Sattar - Yousef Gomghashteh - translation of the lyrics into German

Yousef Gomghashteh - Sattartranslation in German




Yousef Gomghashteh
Josef, der Verlorene
سرخ صورتم از سیلی ، اما زرد تنم
Rot ist mein Gesicht vom Schlag, doch gelb mein Leib
یوسف هم دست حق و پاره پاره پیرهنم
Wie Josef, Gottes Hand, zerrissen ist mein Kleid
یوسف هم دست حق و پاره پاره پیرهنم
Wie Josef, Gottes Hand, zerrissen ist mein Kleid
از درون همه ویرونم ، اما ظاهرم آباد
Innen bin ich zerstört, doch außen wohlgestalt
شهر خاموشانه قلبم ، رو لب هام پره فریاد
Mein Herz schweigt, doch schreien meine Lippen bald
من همه نقدینه هام رو پای عاشقی دادم
All mein Hab und Gut gab ich für die Liebe hin
پا به زنجیر و اسیرم اما از خودم آزاد
Gefesselt bin ich, doch frei von meinem Sinn
سرخ صورتم از سیلی ، اما زرد تنم
Rot ist mein Gesicht vom Schlag, doch gelb mein Leib
یوسف هم دست حق و پاره پاره پیرهنم
Wie Josef, Gottes Hand, zerrissen ist mein Kleid
یوسف هم دست حق و پاره پاره پیرهنم
Wie Josef, Gottes Hand, zerrissen ist mein Kleid
آبروم رفته از دست آوازه های عشق
Die Liebe raubt’ mir die Ehre, ja die Zeit
مونده ام بی پناه ، پشت دروازه های عشق
Schutzlos steh’ ich nun hinter der Liebe Tor
روز بی ابرم و مثل خارم به چشم شب
Sonniger Tag ich, Dorn im Auge der Nacht
قلب من شده باز ، سپر تازه های عشق
Mein Herz ist nun ein Schild für der Liebe Pracht
سرخ صورتم از سیلی ، اما زرد تنم
Rot ist mein Gesicht vom Schlag, doch gelb mein Leib
یوسف هم دست حق و پاره پاره پیرهنم
Wie Josef, Gottes Hand, zerrissen ist mein Kleid
یوسف هم دست حق و پاره پاره پیرهنم
Wie Josef, Gottes Hand, zerrissen ist mein Kleid






Attention! Feel free to leave feedback.