Lyrics and translation Schaffer The Darklord - Bitter Musician
"Look...
if
you
had
one
shot
or
one
opportunity
to
seize
everything
you
ever
wanted,
but
then
you
blew
it,
would
you
move
on
with
your
life:
with
a
new
goal,
a
new
dream,
or
would
you
just
stew
about
it
and
grow
old
and
angry
and
bitter?
Yo..."
"Послушай
...
если
бы
у
тебя
был
шанс
или
возможность
получить
все,
что
ты
когда-либо
хотел,
но
ты
упустил
бы
его,
ты
бы
продолжил
свою
жизнь:
с
новой
целью,
новой
мечтой,
или
ты
бы
просто
мучился
из-за
этого
и
стал
старым,
злым
и
озлобленным?"
You've
seen
him
parked
in
the
dark
of
the
bar
Ты
видел,
как
он
припарковался
в
темноте
бара.
A
PBR-soaked
guitarist
is
hardly
a
rock
star
Гитарист,
пропитанный
PBR,
вряд
ли
может
быть
рок-звездой.
He's
fallen
far,
his
stomach
rumbles
from
his
drunken
hunger
Он
упал
далеко,
его
желудок
урчит
от
пьяного
голода.
He
mumbles
something,
grumbling
about
when
he
was
younger
Он
что-то
бормочет,
ворча
о
том,
когда
был
моложе.
When
he
was
bad-ass,
man,
he
had
and
a
van
and
some
fans
Когда
он
был
плохим
парнем,
у
него
был
фургон
и
несколько
фанатов.
And
some
extra
cash
from
his
Black
Flag
cover
band
И
немного
дополнительных
денег
от
его
кавер-группы
Black
Flag.
Sans
backup
plan
and
all
his
eggs
in
one
basket
Без
запасного
плана
и
всех
его
яиц
в
одной
корзине,
Had
he
a
question
about
his
quest,
he
never
asked
it
если
бы
у
него
был
вопрос
о
его
поисках,
он
никогда
не
задавал
его
In
his
early
20's
in
his
heart
of
hearts
and
his
mind
В
свои
двадцать
с
небольшим
в
глубине
души
и
разума
He
knew
he
would
make
plenty,
only
a
matter
a
time
Он
знал,
что
заработает
много,
это
лишь
вопрос
времени.
He
would
find
the
time
to
tour
and
write,
eventually
he
would
find
Он
найдет
время
для
гастролей
и
сочинений,
в
конце
концов
он
найдет.
An
interested
indie
label
to
which
he
would
sign
Заинтересованный
инди-лейбл,
на
который
он
мог
бы
подписаться.
He
bravely
faced
every
challenge
that
came
along
Он
храбро
встречал
каждый
встречный
вызов.
And
before
long,
grew
to
be
the
biggest
fish
in
his
pond
И
вскоре
она
стала
самой
большой
рыбой
в
его
пруду.
And
every
other
summer
he
replaced
another
drummer
И
каждое
лето
он
заменял
другого
барабанщика.
Now
he's
just
another
number
of
drunks
who
went
under.
Bummer
Теперь
он
просто
еще
один
из
тех
пьяниц,
которые
пошли
ко
дну.
Nobody
listens
to
the
bitching
of
the
bitter
musician
Никто
не
слушает
нытье
озлобленного
музыканта.
He's
sitting
in
his
kitchen
with
his
dirty
dishes
Он
сидит
на
кухне
со
своей
грязной
посудой.
This
is
it
for
him,
he'll
never
have
a
hit
or
big
riches
Это
все
для
него,
у
него
никогда
не
будет
ни
хита,
ни
больших
богатств.
His
vision
fizzled
cold,
and
he's
so
old
when
it
hits
him
Его
зрение
испепелено
холодом,
и
он
так
стар,
когда
это
настигает
его.
Feeling
so
entitled
to
the
that
which
he
doesn't
have
Он
чувствует,
что
имеет
право
на
то,
чего
у
него
нет.
But
he's
too
busy
belly-aching
about
it
to
laugh
Но
у
него
слишком
болит
живот,
чтобы
смеяться.
At
himself,
man,
he's
got
nothing
left,
not
even
his
health
У
него
самого
ничего
не
осталось,
даже
здоровья.
No
lemonade's
been
made
from
the
lemons
he's
been
dealt
Из
тех
лимонов,
что
ему
сдавали,
не
делали
лимонада.
Once
upon
a
time,
he
was
the
king
of
the
scene
Когда-то
давно
он
был
королем
сцены.
