Sarah Reeves - Curtains - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sarah Reeves - Curtains




Curtains
Занавес
It's been a good run
Это был хороший забег,
One hell of a show
Потрясающее шоу.
You've heard the applause
Ты слышал аплодисменты,
The spotlight was on
Софиты были на тебе.
The highs and the lows
Взлеты и падения,
It's sad and it's sweet
Это грустно и мило.
You don't know what's next
Ты не знаешь, что будет дальше.
Whatever comes
Что бы ни случилось,
This chapter's done
Эта глава закончена,
And it's for the best
И это к лучшему.
Maybe it's okay to let the curtains come down
Может быть, это нормально - позволить занавесу опуститься,
Okay to take your final bow
Нормально - сделать свой последний поклон,
Okay blow a kiss to the crowd
Нормально - послать воздушный поцелуй толпе,
Adios so long for now
Прощай, до свидания,
Okay to soak up the lights
Нормально - впитать свет,
Okay one last encore goodbye
Нормально - последнее "прощай" на бис.
There's something better waiting down the road
Впереди ждет что-то лучшее,
So for now let the curtains close
Так что пока пусть занавес закроется.
The critics have spoke
Критики высказались,
You've read the reviews
Ты прочитал отзывы.
Love it or hate it
Люби это или ненавидь,
The stage you created
Сцена, которую ты создал,
Is too small for you
Слишком мала для тебя.
It's hard to let go
Трудно отпустить,
But oh when you do
Но о, когда ты это сделаешь,
Let the orchestra play, go out with a bang
Пусть оркестр играет, уходи с треском.
You know they ain't seen the last of you
Ты знаешь, они еще увидят тебя.
Maybe it's okay to let the curtains come down
Может быть, это нормально - позволить занавесу опуститься,
Okay to take your final bow
Нормально - сделать свой последний поклон,
Okay blow a kiss to the crowd
Нормально - послать воздушный поцелуй толпе,
Adios so long for now
Прощай, до свидания,
Okay to soak up the lights
Нормально - впитать свет,
Okay one last encore goodbye
Нормально - последнее "прощай" на бис.
There's something better waiting down the road
Впереди ждет что-то лучшее,
So for now let the curtains close
Так что пока пусть занавес закроется.
Maybe it's okay to let the curtains come down
Может быть, это нормально - позволить занавесу опуститься,
Okay to take your final bow
Нормально - сделать свой последний поклон,
Okay blow a kiss to the crowd
Нормально - послать воздушный поцелуй толпе,
Adios so long for now
Прощай, до свидания,
Okay to soak up the lights
Нормально - впитать свет,
Okay one last encore goodbye
Нормально - последнее "прощай" на бис.
There's something better waiting down the road
Впереди ждет что-то лучшее,
So for now let the curtains close
Так что пока пусть занавес закроется.





Writer(s): Sarah Elizabeth Reeves, Michael Ray Farren


Attention! Feel free to leave feedback.