Schandmaul - Das Teufelsweib - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Schandmaul - Das Teufelsweib




Das Teufelsweib
Женщина Дьявола
Schwarze Augen, schwarzes Haar
Черные глаза, черные волосы
Sie lebte ganz am Rand der Stadt
Ты жила на самом краю города
Niemand wusste, wer sie war
Никто не знал, кто ты такая
Es kam nur der, der Sehnsucht hat
Приходил лишь тот, кто тосковал
Wenn man sie auf der Straße traf
Когда тебя встречали на улице
Schimpfte man, verfluchte sie
Бранили, проклинали тебя
Manchmal man auch Steine warf
Иногда даже камни бросали
In der Kirche war sie nie
В церкви тебя никогда не было
Fühlte mich zu ihr hingezogen
Меня к тебе тянуло
Es kribbelte, wenn ich sie sah
Мурашки бежали, когда я тебя видел
Es wallten in mir Hitzewogen
Волны жара накатывали
Wenn sie nur in meiner Nähe war
Когда ты была просто рядом
Mein Vater sagte: "Lass das sein!
Мой отец говорил: "Оставь это!
Das Weib ist keine Frau für dich
Эта женщина не для тебя
Sie ist anders, nicht mehr rein
Она другая, нечистая
Hör auf das, was dein Vater spricht!
Слушай, что говорит твой отец!"
Mit Pergament und Federkiel
Пергаментом и пером
Schrieb ich ihr Liebesbriefe
Я писал тебе любовные письма
Schlich bei Dunkelheit hinaus
Крался в темноте
Und hab sie ihr gebracht
И приносил их тебе
Seitdem sitze ich am Fenster
С тех пор я сижу у окна
Will mich stürzen in die Tiefe
Хочу броситься в бездну
Denn es hatte keinen Sinn
Ведь не было смысла
Sie hätte es nur für Geld gemacht
Ты бы сделала это только за деньги
Ohh, sie ist ein Teufelsweib!
О, ты - женщина дьявола!
Ohh, verzehre mich nach ihrem Leib!
О, я жажду твоего тела!
Ohh, sie ist des Teufels Weib!
О, ты - женщина дьявола!
Ohh, ich breche für sie jeden Eid!
О, ради тебя я нарушу любую клятву!
Aber ich gab doch noch lang nicht auf
Но я не сдавался
Hab ihr nachgestellt, den Hof gemacht
Преследовал тебя, ухаживал
Ich stieg die höchsten Berge rauf
Я взбирался на самые высокие горы
Hab ihr das Edelweiß gebracht
Приносил тебе эдельвейс
Bischof, Graf und Edelmann
У епископа, графа и дворянина
Benzte ich um Spenden an
Я выпрашивал пожертвования
Ich kaufte ihr die halbe Welt
Я купил тебе полмира
Doch war's die Hälfte, die ihr nicht gefällt
Но это была та половина, которая тебе не нравилась
Mit Pergament und Federkiel
Пергаментом и пером
Schrieb ich ihr Liebesbriefe
Я писал тебе любовные письма
Schlich bei Dunkelheit hinaus
Крался в темноте
Und hab sie ihr gebracht
И приносил их тебе
Seitdem sitze ich am Fenster
С тех пор я сижу у окна
Will mich stürzen in die Tiefe
Хочу броситься в бездну
Denn es hatte keinen Sinn
Ведь не было смысла
Sie hätte es nur für Geld gemacht
Ты бы сделала это только за деньги
Ohh, sie ist ein Teufelsweib!
О, ты - женщина дьявола!
Ohh, verzehre mich nach ihrem Leib!
О, я жажду твоего тела!
Ohh, sie ist des Teufels Weib!
О, ты - женщина дьявола!
Ohh, ich breche für sie jeden Eid
О, ради тебя я нарушу любую клятву!
Mit Pergament und Federkiel
Пергаментом и пером
Schrieb ich ihr Liebesbriefe
Я писал тебе любовные письма
Schlich bei Dunkelheit hinaus
Крался в темноте
Und hab sie ihr gebracht
И приносил их тебе
Seitdem sitze ich am Fenster
С тех пор я сижу у окна
Will mich stürzen in die Tiefe
Хочу броситься в бездну
Denn es hatte keinen Sinn
Ведь не было смысла
Sie hätte es nur für Geld gemacht
Ты бы сделала это только за деньги
Ohh, sie ist ein Teufelsweib!
О, ты - женщина дьявола!
Ohh, verzehre mich nach ihrem Leib!
О, я жажду твоего тела!
Ohh, sie ist des Teufels Weib!
О, ты - женщина дьявола!
Ohh, ich breche für sie jeden Eid
О, ради тебя я нарушу любую клятву!
Ohh, sie ist ein Teufelsweib!
О, ты - женщина дьявола!
Ohh, verzehre mich nach ihrem Leib!
О, я жажду твоего тела!
Ohh, sie ist des Teufels Weib!
О, ты - женщина дьявола!
Ohh, ich breche für sie jeden Eid
О, ради тебя я нарушу любую клятву!
Ohh, sie ist ein Teufelsweib!
О, ты - женщина дьявола!
Ohh, verzehre mich nach ihrem Leib!
О, я жажду твоего тела!
Ohh, sie ist des Teufels Weib!
О, ты - женщина дьявола!
Ohh, ich breche für sie jeden Eid
О, ради тебя я нарушу любую клятву!
Ohh, sie ist ein Teufelsweib!
О, ты - женщина дьявола!
Ohh, verzehre mich nach ihrem Leib!
О, я жажду твоего тела!
Ohh, sie ist des Teufels Weib!
О, ты - женщина дьявола!
Ohh, ich breche für sie jeden Eid
О, ради тебя я нарушу любую клятву!





Writer(s): Thomas Andy Lindner


Attention! Feel free to leave feedback.