Saint Etienne - Calico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Saint Etienne - Calico




Calico
Ситцевый
Dreamin', that you are in my world
Мечтаю, что ты в моем мире,
Wishin', like a little girl
Желаю, словно маленькая девочка,
Watchin', closely, you suddenly appear
Наблюдаю, пристально, ты внезапно появляешься,
Like a dream, you're gone, then you're here
Как сон, ты исчезаешь, затем ты здесь.
You take to emotion like a bird to flight
Ты поддаешься эмоциям, как птица полету,
You drop an invitation, maybe I just might
Ты бросаешь приглашение, возможно, я просто могу
Be your lover, or better, a friendly, aquaintance
Быть твоей возлюбленной, или лучше, приятельницей,
Truly as I duly pay my love to you like maintenance (Calico)
Поистине, как должное, я отдаю тебе свою любовь, словно заботу (Ситцевый)
(Calico, calico, calico)
(Ситцевый, ситцевый, ситцевый)
(Calico, calico, calico, calico)
(Ситцевый, ситцевый, ситцевый, ситцевый)
You're realistic, your face conceal
Ты реалистичен, твое лицо скрытно,
Accentuate the passion I will reveal
Подчеркни страсть, которую я раскрою,
You're like an angel that delights with the day
Ты как ангел, радующий день,
I'm pleadin', don't ever go away
Я умоляю, никогда не уходи.
Story's reaching peak, the outlook is bleak
История достигает пика, перспектива мрачна,
Please talk, say that you'll speak
Пожалуйста, говори, скажи, что ты будешь говорить,
You're strong and I am weak
Ты сильный, а я слабая,
I need, the fortune at the end of the rainbow
Мне нужно, счастье на конце радуги,
I see you like a lantern, you have a certain glow (Calico)
Я вижу тебя, как фонарь, у тебя есть определенное сияние (Ситцевый)
Your smile is warm soft, forever, appealing
Твоя улыбка теплая, нежная, вечно притягательная,
Whenever you are present like a letter I am sealing
Когда ты рядом, словно письмо я запечатываю
My love, like a dove, that blesses from above
Мою любовь, как голубя, благословляющего свыше,
The shower in an hour won't you let me be your towel? (Calico)
Ливень через час, не позволишь ли мне быть твоим полотенцем? (Ситцевый)
Affection, affects you like a weapon
Нежность, затрагивает тебя, как оружие,
You're extreme and supreme, and nothing that you seem
Ты экстремальный и превосходный, и совсем не тот, кем кажешься,
A fateful chance, with a twist of hope
Роковой шанс, с проблеском надежды,
I'll be with you all the way, down the magical slope
Я буду с тобой до конца, по волшебному склону.
(Calico, calico, calico, calico)
(Ситцевый, ситцевый, ситцевый, ситцевый)
(Calico, calico, calico, calico)
(Ситцевый, ситцевый, ситцевый, ситцевый)
(Calico, calico, calico, calico)
(Ситцевый, ситцевый, ситцевый, ситцевый)
Babe, don't be afraid, I'm wit' you everywhere
Милый, не бойся, я с тобой везде,
Gliding through enchanted waters, to you I swear
Скользя по волшебным водам, клянусь тебе,
Expression is the key, it's good enough for me
Выражение - это ключ, этого достаточно для меня,
Cali can't you see, forever yours?
Ситцевый, разве ты не видишь, навеки твоя?
There's a feeling, of warmth, a serious, sensation
Есть чувство, тепла, серьезное, ощущение,
It's true, you have that, good vibration
Это правда, у тебя есть эта, хорошая вибрация,
Your charm is overwhelming, you have reaches that I seldom see
Твое обаяние ошеломляет, у тебя есть горизонты, которые я редко вижу,
Calico just let me be the one!
Ситцевый, просто позволь мне быть той единственной!
(Calico, calico, calico, calico)
(Ситцевый, ситцевый, ситцевый, ситцевый)
(Calico, calico, calico, calico)
(Ситцевый, ситцевый, ситцевый, ситцевый)
(Calico, calico, calico, calico)
(Ситцевый, ситцевый, ситцевый, ситцевый)
(Calico, calico, calico, calico)
(Ситцевый, ситцевый, ситцевый, ситцевый)
Calico
Ситцевый
I see, that we were meant to be
Я вижу, что нам суждено быть вместе,
Goin' in?
Заходим?
I never take of my hat except when I'm out of doors!
Я никогда не снимаю шляпу, кроме как на улице!
She made a prize from Jenkins' ear, and washed it down with a bottle of beer
Она сделала приз из уха Дженкинса и запила его бутылкой пива.





Writer(s): Bob Stanley, Horace Michael Swaby, Peter Stewart Wiggs, Tatiana Mais


Attention! Feel free to leave feedback.