Seedhe Maut - Uss DIn - translation of the lyrics into German

Uss DIn - Seedhe Mauttranslation in German




Uss DIn
An jenem Tag
Sez on the beat boy
Sez on the beat boy
Check
Check
इस मुँह से निकले जो भी (OP)
Was auch immer aus diesem Mund kommt (OP / Übermächtig)
सुनले रुह से जो भी (OD)
Hör zu mit der Seele, was auch immer (OD / Zu krass)
छोड़ी लो खोटी जो कल की थी किस्मत
Lass das schlechte Schicksal von gestern hinter dir
एक बड़ी कोठी हो, रोजी हो
Ein großes Haus soll sein, tägliches Brot soll sein
पहना बस coat ही हो, Rolly हो
Nur einen Mantel tragen, eine Rolly [Rolex] soll sein
गड्डी नोटों की भी मोटी हो, टोली हो fans की
Ein dicker Stapel Geldscheine soll sein, eine Schar von Fans soll sein
सो लियो चैन से उस दिन
Schlafen werd' ich in Frieden an jenem Tag
अभी के जैसे ना बोतल भी खोलेगी, चैन से उस दिन
Nicht wie jetzt wird die Flasche geöffnet, in Frieden an jenem Tag
मचेगा भौकाल और औक़ात भी दिखेगी, चैन से उस दिन
Es wird Aufruhr geben und der Status wird sichtbar sein, in Frieden an jenem Tag
इनको लगे पूरे दस साल
Die brauchten ganze zehn Jahre
जो किया दो सालों में बहुत ही मुश्किल
Was wir in zwei Jahren geschafft haben, sehr schwierig
बस बचें अब और कुछ दिन
Nur noch ein paar Tage sind übrig
इस दौड़ में फ़ालतू की चौड़
In diesem Rennen, unnötige Angeberei
या तौर की वज़ह से मौत है मुमकिन
Oder wegen der Art ist der Tod möglich
ना आया बनाने में रिश्तेदारी
Bin nicht gekommen, um Verwandtschaft zu knüpfen
धक्के देके रख के देना जिसके टट्टे भारी
Denen in den Arsch treten, die sich aufspielen
हम कभी झुके ना हल्के में ना लेना बंदे भारी (बंदे भारी)
Wir haben uns nie gebeugt, nimm uns nicht leicht, wir sind schwere Jungs (schwere Jungs)
चप्पे-चप्पे गप्पें चालू, चर्चा भर के जारी सीधे मौत की बारी
Überall wird getratscht, Diskussionen laufen, jetzt ist Seedhe Maut dran
सबको दिखा देंगे मूल गया
Werden allen die Wahrheit zeigen
बितक बेवज़ह मत फुदक
Zappel nicht grundlos rum
बेझिझक चटा देंगे धूल
Werden dich ohne Zögern Staub fressen lassen
किल्लत भगा देंगे दूर
Werden den Mangel weit vertreiben
खूबी सा ज़िंदगी movie
Ein Leben wie ein Film, eine Qualität
ये noobie सा खूनी रे, छूरी से दूर
Dieser Anfänger ist ein Killer, hey, fern vom Messer
ये puny दूँ सारे में छोड़
Diese Schwächlinge lass ich alle links liegen
है गुड्डा और furry ज़रूर
Ist sicher weich und flauschig (ironisch)
छोड़ पीछे पिद्दी अब तभी बैठूँगा मैं पूरे सुकून से
Erst wenn ich die Schwächlinge hinter mir lasse, werde ich völlig entspannt sein
सर से घर वालों की उड़ेंगी दिक्कतें जिस दिन
An dem Tag, an dem die Sorgen der Familie vom Kopf verschwinden
अभी के जैसे ना बोतल भी खोलेगी, चैन से उस दिन
Nicht wie jetzt wird die Flasche geöffnet, in Frieden an jenem Tag
मचेगा भौकाल और औक़ात भी दिखेगी, चैन से उस दिन
Es wird Aufruhr geben und der Status wird sichtbar sein, in Frieden an jenem Tag
इनको लगे पूरे दस साल
Die brauchten ganze zehn Jahre
जो किया दो सालों में बहुत ही मुश्किल
Was wir in zwei Jahren geschafft haben, sehr schwierig
बस बचें अब और कुछ दिन
Nur noch ein paar Tage sind übrig