But
it
didn't
last,
no,
that
passed
fast,
now
he's
mean
Но
это
не
продлилось
долго,
нет,
это
быстро
прошло,
теперь
он
злой.
He
says,
"Everybody
in
town,
they
all
know
about
me."
Он
говорит:
"Все
в
городе
знают
обо
мне".
Yeah,
because
he
talks
about
his
history
continuously
Да,
потому
что
он
постоянно
рассказывает
о
своей
истории.
As
he
preaches
of
the
good
ole
days,
the
golden
age
of
shows
Он
проповедует
о
старых
добрых
временах,
о
золотом
веке
шоу.
And
all
the
bands
with
which
he's
played
shows
now
nobody
knows
И
все
группы,
с
которыми
он
выступал,
теперь
никто
не
знает.
Bars
close,
he
goes
home
and
goes
waking
up
his
neighbors
when
Бары
закрываются,
он
идет
домой
и
будит
своих
соседей,
когда
...
He's
drinking
Jameson
playing
his
tapes
again,
and
then
Он
пьет
"Джеймсон",
снова
крутит
свои
кассеты,
а
потом
...
In
the
corner
of
his
eye
he
spies
a
spider,
right
beside
him
Краем
глаза
он
замечает
паука
рядом
с
собой.
Spinning
webs
across
his
head
in
a
photo
on
a
flyer
Прядет
паутину
над
головой
на
фотографии
во
флаере.
From
a
hundred
years
ago
back
when
he
was
handsome
and
thinner
Сто
лет
назад,
когда
он
был
красив
и
худощав.
Back
before
he
was
jaded,
back
when
he
was
a
beginner
Еще
до
того,
как
он
был
измучен,
еще
тогда,
когда
он
был
новичком.
He
gave
it
his
all,
his
best
shot
when
he
was
trying
Он
выкладывался
по
полной,
старался
изо
всех
сил.
Now
he
chalks
his
losses
up
to
bad
luck
and
worse
timing
Теперь
он
списывает
свои
потери
на
неудачу
и
худшее
время.
He
even
faked
it
when
he
couldn't
take
it,
dues
came
and
he
paid
them
Он
даже
притворялся,
когда
не
мог
взять,
приходили
взносы,
и
он
их
платил.
He
laid
it
on
the
table,
but
he
never
made
it
Он
положил
ее
на
стол,
но
так
и
не
сделал
этого.
Lose
yourself
in
the
music,
the
moment,
you
know
it
Растворись
в
музыке,
в
этом
мгновении,
ты
знаешь
это.
Let
him
down
so
very
hard
that
he
disowned
it
Подвела
его
так
сильно,
что
он
отрекся
от
нее.
And
so
he
goes
around
bad-mouthing
the
whole
scene
and
И
вот
он
ходит
вокруг
да
около,
ругая
всю
сцену.
These
kids
who
are
the
age
he
was
when
he
had
his
dream
Эти
дети
в
том
возрасте,
в
котором
он
был,
когда
у
него
была
мечта.
And
he's
gone
now,
I
guess
he
finally
fell
to
obscurity
И
теперь
его
нет,
думаю,
он
окончательно
погрузился
в
безвестность.
Or
grew
tired
of
having
to
ask
"Haven't
you
heard
of
me?"
Или
устал
спрашивать:
"Ты
не
слышал
обо
мне?"
The
rumors
flew,
I'm
not
exactly
sure
what
happened
Слухи
разлетелись,
я
не
совсем
уверен,
что
произошло.
Last
I
heard
he
put
on
a
black
suit
and
started
rapping
Последнее
что
я
слышал
он
надел
черный
костюм
и
начал
читать
рэп
Nobody
listens
to
the
bitching
of
the
bitter
musician
Никто
не
слушает
нытье
озлобленного
музыканта.
He's
sitting
in
his
kitchen
with
his
dirty
dishes
Он
сидит
на
кухне
со
своей
грязной
посудой.
This
is
it
for
him,
he'll
never
have
a
hit
or
big
riches
Это
все
для
него,
у
него
никогда
не
будет
ни
хита,
ни
больших
богатств.
His
vision
fizzled
cold,
and
he's
so
old
when
it
hits
him
Его
зрение
испепелено
холодом,
и
он
так
стар,
когда
это
настигает
его.
"Hey
man,
you
can
accomplish
anything
if
you
just
put
your
mind
to
it.
I'm
just
kidding."
- Эй,
парень,
ты
можешь
добиться
чего
угодно,
если
только
приложишь
к
этому
свой
ум.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Schaffer
Attention! Feel free to leave feedback.