SalientSongs - Someone Other Than Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SalientSongs - Someone Other Than Me




Someone Other Than Me
Кто-то кроме меня
Are you trying to make it worth your while
Ты пытаешься сделать так, чтобы это того стоило,
Something about that smile, that gets me every time
Что-то в этой улыбке цепляет меня каждый раз.
Can't even turn around, you made me realize
Не могу даже повернуться, ты дала мне понять,
That I can't leave this town, I'm stuck inside this cycle
Что я не могу покинуть этот город, я застрял в этом цикле.
Shoot shots at me, reloading like a rifle
Стреляешь в меня взглядом, перезаряжаешься, как винтовка.
Need sleep, OD on NyQuil
Нужен сон, передозировка снотворным.
Questioning the fucking shit that I do
Сомневаюсь во всей этой херне, что я делаю.
I'd do this shit to spite you, I'd do this shit to hide you
Я бы сделал это назло тебе, я бы сделал это, чтобы спрятать тебя.
Don't compare to what I might do, I'm only getting higher
Не сравнивай с тем, что я мог бы сделать, я только поднимаюсь выше.
Cause lately I've been sliding, cause lately I've been hiding
Потому что в последнее время я ускользаю, потому что в последнее время я прячусь.
Like maybe I don't like this, and don't go acting righteous
Как будто мне это не нравится, и не надо строить из себя праведницу.
I remember when you liked this, I remember when I tried it
Я помню, как тебе это нравилось, я помню, как я пытался.
Try to finish what you started, no repairing where my heart is
Попробуй закончить то, что начала, не чинить то, где мое сердце.
I can try my hardest, no repairing where my heart is
Я могу очень стараться, но не могу починить то, где мое сердце.
Time to finish what we started, shoot shots like you're a marksman
Пора заканчивать то, что мы начали, стреляешь, как меткий стрелок.
Time to trek and I know you want it, but maybe I don't
Пора идти, и я знаю, что ты этого хочешь, но, может быть, я нет.
Take a step back, like maybe I won't, but I go back
Сделай шаг назад, как будто я не вернусь, но я возвращаюсь.
So maybe I do, take a step forward, so maybe I will
Так что, может быть, я сделаю шаг вперед, может быть, я сделаю это.
I'm taking your word, let's see what I got in store first
Я верю тебе на слово, давай сначала посмотрим, что у меня есть.
Getting robbed like a store clerk, married to the bank, that's where my heart is
Меня грабят, как продавца в магазине, я женат на банке, вот где мое сердце.
Can't finish it, that's how it started, hate this, it's how I'm regarded
Не могу закончить, вот как все начиналось, ненавижу это, вот как меня воспринимают.
Same stuff that I'm harping, same weight that I'm carrying
Та же хрень, на которую я давлю, тот же груз, что я несу.
Same way that I'm falling, same day it's stalling
Так же, как я падаю, в тот же день все останавливается.
Stay away, I'm nodding, best be cautious, I feel nauseous
Держись подальше, я киваю, будь осторожна, меня тошнит.
Only time I'm not this is when I'm distracted
Единственное время, когда я не такой, это когда я отвлечен.
I need to find my distraction, I think I'm out of it
Мне нужно найти то, что меня отвлечет, кажется, у меня ничего нет.
Say it much louder than I'm shouting it
Скажи это намного громче, чем я кричу.
I think I wanna be someone other than me
Кажется, я хочу быть кем-то другим, не собой.
Tryna find my riposte, tryna find my peace
Пытаюсь найти отпор, пытаюсь найти покой.
Tryna find my soul, deep inside I reach
Пытаюсь найти свою душу, глубоко внутри себя.
Difference between what you want and what you need
Есть разница между тем, чего ты хочешь, и тем, что тебе нужно.
I don't wanna hear what you think
Я не хочу слышать, что ты думаешь.
I just wanna preach, sucking dry like a leech
Я просто хочу проповедовать, высасывая все досуха, как пиявка.
I'm just tryna see, contacting me
Я просто пытаюсь увидеть, связаться со мной.
Eyes they blink but nothing's inside, behind these eyes
Глаза моргают, но внутри ничего нет, за этими глазами.
No more trying, I'm ready to fly
Больше никаких попыток, я готов лететь.
So as I ascend, no more friends
Итак, когда я поднимаюсь, больше никаких друзей.
What was it worth in the end
Чего это стоило в конце концов.
Someone, someone, someone other than me
Кто-то, кто-то, кто-то кроме меня.





Writer(s): Brian Todd


Attention! Feel free to leave feedback.