Lyrics and translation Samaria - Piece by Peace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hope
to
God
you
listen,
open
up
your
ears
Надеюсь,
Боже,
ты
слушаешь,
раскрой
свои
уши,
And
if
you
do,
I
pray
you
buy
it
И
если
да,
молю,
вникни
в
это.
Loosen
up
your
eyes
and
hear
me
out
Раскрой
глаза
и
выслушай
меня.
I
never
shed
a
tear,
but
I
am
cryin'
Я
никогда
не
плакала,
но
сейчас
плачу.
Detrimental
to
my
mental
health
Это
разрушительно
для
моего
психического
здоровья,
Because
you
know
I'm
really
trying
to
survive
and
Потому
что
ты
знаешь,
я
действительно
пытаюсь
выжить,
и
I
can
hear
you
laughing
in
the
back
Я
слышу,
как
ты
смеешься
за
спиной.
Oh,
man,
I
need
it
really
to
be
silent
О,
Боже,
мне
действительно
нужно,
чтобы
ты
замолчал.
Trust
me,
trust
me
for
once,
uh
Доверься
мне,
доверься
мне
хоть
раз,
уф,
Love
me,
yeah,
love
me
for
us
Полюби
меня,
да,
полюби
меня
ради
нас.
When
you
come
around
here
(Come
around
here)
Когда
ты
приходишь
сюда
(Приходишь
сюда),
I
need
it
to
be,
oh
Мне
нужно,
чтобы
это
было,
о,
When
you
come
around
here
Когда
ты
приходишь
сюда,
Need
you
to
hear
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
услышал
меня.
Ooh,
when
you
come
around
О,
когда
ты
приходишь.
Purple
rain
to
ease
the
pain
Фиолетовый
дождь,
чтобы
облегчить
боль,
Sweeten
up
my
lemonade
Подсластить
мой
лимонад.
I
don't
trust
a
word
you
say
Я
не
верю
ни
единому
твоему
слову,
Your
welcome
is
overstayed
Твоему
визиту
пора
заканчиваться.
Run
from
shade,
just
hide
my
face
Бегу
от
тени,
просто
прячу
свое
лицо,
That
ain't
what
I'm
here
for
Не
для
этого
я
здесь.
What
I
disappear
for
Ради
чего
я
исчезаю?
From
me
to
me
От
меня
к
себе,
It's
taking
from
me
Это
отнимает
у
меня,
Piece
by
piece
По
кусочку,
That
ain't
what
I'm
here
for
Не
для
этого
я
здесь.
Disappear
for
Ради
чего
я
исчезаю?
Shame
on
you
for
letting
loose
the
things
I
trusted
with
you
when
we
in
the
private
(Ooh)
Как
тебе
не
стыдно
разбалтывать
то,
что
я
доверила
тебе,
когда
мы
были
наедине?
(О)
Not
to
worry,
lessons
I
invest
in
only
learned
to
make
me
stick
to
silence
(Ooh)
Не
волнуйся,
уроки,
в
которые
я
вкладываюсь,
учат
меня
только
молчать.
(О)
Never
bitter,
only
guaranteed
to
make
me
wanna
go
that
extra
mile
and
Никогда
не
буду
злиться,
это
только
гарантирует,
что
я
захочу
пройти
лишнюю
милю,
и
You'll
never
be
the
one
to
steal
my
light
Ты
никогда
не
сможешь
украсть
мой
свет.
Trust,
even
at
my
worst,
you'll
see
me
smiling
Поверь,
даже
в
худшем
случае
ты
увидишь
меня
улыбающейся.
I've
been
holding
my
breath
Я
задерживала
дыхание,
Playing
pretend
since
two
thousand
and
ten
Играла
в
притворство
с
две
тысячи
десятого.
Since
then,
I've
been
on
my
defense
С
тех
пор
я
в
обороне.
Cursed
God
for
taking
away
my
best
friend
Проклинала
Бога
за
то,
что
он
забрал
мою
лучшую
подругу.
(Rest
in
peace,
Nana)
(Покойся
с
миром,
бабушка.)
