Lyrics and translation Saint Etienne - Mario's Cafe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cigarette,
a
cup
of
tea,
a
bun
Сигарета,
чашка
чая,
булочка
Button
up
your
sheepskin
carraway
Застегни
свою
дубленку,
милый
Rainy
cafe,
Kentish
Town,
Tuesday
Дождливое
кафе,
Кентиш-Таун,
вторник
Barry's
looking
through
the
racing
post
Барри
листает
свежий
номер
газеты
с
прогнозами
на
скачки
Orders
coffee,
another
round
of
toast
Заказывает
кофе,
еще
порцию
тостов
Lucy
writes
a
letter,
she'd
like
to
spend
an
evening
with
Prince
B
Люси
пишет
письмо,
мечтает
провести
вечер
с
Принцем
When
we
meet
for
a
while,
Tuesday
morning
ten
a.m.
Когда
мы
встретимся
ненадолго,
вторник
утром,
в
десять
When
we
meet
for
a
while,
Tuesday
morning
ten
a.m.
Когда
мы
встретимся
ненадолго,
вторник
утром,
в
десять
Everyone's
dreaming
of
all
they've
got
to
live
for
Каждый
мечтает
о
том,
ради
чего
стоит
жить
Joking
around,
still
digging
that
sound
Шутят,
все
еще
кайфуют
от
этой
музыки
Everyone's
dreaming
of
all
they've
got
to
live
for
Каждый
мечтает
о
том,
ради
чего
стоит
жить
Squeezy
bottles
under
Pepsi
signs
Пластиковые
бутылки
под
вывесками
Пепси
Joe
and
Johnny
chew
the
bacon
rind
Джо
и
Джонни
жуют
шкварки
Jackie
wants
to
meet
the
Glitter
band
Джеки
хочет
познакомиться
с
Глиттер
Бэнд
Dilworth
is
a
strange
and
lovely
man
Дилворт
- странный
и
милый
человек
And
eubank
wins
the
fight,
and
did
you
see
the
KLF
last
night?
А
Юбенк
выиграл
бой,
и
ты
видел
вчера
KLF?
When
we
meet
for
a
while,
Tuesday
morning
ten
a.m.
Когда
мы
встретимся
ненадолго,
вторник
утром,
в
десять
When
we
meet
for
a
while,
Tuesday
morning
ten
a.m.
Когда
мы
встретимся
ненадолго,
вторник
утром,
в
десять
Everyone's
dreaming
of
all
they've
got
to
live
for
Каждый
мечтает
о
том,
ради
чего
стоит
жить
Joking
around,
still
digging
that
sound
Шутят,
все
еще
кайфуют
от
этой
музыки
Everyone's
dreaming
of
all
they've
got
to
live
for
Каждый
мечтает
о
том,
ради
чего
стоит
жить
Rainy
cafe,
Kentish
Town,
Tuesday
Дождливое
кафе,
Кентиш-Таун,
вторник
Joking
around,
still
digging
that
sound
Шутят,
все
еще
кайфуют
от
этой
музыки
Everyone's
dreaming
of
all
they've
got
to
live
for
Каждый
мечтает
о
том,
ради
чего
стоит
жить
When
we
meet
for
a
while,
Tuesday
morning
ten
a.m.
Когда
мы
встретимся
ненадолго,
вторник
утром,
в
десять
When
we
meet
for
a
while,
Tuesday
morning
ten
a.m.
Когда
мы
встретимся
ненадолго,
вторник
утром,
в
десять
When
we
meet
for
a
while,
Tuesday
morning
ten
a.m.
Когда
мы
встретимся
ненадолго,
вторник
утром,
в
десять
When
we
meet
for
a
while,
Tuesday
morning
ten
a.m.
(ten
a.m.)
Когда
мы
встретимся
ненадолго,
вторник
утром,
в
десять
(в
десять)
When
we
meet
for
a
while,
Tuesday
morning
ten
a.m.
Когда
мы
встретимся
ненадолго,
вторник
утром,
в
десять
When
we
meet
for
a
while,
Tuesday
morning
ten
a.m.
(ten
a.m.)
Когда
мы
встретимся
ненадолго,
вторник
утром,
в
десять
(в
десять)
When
we
meet
for
a
while
(meet
for
a
while)
Когда
мы
встретимся
ненадолго
(встретимся
ненадолго)
(Meet
for
a
while,
meet
for
a
while)
(Встретимся
ненадолго,
встретимся
ненадолго)
(Meet
for
a
while,
meet
for
a
while)
(Встретимся
ненадолго,
встретимся
ненадолго)
(Meet
for
a
while,
meet
for
a
while)
(Встретимся
ненадолго,
встретимся
ненадолго)
(Meet
for
a
while,
meet
for
a
while)
(Встретимся
ненадолго,
встретимся
ненадолго)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Wiggs, Robert Stanely
Album
So Tough
date of release
25-07-2000
Attention! Feel free to leave feedback.