Sebastian - Milion - translation of the lyrics into German

Milion - Sebastiantranslation in German




Milion
Million
Je noc
Es ist Nacht
Město v peřinách
Die Stadt in Federn
Vzhůru
Wach
Jsme jen a můj strach
sind nur ich und meine Angst
poznám
Ich kenne schon
Hodiny bezesný
Schlaflose Stunden
Kdy se zkouším
In denen ich versuche
Ve svým
In meiner
Vlastním bytě
eigenen Wohnung
Sám před sebou skrýt
mich vor mir selbst zu verstecken
Jak mi je když všichni spí,
Wie es mir geht, wenn alle schlafen,
Když se mnou bdí jen můj stín
Wenn nur mein Schatten mit mir wacht
Jaký je na nebi stát
Wie es ist, am Himmel zu stehen
Pod sebou propast a pád
Unter mir Abgrund und Fall
Jaktože někdy je víc
Warum ist manchmal mehr
Nemít vlastně vůbec nic
Eigentlich gar nichts zu haben
Než věčně děsit se ztrát
Als sich ständig vor Verlusten zu fürchten
V hlavě mám
In meinem Kopf habe ich
Milion světel
Millionen Lichter
Který zhasínám
Die ich ausknipse
Než nechaj spát,
Bevor sie mich schlafen lassen,
Než můžu snít
Bevor ich träumen kann
O klidným světě
Von einer ruhigen Welt
Kde svý noční můry ukolíbám
Wo ich meine Nachtmahre in den Schlaf singe
Je noc,
Es ist Nacht,
Je vše černý
Alles ist schwarz
Či spíš se mi to jen zdá?
Oder kommt es mir nur so vor?
Zas ten pocit
Wieder dieses Gefühl
Že jsem
Dass ich
Ze všech lidí
Von allen Menschen
Vzhůru jenom
Als einziger wach bin
Na vše sám
Mit allem allein
Noc každá
Jede Nacht
Přípravou je k boji
Ist eine Vorbereitung zum Kampf
Proč se bojím
Warum habe ich Angst
Čas vše zhojí
Die Zeit heilt alles
Kosti srostlý
Verheilte Knochen
Silnější jsou než dřív
Sind stärker als zuvor
Prej se ze dna můžem zvednout
Man sagt, man kann vom Boden aufstehen
A začít se víc než jednou
Und mehr als einmal neu beginnen
Proč jen tomu nikdy neuvěřím
Warum glaube ich das nur nie
Jak mi je když všichni spí,
Wie es mir geht, wenn alle schlafen,
Když se mnou bdí jen můj stín
Wenn nur mein Schatten mit mir wacht
Jaký je na nebi stát
Wie es ist, am Himmel zu stehen
Pod sebou propast a pád
Unter mir Abgrund und Fall
Jak to že někdy je víc
Wie kommt es, dass manchmal mehr ist
Nemít vlastně vůbec nic
Eigentlich gar nichts zu haben
Než věčně děsit se ztrát
Als sich ständig vor Verlusten zu fürchten
V hlavě mám
In meinem Kopf habe ich
Milion světel
Millionen Lichter
Který zhasínám
Die ich ausknipse
Než nechaj spát,
Bevor sie mich schlafen lassen,
Než můžu snít
Bevor ich träumen kann
O klidným světě
Von einer ruhigen Welt
Kde svý noční můry ukolíbám
Wo ich meine Nachtmahre in den Schlaf singe





Writer(s): Ondřej Ládek


Attention! Feel free to leave feedback.