeiten), wir arbeiten (Yah)
Labess (ouh), labess (ouh), ça bosse (ah), ça bosse (ah)
Labess (Ouh), Labess (Ouh), wir arbeiten (Ah), wir arbeiten (Ah)
Ça bosse (ouh), ça bosse (ouh), labess (ouh), labess (ouh)
Wir arbeiten (Ouh), wir arbeiten (Ouh), Labess (Ouh), Labess (Ouh)
Ça bosse (ouh), ça bosse (ouh), labess (ouh), labess
Wir arbeiten (Ouh), wir arbeiten (Ouh), Labess (Ouh), Labess
Y aura toujours du boulot (cash), même si on vivait sous l′eau (splash)
Es wird immer Arbeit geben (Cash), selbst wenn wir unter Wasser lebten (Splash)
Tant qu'y aura des junkis (ouh), y aura toujours du nouveau (ouh)
Solange es Junkies gibt (Ouh), wird es immer Neues geben (Ouh)
9-3-3-6, c'est le QG, faire de l′argent, c′est l'sujet (sujet)
9-3-3-6, das ist das HQ, Geld verdienen ist das Thema (Thema)
Là-bas, ils m′poseraient sur un bûcher, chez moi, ils m'jetteraient dans un musée (bravo)
Dort würden sie mich auf einen Scheiterhaufen stellen, zu Hause würden sie mich in ein Museum werfen (Bravo)
Et rangez les stradivarius, copains, vous aurez rien de nous par la suce
Und stellt die Stradivaris weg, Freunde, ihr bekommt nichts von uns durchs Saugen
Mes sous, j′préfère les donner à la tess, y a d'l′amour, y a du monde, y a des espèces (viens)
Mein Geld gebe ich lieber der Tess, da ist Liebe, da sind Leute, da ist Bargeld (Komm)
En cas d'pépin, j'fais la maintenance (ouh), marche sur la malchance avec élégance (aya)
Bei Problemen mache ich die Wartung (Ouh), gehe mit Eleganz über das Pech (Aya)
Labess, la bise, allez, adios (oh), c′était une joie de faire cette alliance
Labess, der Kuss, los, adios (Oh), es war eine Freude, dieses Bündnis zu schließen
Et là, ça sent la traîtrise (active), chuchotement dans les coulisses (actrice)
Und jetzt riecht es nach Verrat (Aktiv), Geflüster hinter den Kulissen (Schauspielerin)
Les sourires et les coups d′vices (caprice), ça sent l'orgueil et son goût d′pisse
Die Lächeln und die Tücken (Launen), es stinkt nach Stolz und seinem Pissegeschmack
Bah ouais, ça ment yeux dans les yeux et ça nous rend plus productif
Ja klar, sie lügen uns ins Gesicht und das macht uns nur produktiver
On croit en nous, on croit en Dieu, on baise Orus et Anubis
Wir glauben an uns, wir glauben an Gott, wir ficken Orus und Anubis
Labess (labess), labess (labess), ça bosse (ça bosse), ça bosse (yah)
Labess (Labess), Labess (Labess), wir arbeiten (wir arbeiten), wir arbeiten (Yah)
Labess (ouh), labess (ouh), ça bosse (ah), ça bosse (ah)
Labess (Ouh), Labess (Ouh), wir arbeiten (Ah), wir arbeiten (Ah)
Ça bosse (ouh), ça bosse (ouh), labess (ouh), labess (ouh)
Wir arbeiten (Ouh), wir arbeiten (Ouh), Labess (Ouh), Labess (Ouh)
Ça bosse (ouh), ça bosse (ouh), labess (ouh), labess
Wir arbeiten (Ouh), wir arbeiten (Ouh), Labess (Ouh), Labess





Writer(s): Rednose, Sadek, Yanndakta


Attention! Feel free to leave feedback.