Schaffer The Darklord - Tour Song - Feat. Coolzey - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Schaffer The Darklord - Tour Song - Feat. Coolzey




Tour Song - Feat. Coolzey
Песня о турне - при уч. Coolzey
(Skit dialogue)
(Разговор в сценке)
Coolzey: OK, take a left... here.
Coolzey: Хорошо, поверни налево... вот здесь.
STD: What? Where? Here?
STD: Что? Где? Здесь?
Coolzey: No no, in the alley oh, that's ok. Just take a left here, and we'll circle back around.
Coolzey: Нет, нет, в переулке... а, неважно. Просто поверни налево здесь, а мы потом вернемся.
STD: Alright, man.
STD: Ладно.
Coolzey: And so... shit! That's a one-way.
Coolzey: Итак... блин! Это улица с односторонним движением.
STD: Yeah
STD: Да...
Coolzey: - Alright, let's take a left here -
Coolzey: - Ладно, давай повернем налево здесь -
STD: I thought you'd played here before, man!
STD: Я думал, ты уже играл здесь раньше!
Coolzey: Shit, that's a one-way, too.
Coolzey: Черт, это тоже улица с односторонним движением.
STD: This map is drawn in crayon, Z!
STD: Эта карта нарисована мелком, Z!
*Coolzey verse:
*Куплет Coolzey:
Using topographical maps to plan out the best paths
Использую топографические карты, чтобы проложить лучшие маршруты
No contracts, I hope we don't take a bath
Никаких контрактов, надеюсь, мы не прогорим
Do a show in a church selling, merch in the apse
Выступаем в церкви, продаем мерч в апсиде
Living off claps, spilling beer in our laps
Живем на аплодисменты, проливая пиво себе на колени
Put the gear in the van, put the beer in my hand
Кладу аппаратуру в фургон, беру пиво в руку
Travel across the land, putting fear in the man
Путешествую по стране, вселяя страх в человека
Lend an ear to a fan after hours, check fam
Выслушиваю фаната после концерта, проверяю своих
Looking for romance in a one-night stand
Ищу романтики на одну ночь
Make a grand, spend a grand, my left arm gets tan
Зарабатываю тысячу, трачу тысячу, моя левая рука загорает
From hanging out the driver's side window of the van
Оттого, что высовывается из окна фургона со стороны водителя
Band after band after bad bland band
Группа за группой, за безвкусной группой
Coolzey is back by the devil's demand
Coolzey вернулся по требованию дьявола
So dance I command you, or you could just stand, too
Так что танцуй, я приказываю тебе, или можешь просто стоять
We never really practiced a set, we just ran through
Мы никогда толком не репетировали сет, просто пробежались
A couple of times, did the songs in my mind
Пару раз, проиграли песни у меня в голове
Now the time has come, and it's time to unwind
Теперь время пришло, и пора расслабиться
For forty-five minutes you don't even have to think
На сорок пять минут тебе даже не нужно думать
Just smile, bob your head and hold on to your drink
Просто улыбайся, кивай головой и держись за свой напиток
Here, let me grab mine too "Cheers!" *clink*
Вот, дай-ка я тоже возьму свой "Ваше здоровье!" *звон*
Take a sip then wink
Сделай глоток и подмигни
Time to take a shower when the van starts to stink
Пора принять душ, когда фургон начнет вонять
You could be Zelda, and I could be Link
Ты могла бы быть Зельдой, а я мог бы быть Линком
Play the magic flute so that I could teleport to the heliport
Сыграй на волшебной флейте, чтобы я мог телепортироваться на вертолетную площадку
STD, bring them to the brink
STD, доведи их до ручки
(CHORUS):
(Припев):
We gotta pack and grab a sack and get our act on the road
Нам нужно собраться, взять сумку и отправиться в путь
We're going on tour, driving in survival mode
Мы едем на гастроли, в режиме выживания
Everyday's a hangover, every night's another show
Каждый день похмелье, каждый вечер новое шоу
I'm going out of my mind, but I don't want to go home
Я схожу с ума, но не хочу домой
In five hours gotta drive five hundred miles
Через пять часов нужно проехать пятьсот миль
To hit our destination, not a station on the dial
Чтобы добраться до места назначения, не до станции на радио
Play a set and jet or maybe stay for awhile
Сыграть сет и уехать или, может быть, остаться ненадолго
No 9 to 5 is my kind of lifestyle
Никаких 9 до 5- вот мой стиль жизни
Get in the van - Get the fuck out of town
Садись в фургон - Убираемся из города
Stick to the plan - Hope we don't break down
Придерживаемся плана - Надеюсь, мы не сломаемся
Rock a bunch of dates across the states and how
Отыграем кучу концертов по всем штатам, и как
