Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
何度も別れを
Auch
wenn
ich
mich
oft
entscheide,
Schluss
zu
machen,
心に決めても
jedes
Mal,
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe...
あなたの顔を見るたび
Wie
kann
ich
aufhören,
dich
zu
lieben?
How
can
I
stop
loving
you
How
can
I
stop
loving
you
誰かの電話を
Du
legst
hastig
auf,
あわてて切るのね
wenn
jemand
anruft,
nicht
wahr?
私はくちびる噛んで
Ich
beiße
mir
auf
die
Lippen
悲しく微笑う
und
lächle
traurig.
How
can
I
stop
loving
you
How
can
I
stop
loving
you
Hold
me
嵐の
Umarme
mich,
in
stürmischen
Nächten
夜はベッドで抱いていてね
halte
mich
im
Bett
fest.
Hold
me
心が
Umarme
mich,
damit
mein
Herz
風に吹かれて
飛ばされぬように
nicht
vom
Wind
davongetragen
wird.
抱いて
抱いていて
Umarme
mich,
umarme
mich
fest.
知らない都会で
Ich
träumte,
ich
würde
生きてる夢見た
in
einer
fremden
Stadt
leben.
目覚めてあなたを探すの
Als
ich
aufwachte,
suchte
ich
nach
dir
How
can
I
stop
loving
you
How
can
I
stop
loving
you
Hold
me
あなたに
Umarme
mich,
ich
habe
dir
秘密にしてた
ニュースがある
eine
Neuigkeit
verheimlicht.
Hold
me
私の
Umarme
mich,
feiere
奥に芽生えた命を祝って
das
Leben,
das
in
meinem
Inneren
erwacht
ist.
抱いて
抱いていて
Umarme
mich,
umarme
mich
fest.
Hold
me
嵐の
Umarme
mich,
in
stürmischen
Nächten
夜はベッドで抱いていてね
halte
mich
im
Bett
fest.
Hold
me
心で
Umarme
mich,
damit
mein
Herz
風に吹かれて飛ばされぬように
nicht
vom
Wind
davongetragen
wird.
抱いて
抱いていて
Umarme
mich,
umarme
mich
fest.
抱いて
抱いていて
Umarme
mich,
umarme
mich
fest.
抱いて
抱いていて
Umarme
mich,
umarme
mich
fest.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.