Lyrics and translation Saint Etienne - No Rainbows For Me
Maybe
he
means
it's
some
sort
of
ghost?
Может
быть,
он
имеет
в
виду,
что
это
какой-то
призрак?
Maybe
that's
what
the
Beast
is,
a
ghost!
Может
быть,
это
и
есть
Чудовище
- призрак!
I
put
off
asking
you
Я
все
откладывал,
чтобы
спросить
тебя
Afraid
of
what
Боишься
чего
Your
answer
would
be
Ваш
ответ
был
бы
таким
But
there's
no
other
way
Но
другого
выхода
нет
So
here
I
stay
Так
что
я
остаюсь
здесь
You
know,
I
believe
in
your
lies
Ты
знаешь,
я
верю
в
твою
ложь
No,
no
rainbows
for
me
Нет,
никаких
радуг
для
меня
I'm
going
for
myself
Я
иду
ради
себя
So
I
tell
myself
Так
я
говорю
себе
But
there's
no
pot
of
gold
Но
здесь
нет
горшка
с
золотом
Just
shades
of
blue
Просто
оттенки
синего
You
think
my
heart's
a
toy
Ты
думаешь,
что
мое
сердце
- игрушка
Like
a
little
boy
Как
маленький
мальчик
Pick
it
up,
play
with
it
Возьми
его
в
руки,
поиграй
с
ним
Break
it
when
you're
through
Сломай
это,
когда
закончишь
No,
no
rainbows
for
me
Нет,
никаких
радуг
для
меня
No,
no
rainbows
for
me
Нет,
никаких
радуг
для
меня
Ooh-ooh-ooh,
ooh
Оо-оо-оо,
оо
No
rainbows
for
me
Для
меня
нет
радуг
No,
no
rainbows
for
me
Нет,
никаких
радуг
для
меня
Ooh-ooh-ooh,
ba-ba-ba
О-о-о,
ба-ба-ба
No
rainbows
for
me
Для
меня
нет
радуг
Stop
hurting
me,
baby
Перестань
причинять
мне
боль,
детка
I
may
lose
my
mind
Я
могу
сойти
с
ума
Stop
hurting
me,
baby
Перестань
причинять
мне
боль,
детка
Or
I'll
end
up
hurting
you
Или
все
закончится
тем,
что
я
причиню
тебе
боль
No
rainbows
for
me
Для
меня
нет
радуг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Stanley, Peter Wiggs
Album
So Tough
date of release
25-07-2000
Attention! Feel free to leave feedback.