Lyrics and translation Sayonara - SO VIELE TRÄNEN
SO VIELE TRÄNEN
СТОЛЬКО СЛЕЗ
So
viele
Tränen,
doch
jede
war
es
wert
Столько
слёз,
но
каждая
того
стоила
Nur
Hyänen
um
mich
herum
und
täglich
gibt
es
davon
ein
paar
mehr
Вокруг
одни
гиены,
и
с
каждым
днём
их
всё
больше
Viel
zu
oft
lang
gezweifelt
Слишком
часто
сомневался
Schieb
den
Vorhang
bei
Seite
Раздвинь
занавес
Was
für
Freunde?
Ich
hab
keine
Какие
друзья?
У
меня
их
нет
Na
und,
dann
mach
ich's
alleine
Ну
и
ладно,
тогда
я
справлюсь
одна
Habe
nie
jemand
gebraucht,
außer
mich
Мне
никогда
никто
не
был
нужен,
кроме
меня
самой
Denn
ich
wusste
schon
immer
wie's
geht
Потому
что
я
всегда
знала,
как
всё
устроено
Gerade
mal
Kohle
für
n'
Toast,
aber
alles
gelernt
Еле-еле
хватало
на
тост,
но
я
многому
научилась
Was
ich
brauch
und
noch
nicht
mal
gelebt
Чего
хочу
и
как
хочу
жить
Fick
das
System!
К
чёрту
систему!
Also
rein
ins
Leben,
volle
Kraft
voraus
Так
что
вперёд,
на
полную
катушку
Eigene
Wege,
100fach
Applaus
Своим
путём,
под
гром
аплодисментов
Weit
und
breit
kein
Nebel,
guck
ich
raste
aus
Ни
облачка
на
горизонте,
я
в
ударе
Habe
das
gebraucht
und
jetzt
gib
ihm
hart
Мне
это
было
нужно,
и
теперь
я
возьму
своё
Schwer
wegzukriegen
wie
ein
Vikinger
Меня
не
остановить,
как
викинга
Wollt
n'
besseres
Leben,
hab
kurz
mitgedacht
Хотела
лучшей
жизни,
немного
подумала
Soll
'ne
Message
geben
und
nun
bin
ich
da
Должна
была
донести
послание,
и
вот
я
здесь
Denn
ich
kam,
sah
und
siegte
Потому
что
я
пришла,
увидела
и
победила
Mit
nem
Kamehameha
bis
zu
den
Zielen
С
камехамехой
дошла
до
цели
So
viele
Tränen,
doch
jede
war
es
wert
Столько
слёз,
но
каждая
того
стоила
Nur
Hyänen
um
mich
herum
und
täglich
gibt
es
davon
ein
paar
mehr
Вокруг
одни
гиены,
и
с
каждым
днём
их
всё
больше
Und
auch
wenn
Gott
es
so
will,
nehm
ich
das
doppelte
hin
И
даже
если
Бог
так
захочет,
я
приму
вдвое
больше
Hat
zwar
lange
gedauert,
doch
ich
bin
stolz
drauf
was
ich
bin
Пусть
это
заняло
много
времени,
но
я
горжусь
тем,
кто
я
есть
Denn
ich
bin
sooooo
weit
schon
gekommen
Потому
что
я
прошла
такой
путь
Denn
ich
bin
sooooo
weit
schon
gekommen
Потому
что
я
прошла
такой
путь
Und
ich
weiß
ganz
genau
dass
mich
99,9%
unterschätzt
haben
И
я
точно
знаю,
что
99,9%
меня
недооценивали
Doch
heut
ist
nicht
gestern!
Но
сегодня
не
вчера!
Kille,
auch
wenn
jeder
dann
mein
Feind
wird,
das
System
Убью
систему,
даже
если
весь
мир
станет
моим
врагом
Und
nicht
nur
weil
es
Zeit
wird
langsam
zu
gehen
И
не
только
потому,
что
пришло
время
уходить
Sondern
weil
es
Zeit
wird
auch
mal
zu
leben
А
потому,
что
пришло
время
и
пожить
Und
auch
an
der
Zeit
ist
mal
zu
reden
И
поговорить
Bin
viel
zu
talentiert,
für
das
ganze
hier
У
меня
слишком
много
талантов
для
всего
этого
Werd'
mir
holen,
was
mir
zusteht
Я
получу
то,
что
мне
причитается
Nicht
nur
damit
es
allen
wie
mir,
sondern
vor
allen
den
Tieren
Чтобы
не
только
у
меня,
но
и
у
всех
зверей
In
meiner
Hood
wieder
gut
geht!
В
моём
районе
всё
было
хорошо!
Ich
kam,
ich
sah
und
siegte
Я
пришла,
увидела
и
победила
Mit
nem
Kamehameha
und
auch
Liebe
С
камехамехой
и
любовью
So
viele
Tränen,
doch
jede
war
es
wert
Столько
слёз,
но
каждая
того
стоила
Nur
Hyänen
um
mich
herum
und
täglich
gibt
es
davon
ein
paar
mehr
Вокруг
одни
гиены,
и
с
каждым
днём
их
всё
больше
Und
auch
wenn
Gott
es
so
will,
nehm
ich
das
doppelte
hin
И
даже
если
Бог
так
захочет,
я
приму
вдвое
больше
Hat
zwar
lange
gedauert,
doch
ich
bin
stolz
drauf
was
ich
bin
Пусть
это
заняло
много
времени,
но
я
горжусь
тем,
кто
я
есть
Denn
ich
bin
sooooo
weit
schon
gekommen
Потому
что
я
прошла
такой
путь
Denn
ich
bin
sooooo
weit
schon
gekommen
Потому
что
я
прошла
такой
путь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tobias Müller
Album
RESET
date of release
03-03-2023
Attention! Feel free to leave feedback.