We're going on tour - We'll be coming around
Мы едем на гастроли - Мы будем возвращаться
We're coming for you - And you're coming along
Мы едем к тебе - И ты идешь с нами
We're on award tour - But this isn't that song
Мы в наградном туре - Но это не та песня
Rock a bunch of gigs for the kids we roam
Отыграем кучу концертов для детей, по которым мы скучаем
We're going out of our minds - But we don't wanna go home
Мы сходим с ума - Но мы не хотим домой
*STD verse:
*Куплет STD:
Who's got the keys to the van?
У кого ключи от фургона?
I gotta swap CDs with the band. Coolzey, you're the man!
Мне нужно обменяться дисками с группой. Coolzey, ты молодец!
I'm always losing shit when I'm doing these tours
Я всегда все теряю, когда езжу на гастроли
Hey, Z, I found my keys! No wait, these are yours
Эй, Z, я нашел свои ключи! Нет, подожди, это твои
What day is today? And which way are we going?
Какой сегодня день? И куда мы едем?
I lose track of time, I'm only living in the moment
Я теряю счет времени, я живу только моментом
Hours in the van can get rather maddening
Часы, проведенные в фургоне, могут сводить с ума
But it's all a part of my rock and roll fantasy
Но это все часть моей рок-н-ролльной фантазии
Pass me the atlas and the Mapquest folder
Передай мне атлас и папку с Mapquest
We're supposed to be in Boise but the signs say "Boulder"
Мы должны быть в Бойсе, но на знаках написано "Боулдер"
Bladder's about to burst, please pull over to the shoulder
Мочевой пузырь сейчас лопнет, пожалуйста, съезжай на обочину
Better bring it while we can, man, we're only getting older
Лучше сделать это, пока мы можем, мужик, мы ведь не молодеем
Rolling up to the club afraid that we're late
Подъезжаем к клубу, боясь опоздать
Collect our drink tickets then we sit and we wait
Получаем свои талоны на напитки, а затем садимся и ждем
And we wait and we wait it's only half past 8
И мы ждем, и ждем, а сейчас только половина девятого
How late do the bars operate in this state?
До скольки работают бары в этом штате?
Meet the local acts, green room's in the back
Знакомимся с местными группами, гримерка сзади
And hopefully somebody will have a place to crash
И, надеюсь, у кого-нибудь найдется, где мы сможем переночевать
All that we ask is a floor and a shower
Все, о чем мы просим, - это пол и душ
And some power for our chargers and a party after-hours
И немного электричества для наших зарядных устройств и вечеринку после закрытия
Our sets are the same as the last ten nights
Наши сеты такие же, как и в последние десять вечеров
Now we're awfully polished, getting hotter water-tight
Теперь мы до блеска отточены, становимся все более сыгранными
Some nights kids are laughing, dancing, clapping, rapping back at us
Иногда дети смеются, танцуют, хлопают, читают рэп вместе с нами
And after some will ask for autographs on CD packages
А после некоторые просят автографы на упаковках компакт-дисков
Last call, mill about on the street
Последний звонок, бродим по улице
And see if we can find a kind sweetie with lareats
И смотрим, не найдется ли милашка с гостинцами
Tomorrow morning really means tomorrow afternoon
Завтрашнее утро на самом деле означает завтрашний день
We'll hit a greasy spoon, shoot the moon and resume
Мы пообедаем в забегаловке, сорвем куш и продолжим в том же духе
We do it because we love it, we don't need another reason
Мы делаем это, потому что любим это, нам не нужна другая причина
I'd love to tour forever, any weather, any season
Я хотел бы гастролировать вечно, в любую погоду, в любое время года
The life I love is making music with my friends
Жизнь, которую я люблю, - это создавать музыку с друзьями
And I can't wait to get on the road again
И я не могу дождаться, когда снова отправлюсь в путь
(CHORUS)
(Припев)
*Coolzey freestyle:
*Coolzey фристайл:
It's like that, y'all! It's like that, y'all!
Вот так вот, ребята! Вот так вот, ребята!
And you're out of luck if you catch a flat, y'all
И вам не повезло, если у вас спустило колесо, ребята
My name's Cool to the Z, and my name oh, fuck!
Меня зовут Cool to the Z, и мое имя... ох, блин!
Wait, I had something I was gonna say about -
Подождите, я хотел кое-что сказать о...
Oh, shit. Other shit, I was gonna say some other shit
Ох, черт. Другое, я хотел сказать что-то другое
Oh fuck, man. I can freestyle most... time
Ох, блин, мужик. Я могу фристайлить большую часть... времени





Writer(s): Mark Schaffer


Attention! Feel free to leave feedback.