Thank
Heaven
we've
made
amends
Слава
Богу,
мы
помирились.
I
guess
some
things
take
time
to
truly
make
sense
until
then
Думаю,
некоторым
вещам
нужно
время,
чтобы
обрести
смысл,
до
тех
пор…
I
don't
care
at
all
Мне
вообще
все
равно,
If
I
fall,
I
won't
lose
my
head
Если
я
упаду,
я
не
потеряю
голову.
Don't
care
what
they
talk
Мне
все
равно,
что
они
говорят,
It's
all
good,
I'm
still
standing
here
Все
хорошо,
я
все
еще
стою
здесь.
Sometimes,
I
get
scared
that
I'll
fail
and
get
stranded
here
Иногда
мне
становится
страшно,
что
я
потерплю
неудачу
и
застряну
здесь,
Lose
myself
to
fear,
get
the
worst
and
be
abandoned
here
Потеряю
себя
из-за
страха,
получу
худшее
и
буду
брошена
здесь.
Tell
myself
that
it
just
ain't
true
Говорю
себе,
что
это
просто
неправда.
Made
it
this
far,
it
must
be
you
Я
зашла
так
далеко,
это
должно
быть
ты.
Think
of
everything
you've
been
through
Подумай
обо
всем,
через
что
ты
прошла,
Put
your
mind
to
all
the
things
you
wanted
Настрой
свой
разум
на
все,
чего
ты
хотела.
Just
believe
there's
not
a
thing
you
can't
do
Просто
поверь,
что
нет
ничего,
что
ты
не
можешь
сделать.
Keep
my
head
up,
walking
in
the
room
Держу
голову
высоко,
входя
в
комнату,
Shake
it
off
and
do
my
model
walk
Стряхиваю
все
с
себя
и
делаю
свою
модельную
походку,
Shut
it
down
again
like
ain't
none
of
this
new
Снова
закрываюсь,
как
будто
ничего
из
этого
не
ново.
Trust
me,
trust
me
for
once,
uh
Доверься
мне,
доверься
мне
хоть
раз,
уф,
Love
me,
yeah,
love
me
for
us
Полюби
меня,
да,
полюби
меня
ради
нас.
When
you
come
around
here
(When
you
come
around)
Когда
ты
приходишь
сюда
(Когда
ты
приходишь),
I
need
it
to
be,
oh
(I
need
it
be,
yeah,
yeah,
yeah)
Мне
нужно,
чтобы
это
было,
о
(Мне
нужно,
чтобы
это
было,
да,
да,
да),
When
you
come
around
here
(Yeah,
yeah)
Когда
ты
приходишь
сюда
(Да,
да),
Need
you
to
hear
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
услышал
меня.
Ooh,
when
you
come
around
О,
когда
ты
приходишь.
Purple
rain
to
ease
the
pain
Фиолетовый
дождь,
чтобы
облегчить
боль,
Sweeten
up
my
lemonade
(Yeah)
Подсластить
мой
лимонад.
(Да)
I
don't
trust
a
word
you
say
(I
don't
trust
a
word
you
say)
Я
не
верю
ни
единому
твоему
слову.
(Я
не
верю
ни
единому
твоему
слову.)
Your
welcome
is
overstayed
Твоему
визиту
пора
заканчиваться.
Run
from
shade,
just
hide
my
face
(Yeah)
Бегу
от
тени,
просто
прячу
свое
лицо.
(Да)
That
ain't
what
I'm
here
for
Не
для
этого
я
здесь.
What
I
disappear
for
Ради
чего
я
исчезаю?
From
me
to
me
От
меня
к
себе,
It's
taking
from
me
Это
отнимает
у
меня,
Piece
by
piece,
uh
По
кусочку,
уф,
Piece
by
piece
По
кусочку,
That
ain't
what
I'm
here
for
Не
для
этого
я
здесь.
What
I
disappear
for
Ради
чего
я
исчезаю?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Teel, Justin Hawkins, Kaelin Lawson, Kyle Moore, Samaria Boykin
Attention! Feel free to leave feedback.