जब उतरेगी कंधों से ज़िम्मेदारी
Wenn die Verantwortung von den Schultern genommen wird
अभी कमीना मन कमीना चाहिये सब
Jetzt will der gierige Geist alles haben
पर साली सर पर हावी
Aber verdammt, es steigt mir zu Kopf / beherrscht mich
पेटी पे, पेटी पे, पेटी पे, कर आज ही डकैती
Geld auf Geld auf Geld, mach heute den Raubzug
कर राज ही वो कहती प्रणाली में क़ैदी अनेक हैं
Herrsche einfach, sagt sie, im System gibt es viele Gefangene
इंसाफ़ में ना देरी चालांकि भतेरी
Keine Verzögerung bei der Gerechtigkeit, Schlauheit ist reichlich vorhanden
कला की कछेरी में पेश है (आधे ये ज़्यादा industry)
Wird im Gerichtshof der Kunst präsentiert (mehr als die halbe Industrie)
गांड़ जली तो टकटकी लगा के देखे काफी
Wenn sie neidisch sind, starren viele gebannt
सीधे किल्ली उड़ा दे तिल्ली जले मेरे दिल्ली मेरी किसी सिसी की ना
Direkt zuschlagen, das Feuer brennt, mein Delhi gehört mir, keinem Schwächling
अंदर काफी बातें दबा के बैठा जो सकल पे कभी भी दिखेंगी ना
Habe viele Dinge in mir unterdrückt, die man im Gesicht nie sehen wird
बिकेंगी पर उस दिन तक दिक्क़त ये टिकेंगी ना
Sie werden sich verkaufen, aber bis zu jenem Tag werden diese Probleme nicht andauern
अभी कमीना मन कमीना चाहिये सब
Jetzt will der gierige Geist alles haben
बुज़दिल या बाज़ हो सब कुछ दिन मेहमान हो
Ob Feigling oder Falke, alle sind nur für ein paar Tage Gäste
बितालो खुशी से या भुग्तो
Verbringt es glücklich oder leidet
क्यूँ किश्तों से रिश्तों पे? कुछ तो फरक है
Warum Beziehungen auf Raten? Es gibt doch einen Unterschied
मेहनत के फल में और काजू और पिस्तों में
Zwischen den Früchten harter Arbeit und Cashews und Pistazien
कुछ तो अलग है, क्यूँ खुद चाहते खुड़की?
Etwas ist anders, warum suchen sie selbst Streit?
ये कुत्तों से खुद को कलंक हैं
Diese Hunde sind eine Schande für sich selbst
अभी के जैसे ना बोतल भी खोलेगी, चैन से उस दिन
Nicht wie jetzt wird die Flasche geöffnet, in Frieden an jenem Tag
मचेगा भौकाल और औक़ात भी दिखेगी, चैन से उस दिन
Es wird Aufruhr geben und der Status wird sichtbar sein, in Frieden an jenem Tag
इनको लगे पूरे दस साल
Die brauchten ganze zehn Jahre
जो किया दो सालों में बहुत ही मुश्किल
Was wir in zwei Jahren geschafft haben, sehr schwierig
बस बचें अब और कुछ दिन
Nur noch ein paar Tage sind übrig
जब उतरेगी कंधों से ज़िम्मेदारी
Wenn die Verantwortung von den Schultern genommen wird
अभी कमीना मन कमीना चाहिये सब
Jetzt will der gierige Geist alles haben
पर साली सर पर हावी
Aber verdammt, es steigt mir zu Kopf / beherrscht mich
पेटी पे, पेटी पे, पेटी पे, कर आज ही डकैती
Geld auf Geld auf Geld, mach heute den Raubzug
कर राज ही वो कहती प्रणाली में क़ैदी अनेक हैं
Herrsche einfach, sagt sie, im System gibt es viele Gefangene
इंसाफ़ में ना देरी चालांकि भतेरी
Keine Verzögerung bei der Gerechtigkeit, Schlauheit ist reichlich vorhanden
कला की कछेरी में पेश है (आधे ये ज़्यादा industry)
Wird im Gerichtshof der Kunst präsentiert (mehr als die halbe Industrie)





Writer(s): Sajeel Kapoor, Abhijay Kuldeep Negi, Siddhant Sameer Sharma


Attention! Feel free to leave feedback.