Lyrics and translation Saori Yuki - 歌うたいのバラッド
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
嗚呼
唄うことは難しいことじゃない
Ах,
петь
— это
совсем
не
сложно,
ただ声に身をまかせ
頭の中をからっぽにするだけ
Просто
отдайся
голосу,
опустоши
голову.
嗚呼
目を閉じれば
胸の中に映る
Ах,
закрыв
глаза,
я
вижу
в
своём
сердце
懐かしい思い出や
あなたとの毎日
Ностальгические
воспоминания
и
каждый
день
с
тобой.
本当のことは歌の中にある
В
песне
— вся
правда,
いつもなら照れくさくて言えないことも
Всё
то,
что
обычно
так
сложно
сказать
из-за
смущения.
今日だってあなたを思いながら
歌うたいは唄うよ
И
сегодня,
думая
о
тебе,
певица
поёт,
ずっと言えなかった言葉がある
短いから聞いておくれ
Есть
слова,
которые
я
долго
не
могла
произнести.
Они
короткие,
так
что
послушай:
嗚呼
唄うことは難しいことじゃない
Ах,
петь
— это
совсем
не
сложно,
その胸の目隠しを
そっと外せばいい
Нужно
лишь
снять
повязку
с
сердца.
空に浮かんでる言葉をつかんで
Поймав
парящие
в
небе
слова,
メロディを乗せた雲で旅に出かける
Отправлюсь
в
путешествие
на
облаке,
наполненном
мелодией.
情熱の彼方に何がある?
気になるから行こうよ
Что
ждёт
меня
по
ту
сторону
страсти?
Интересно,
давай
узнаем!
窓の外には北風が
За
окном
северный
ветер
腕組みするビルの影に吹くけれど
Свищет
в
тени
зданий,
скрестивших
руки,
ぼくらを乗せて
メロディは続く...
Но
мелодия
продолжается,
неся
нас
вперёд...
今日だってあなたを思いながら
歌うたいは唄うよ
И
сегодня,
думая
о
тебе,
певица
поёт,
どうやってあなたに伝えよう
雨の夜も
冬の朝も
そばにいて
Как
бы
мне
сказать
тебе,
что
и
дождливой
ночью,
и
зимним
утром
я
хочу
быть
рядом.
ハッピーエンドの映画を今
イメージして唄うよ
Представляя
фильм
со
счастливым
концом,
я
пою,
こんなに素敵な言葉がある
短いけど聞いておくれよ
Есть
такие
чудесные
слова,
короткие,
но,
пожалуйста,
выслушай:
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kazuyoshi Saito
Attention! Feel free to leave feedback.